Магия бессмертия. Книга тайн. - [174]
9.6. БЕЛЫЙ УРОВЕНЬ
Белый уровень — это УРОВЕНЬ АБСОЛЮТА. В определенном смысле все силы МИРА ЦЕЛОСТНОСТИ «звучат», то есть характеризуются собственной мелодией, набором гармонических колебаний. Некоторые из них усиливают друг друга, некоторые ослабляют, но эти мелодии никогда не совпадают полностью. Но на уровне АБСОЛЮТА на все эти силы накладывается общая гармония, объединяющая разноголосье в грандиозную композицию.
Это не просто метафора. Есть такое выражение "слышать музыку мировых сфер", и есть люди, которым доступно это умение. Но можно понять это и на более простом примере.
Когда мы слышим незнакомый нам язык, то первое, что мы воспринимаем, — это шум. Шум назойливый, раздражающий, от которого хочется немедленно избавиться.
Затем мы выделяем в нем звуки, основываясь только на одном критерии — "приятные — неприятные". Приятные звуки дают нам определенную энергию, поэтому мы можем что-то сделать для того, чтобы услышать их вновь. Мы гладим кошку, чтобы услышать, как она мурлычет, мы ласкаем партнера в любовных играх, чтобы насладится его стонами, мы причиняем боль, чтобы услышать мольбу о пощаде. Есть изначальные звукосочетания, действительно несущие в себе энергию, и их не очень много.
На следующем этапе мы начинаем узнавать слова чужого языка, то есть соотносить их со словами своего языка. Каждый, кто учил иностранный язык, знает, что такое знание неполно, любое иностранное слово имеет множество значений, которых не имеет его аналог в родном языке. Но тем не менее на этом этапе мы уже можем понять собеседника в каких-то простейших ситуациях. Вернее, используя их, мы можем определить себя и другого человека по отношению к предметному миру. Мой опыт путешествия по странам, языка которых я не знал, показывает, что вполне можно обойтись всего тремя словами: ДАЙ МНЕ ЭТО. В этих словах суть общения человека на этом уровне.
Если мы продолжим учиться, то обнаружим, что чужой язык, как и наш, состоит из устойчивых словосочетаний, в каждом из которых многозначность слов как бы умирает, и каждое слово переводится всегда одинаково. На этом этапе мы можем понимать собеседника, все, что он хочет нам сказать, но при этом мы остаемся с ним в разных языковых пространствах. То есть мы можем описать ситуацию, но тот личностный смысл, который она имеет для нас, остается для нашего собеседника загадкой. Так, в контексте русского языка выражение: "Человек, подчиняющийся правилам" всегда несет некоторый уничижительный оттенок, а в контексте английского языка это достойный пример для подражания. По этой же причине большинство русских анекдотов абсолютно бессмысленны для западного европейца.
На следующем этапе мы начинаем осознавать внутренний смысл чужого языка. В принципе, каждое слово имеет свою основу — некий образ: зрительный, слуховой, осязательный и т. п. По мере развития речи непосредственная связь слова с образом утрачивается, но где-то в глубине сознания остаются «знаки», наполняющие каждое высказанное или услышанное нами слово конкретным смыслом. Это относится к нашему родному языку, который входит во внутреннюю структуру нашей личности. Чужой язык изначально лишен этого качества, поэтому нам приходится осуществлять "внутренний перевод" — подыскивать подходящее слово на родном языке, а уже потом понимать суть сказанного. Но если мы начинаем пользоваться чужим языком постоянно, то в какой-то момент времени мы начинаем понимать его непосредственно, без "внутреннего перевода". То есть слова иностранного языка обретают собственные образы, собственные «знаки», имеющие для нас конкретный смысл. Проще говоря, мы обретаем способность ДУМАТЬ на чужом языке.
В принципе, это могло бы дать нам возможность полностью понимать другого человека. Когда каждое слово имеет одинаковый смысл для обоих собеседников, никаких проблем в общении вообще не стоит. Здесь невозможен обман, невозможна недосказанность, здесь может быть только полное взаимопроникновение во внутренний мир друг друга. Это общение на СИНЕМ УРОВНЕ, на уровне ОБЩИНЫ.
Проблема в том, что все известные нам языки изначально несовершенны. В каждом из них есть слова, которые исходят из ИСТИННОЙ РЕЧИ и смысл которых заключен в самом их звучании. Смысл этих слов можно понять, не зная языка. Но огромное большинство других слов случайно, то есть их гармонический ряд никак не связан с тем объектом или действием, которые они обозначают. Поэтому все они полностью субъективны, их внутренний смысл может полностью различаться даже для людей, разговаривающих на одном языке. Поэтому люди почти никогда не могут понять друг друга, понять на уровне полного взаимопроникновения, на уровне ОБЩИНЫ.
— Об ИСТИННОЙ РЕЧИ мы уже говорили, но даже без знания этого древнего языка ситуация не является совершенно безысходной. У каждого из нас есть набор слов, который имеет непосредственное значение к нашему «я» и их не очень много. И есть возможность полностью понять тот смысл, тот образ, который имеет каждое слово для вашего собеседника. Надо только изменить цель общения. Возьмите какое-нибудь одно слово, например «добрый» или «сильный», и приложите его к разным людям и к разным ситуациям.
Цивилизация лишила человека возможности слушать себя, природу, космос, жить в согласии с собственными и природными ритмами. Шквал искуственных вмешательств в природу человека стал причиной многочисленных болезней, преждевременного старения и, как итог, преждевременной смерти.Как жить в согласии с природой? Так ли уж фантастична идея бесмертия?.. Предлагаемая книга откроет Вам немало тайн, поможет обрести здоровье, наполнит Вашу жизнь новыми ощущениями и открытиями.Книга подготовлена по материалам исследований известного специалиста в области биоэнергетики Бурислава Сервеста.
Истинное Знание материально и конечно. Проблема в том, что его у нас слишком мало, чтобы заполнить все свои структуры одновременно. Мы можем спускаться вниз и подниматься вверх, отделяясь соответственно от ПОЗНАНИЯ мира, от соприкосновения с ИНДИВИДУАЛЬНОСТЬЮ другого и от ИЗМЕНЕНИЯ мира, от соприкосновения с собственной ИНДИВИДУАЛЬНОСТЬЮ. А это делает нас послушной игрушкой Правил — пока мы способны ПОЗНАВАТЬ, мы не можем воплотить наше Знание в реальность иначе как с помощью других людей, каждый из которых предварительно пропустит его через фильтр уже заданных нам «правил».
В небольшом по объёму труде, получившем название «Байки о жигулёвских отшельниках», сделана попытка в свободной от канонов и предписаний форме запечатлеть малоизвестную жизнь заволжских старцев — отцов-пустынников, во все времена существовавших на Руси, уходивших в медвежьи леса и горы в поисках желанного просветления.
Спиритические сеансы, привидения, явления духов, медиумические откровения и кровавая тайна прибалтийского баронского рода фон Ф. — в сочинении Виктора Прибыткова, редактора-издателя первого в дореволюционной России спиритуалистического журнала «Ребус».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Из книги Шерри Диллард – медиума с 20-летним стажем вы узнаете, как раскрыть в себе экстрасенсорный дар и научиться слышать голос своей интуиции. Автор выделяет четыре психотипа, которые определяют, по какому каналу интуитивного восприятия вы получаете экстрасенсорную информацию. Она может приходить в виде мысленных образов, различных эмоций, ощущений в физическом теле или через осознание изменений в окружающем вас энергетическом поле. Когда вы знаете свой психотип и то, как интуиция доносит свои послания, вам проще развивать и совершенствовать свой природный экстрасенсорный дар. Теоретическая часть книги дополняется практикой.
В жизни молодой женщины произошли загадочные и пугающие события. В её квартире поселился домовой. Существует ли заклятие, делающее из домового злобное существо? Кто поможет одинокой маме снять с домового заклятие, и как это отразится на её судьбе? Чем закончится история, вы узнаете из рассказа.