Магия крови. Розмарин и рута - [29]
Его голос обладал более слабым акцентом, чем у его сестры, что подтверждало мысль о том, что она преувеличивает его для пущего эффекта.
- Да, - ответила я, сопротивляясь желанию добавить что-то еще.
Учитывая взгляд, который он на меня бросил, он мог развернуться и убежать. Это расстроит Дэвина, а я не хочу, чтобы Дэвин злился, достаточно того, что пришла в его владения без приглашения, в поисках поддержки.
- Вы знали Зимний Вечер, - сказал мальчик почти трагическим тоном.
Я помолчала, рассматривая его. Он выше, чем я, с этой подростковой худощавой долговязостью, которая незаметно сменяется округлостью, пока ты не обращаешь внимания. В целом он выглядел киношным уличным головорезом - слишком чистый, с неестественно золотыми волосами, собранными в небрежный хвост, и слишком зелеными глазами, смягченными почти щенячьим взглядом.
Только заостренные уши портили картину, намекая, что он сбежал скорее из игры «DungeonsDragons» [5] , чем из новенькой подростковой мелодрамы. Я бы дала ему не больше шестнадцати, максимум семнадцать на вид.
- Как тебя зовут, мальчик?
Он покраснел под моим внимательным взглядом, но сумел не поморщиться и ответил:
- Мануэль.
- Дэйр твоя сестра?
- Да, - ответил он с растерянным видом. Я почувствовала, что против воли мое отношение к нему теплеет. - Простите ее за то, как она с вами разговаривала. Временами она не слишком добра к людям, которые… которые не отсюда.
«К людям, которые не входят в семью» - вот что он имел в виду, но я была уверена, что он не скажет это мне в лицо. Мое мнение о его уме улучшилось еще на несколько делений, и я сказала:
- Не стоит. Я когда-то жила здесь, и мне доводилось демонстрировать свое превосходство куче народу. - Мануэль снова покраснел, пытаясь не сердиться. Мальчику причитались за это баллы: даже если твоя сестра - дрянь, надо защищать ее. - Расслабься, ладно? Я обещала, что ничего не скажу Дэвину, так и будет. Она не заслуживает проблем только за свою болтовню.
Мануэль улыбнулся, и я автоматически улыбнулась в ответ. Он станет сердцеедом, когда вырастет.
- С…слишком мило с вашей стороны, мисс Дэй.
О, как он молод: я почти расслышала торопливо подавленное «спасибо» в его запинке. Надо время, чтобы кое-какие правила стали инстинктивными, особенно для подменышей. Мы не рождаемся с ними, и наши смертные родители склонны вколачивать в нас элементарные манеры задолго до того, как наступает выбор.
Я пожала плечами:
- Без проблем. Я тоже заблуждалась, когда была в ее возрасте, и, если бы ребята не давали мне передышку время от времени, меня бы давно уже не было на свете.- Я помолчала, осторожно подбирая слова, перед тем как продолжить: - Ты сказал, что ты знал Зимний Вечер… Кого ты имел в виду? - И молча добавила: И откуда ты знаешь, что она мертва, дитя?
- Графиню Зимний Вечер. - Он откинул волосы с глаз тыльной стороной ладони. - Вы слышали, верно?
Он снова начат нервничать: он не хотел быть тем, кто скажет мне, что я только что потеряла друга. Или, может, он просто не хочет, чтобы я продолжала задавать ему вопросы.
- Да, слышала.
Откуда этот ребенок знает Розу? Четырнадцать лет назад ее бы никогда не занесло в эти трущобы подменышей. Что ж, даже чистокровки меняются. Просто на это нужно время. Может, полтора десятилетия - это достаточно долго.
- Мне жаль.
- Добро пожаловать в клуб. Как ты узнал, что она мертва?
Слова были произнесены и повисли между нами, холодные и плоские.
Надо отдать ему должное: отвечая, он посмотрел мне в глаза:
- Новости распространяются быстро. Нам рассказал гластиг, который живет в ее доме, Бюсер О'Малли. Он видел, как в ее квартиру входит полиция. Он подслушивал достаточно долго, чтобы понять, что происходит, и пришел сюда рассказать нам.
- Бюсер жил в ее доме? Как, черт возьми, он мог себе позволить… не обращай внимания. Не важно. - Я припомнила Бюсера. Он никогда не был одним из детей Дэвина, но временами работал на него. Если он думал, что может заработать на этом, он принес бы новость о смерти Розы в Дом как можно быстрее. - Ты знаешь, куда он пошел отсюда?
- Ко двору Королевы, как он сказал. Сообщить ей.
Я скривилась:
- Мило.
Одна ниточка оборвалась: после того как Бюсер поговорит с Королевой, никаких шансов, что он что-то скажет мне.
Мануэль нахмурился:
- Если вы не видели Бюсера, откуда вы…
- Просто я знаю. Ладно?
Я знала все: каждую мелкую подробность, от того, как кровь начала наполнять ее легкие, до жалящего железа на коже. Я знала все, кроме одного - кто это сделал, и вот это я хотела знать сильнее, чем что-либо еще.
- Простите, - сказал Мануэль. - Мне следовало знать, что вы знаете. Там, наверху, всегда знают.
Наверху. Так они до сих пор используют этот милый эвфемизм для городских владений чистокровок? Мне он не нравился, когда я жила в трущобах подменышей, и теперь, когда я делаю все возможное, чтобы дистанцироваться от общества фэйри, он все так же мне не нравится. Несложно обособлять людей, когда они уже это сделали.
Я вынырнула из размышлений над этим напоминанием о моих корнях как раз вовремя, чтобы услышать:
- …но она была добра к нам, и нам будет ее не хватать. Нам всегда будет не хватать ее.
Те времена, когда люди слагали о волшебном народе красивые сказки и жутковатые легенды, давно миновали, но фейри по-прежнему живут среди нас, прячась под иллюзией человеческой внешности. Октобер Дэй не повезло родиться полукровкой-подменышем, чужой для людей, нежеланной для фейри. Но зато она владеет тем, чему за тысячелетия так и не пожелали научиться бессмертные: способности использовать опыт и умения людей. Это приводит ее на рыцарскую службу к Сильвестру Торквилю, герцогу Тенистых Холмов. Впрочем, после того как Октобер попадает в центр интриги бесконечно более могущественного, чем она сама, Саймона Торквиля, брата-близнеца ее сеньора, и оказывается на четырнадцать лет заточена в тело рыбы, она приобретает не только устойчивую неприязнь к воде, но и категорическое нежелание иметь дело с магическим миром вообще.
В дебрях глухих лесов расположена частная школа Элеанор Уэст для трудных подростков. Вот только их «трудности» далеки от привычных проблем: каждый воспитанник побывал в ином мире, который считает своим подлинным домом и мечтает туда вернуться. Главное – успеть отыскать свою «дверь» до того, как станешь слишком взрослым… или сойдешь с ума.
Если вам когда-нибудь подруги предложат погадать на суженого в новогоднюю ночь, не соглашайтесь. И книги со сказочными героями и принцами во время обряда подальше прячьте! Кто его знает, чем все это для вас обернется? Вот мне такого нагадали, расхлебываю теперь. Парень-то из фэнтези оказался! А ведь двадцать лет с того дня прошло… Пошутили тогда, посмеялись и забыли. И, что вы думаете? Приходит ко мне однажды посылка, а в ней колечко с пометкой: «ваш заказ исполнен!» Знала же, что не стоит его примерять!18+.
История приключений и любви девушки-охотницы за артефактами. Героиня — немного мэрисьюшная, спасение мира — присутствует, юмор — встречается, любви — предостаточно. Что делать красивой девушке, если она — придворный артефактор? Правильно — бегать по всему Подлунному миру и добывать для дяди-императора разные магические "игрушки". А что у нас обычно бывает в путешествиях? Красавцы-мужчины, балы, неудобные ночевки под открытым небом, а иной раз и злобные некроманты, желающие твоей смерти. Но приказ есть приказ, значит, снова в путь! Может, по дороге и найду, наконец, настоящую любовь?
Едва Джек Кросби удалила обнаруженное в своей голове следящее устройство — она поняла, что вляпалась в крупные неприятности. На протяжении последних пары недель, ей удавалось не попасться на глаза своему боссу, но девушка понимала, что следующее задание — не более чем уловка, чтобы подстроить её убийство. Выйдя на крыльцо своего дома, Дилан Боуэн был крайне удивлён, увидев красивую женщину, направившую дуло пистолета аккурат в его грудь. Незнакомка сидела на ступенях в луже собственной крови — у неё было несколько огнестрельных ранений и полная потеря памяти. Благодаря её запаху, Дилан прекрасно понимал, кто она для него… Или кем может стать, если не умрёт раньше. Когда память Джек возвращается, девушка понимает, что если её найдут — Боуэны могут умереть.
После мучительного развода Анна Кэрол собиралась начать жизнь с чистого листа. Но стоит ей подписать договор аренды своей новой квартиры, как она попадает в ловушку дьявола. Теперь ей придётся искать помощи в самом необычном месте. Ведь победить дьявола может только другой дьявол… или действительно могущественная ведьма.
Пережив испытания Магических Игр, наёмный маг Сера Деринг вернулась домой в Сан-Франциско. Ей больше всего хочется расслабиться и наконец-то сходить на давно откладываемое свидание с драконом-оборотнем Каем. К сожалению, у вселенной другие планы. Когда одного из сотрудников Кая обнаруживают мёртвым, Кай обращается к Сере за помощью в решении магической тайны, окружающей эту смерть. И где-то между сражениями с монстрами, спасением похищенных детей, срывом планов пиратов и убеждением ворчливого привидения ей помочь, Сера решительно настроена завершить их свидание. «Магические ночи» — третья книга в серии городского фэнтези «Драконорожденная Серафина».
Если характер вдруг резко меняется — это обычно не к добру. Но чтоб настолько! Перемены приводят Настю не куда-нибудь, а в чужую вселенную, где есть непривычные боги и маги, и более привычные ненависть и надежда… А как же наш мир? Кажется, что в отличие от того, параллельного, он начисто лишён магии. Но если очень-очень хорошо поискать?