Магика - [13]
Утро было уже в разгаре, и час пик закончился. К великому облегчению Марсии, сырые коридоры почти опустели, поэтому они с Дженной шли одни. Марсия вспоминала, каким путем раньше ходила в Башню Волшебников, чтобы свернуть в верном направлении.
Спрятавшись под плащом Марсии, Дженна почти ничего не видела, поэтому сосредоточила взгляд на двух парах ног: своих собственных крошечных ножках, обутых в старенькие сапожки, и длинных остроносых туфлях из кожи фиолетового питона, которые быстро ступали по мокрым плитам. Вскоре Дженна перестала замечать свои сапожки, зачарованно уставившись на фиолетовых остроносых питонов, танцующих впереди. Левая, правая, левая, правая, левая, правая – миля за милей по бесконечным переходам.
Так странная пара незамеченной проникла в Замок, миновав тяжелые ворчливые двери, за которыми скрывались мастерские. Там целыми днями трудились обитатели Северного крыла: шили обувь и одежду, варили пиво, строили лодки, мастерили кровати, седла, свечи, паруса, пекли хлеб, а последнее время – больше ковали оружие и цепи да шили форму.
Волшебница и принцесса прошли мимо холодных школьных классов, где скучающие дети, как заклинание, твердили тринадцать расписаний. Мимо пустых складов, где эхом отзывались шаги, – армия хранителей недавно опустошила склады и забрала все зимние припасы для собственных нужд.
И вот наконец Марсия и Дженна прошли через узкий сводчатый проход, который вел во двор перед Башней Волшебников. Дженна отдышалась и вдохнула холодного воздуха, а потом выглянула из-под плаща.
И ахнула.
Перед ней возвышалась Башня Волшебников, такая высокая, что венчавшая ее золотая Пирамида почти терялась в низких облаках. Башня блестела серебром в лучах зимнего солнца, да так ярко, что у Дженны заболели глаза, а пурпурные стекла в сотнях окон сверкали и переливались многозначительно и мрачно, отражая свет и охраняя тайны волшебников. Вокруг Башни клубилась тонкая синяя дымка, размывая ее очертания, так что и не поймешь, где кончается Башня, а где начинается небо. Воздух тоже был необычным: в нем витали диковинные сладковатые запахи волшебных заклинаний и старых снадобий. Не смея пошевелиться и сделать хотя бы шаг, Дженна понимала, что ее окружают едва слышимые звуки древних магических формул.
Впервые после того, как девочка покинула дом, она испугалась.
Марсия заботливо обняла Дженну за плечи, вспомнив, каково ей самой было впервые увидеть Башню. Тогда ее охватил ужас.
– Мы почти пришли, – подбодрила она девочку.
Они пересекли заснеженный двор и добрались до огромной мраморной лестницы, что вела к мерцающему серебряному входу. Марсия сосредоточилась на том, чтобы не поскользнуться ненароком, поэтому только у подножия ступеней заметила, что часового нет на месте. Она удивленно взглянула на часы. До смены караула еще целых пятнадцать минут. Так где же тогда мальчик, который бросался снежками утром?
Марсия огляделась по сторонам, досадуя на себя за недогадливость. Что-то не так. Часового нет. Но тем не менее он здесь. И она вдруг поняла: он где-то между «здесь» и «не здесь».
Между жизнью и смертью.
Марсия бросилась к маленькому холмику у свода, и ее плащ соскользнул с замешкавшейся Дженны.
– Копай! – зашипела Марсия, разбрасывая снег. – Он здесь. Замерз.
Под снегом лежало худенькое белое тельце часового. Он свернулся калачиком, и его тонкая хлопковая форма промокла в холодном снегу, прилипнув к телу. Аляповатые цвета безвкусного наряда казались еще более кричащими в холодном зимнем свете. Дженна содрогнулась при виде мальчика – не от холода, а от непонятного беззвучного воспоминания, которое пронеслось в голове.
Марсия осторожно смахнула снег с темно-синих губ часового, пока Дженна пыталась отогреть его твердую, как палку, руку. Она прежде никогда не чувствовала такого холода. Неужели он действительно мертв?
Марсия склонилась над лицом мальчика и что-то тихо пробормотала. Потом замолчала, прислушалась и нахмурилась. Снова забормотала, на этот раз отчаяннее:
– Оживай, мальчонка, оживай!
Она помедлила и тихонько подула на лицо часового. Воздух потек из уст Марсии, он тек и тек и собирался в теплое бледно-розовое облако, окутавшее губы и нос мальчика. Это облако постепенно прогоняло синеву, придавая лицу живой цвет. Юный часовой не шевелился, но теперь Дженна заметила, что его грудь слабо вздымается и опускается. Он снова дышал.
– Быстро! – шепнула Дженне Марсия. – Он не выживет, если мы бросим его здесь. Надо занести его внутрь.
Волшебница взяла мальчика на руки и понесла вверх по широким мраморным ступенькам. Когда они достигли вершины, тяжелые серебряные двери в Башню Волшебников бесшумно распахнулись. Дженна глубоко вздохнула и последовала за Марсией.
7
Башня Волшебников
Только тогда, когда двери Башни Волшебников закрылись и Дженна оказалась в огромном золотом холле, девочка поняла, как сильно изменилась ее жизнь. Дженна никогда-никогда не видела ничего подобного и даже не смела мечтать о таком. Она знала, что и большинство других жителей Замка не видели этого великолепия. Значит, она уже отличалась от тех, кого оставила позади.
Минул год с тех пор, как Септимус Хип узнал правду о своем происхождении, вновь обрел семью и принялся постигать магику под чутким руководством Архиволшебника Марсии Оверстренд. Молодая армия была расформирована, во Дворце воцарился мудрый правитель, и наконец наступили спокойные времена… Но стоило всем привыкнуть к размеренной жизни, как над Замком вновь сгустились тучи. В коридорах Башни Волшебников заметили зловещую Тень, по улицам начал рыскать странный незнакомец, а юная принцесса Дженна вдруг оказалась в смертельной опасности… Без темной магики тут явно не обошлось.
Запечатанная на протяжении сотен лет комната вскрыта! Внутри темно, холодно и пыльно, а в дальнем углу, у стены… большой портрет некой правительницы. Произнося заклинание, Сайлас Хип и представить не мог, что выпустит на свободу призраки коварной королевы Этельдредды, правившей в стародавние времена, и ее ручного ядовитого зверька. Их появление в новом времени привело к распространению в Замке смертоносной болезни. Обманутый Этельдреддой, ученик Архиволшебника Септимус Хип отправился в прошлое к талантливому знахарю и алхимику Марцеллию Паю в надежде, что тот поможет создать лекарство от загадочной хвори.
Дивный образчик творчества МТА 20-х годов 20 века. Иллюстрации А. Старчевского. Опубликовано в харьковском журнале «Октябрьские всходы» 1925 г., №№ 1-17, 19–20. .
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
В школе и дома Джек Арчер всегда слыл фантазером — вечно ему мерещились оборотни, монстры и летающие тарелки. Недаром к нему прицепилось прозвище «Тарелочник». И когда Джек замечает, что в доме его загадочного соседа, мистера Флешмана, творится всякая чертовщина, никто ему не верит. Джек решает раскрыть тайну мистера Флешмана… и узнает, что на Землю вот-вот высадятся зловещие инопланетяне. Сможет ли Джек остановить жестоких захватчиков?
Центр Управления Службы Спасения Миров (ССМ) получает сообщения, что с Новым Артеком, межпланетным детским курортом потеряна связь. Отдыхающие на Новом Артеке дети отказываются общаться с другими планетами. Центр Управления решает направить на Новый Артек троих ребят – курсантов Академии Юных Спасателей Матвея Курочкина и Николая Сидоренко, а также Джессику Лоу из Средней Школы Психологии. Задача ребят – установить, что произошло на Новом Артеке и попытаться исправить ситуацию. В свое распоряжение они получают сверхсветовой спасательный катер «Быстроход-12» и последнюю модель ДРИПа – десантного робота-исследователя планет.По пути на Новый Артек и на самой планете группе юных спасателей приходится сталкиваться со многими непредвиденными ситуациями, для выхода из которых приходится применять не только знания, но и смекалку, взаимовыручку и твердый характер.В конце концов, благодаря сдружившейся троице загадка Нового Артека будет разгадана, а ребята получат заслуженные награды за… спасение человечества.
Когда популярный детский автор поехала на Кубу, она и не думала, что ей предстоит столкнуться с настоящим вампиром. Шалость кубинских детей, обещавших показать ей вурдалака, едва не закончилась трагично. Оказывается, монстр действительно существует, как существует и чупакабра — загадочное существо, убивающее животных, высасывая из них кровь. Невинная шутка обернулась нежданными неприятностями…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Двенадцатилетняя Флик считает себя самой обыкновенной девчонкой. И наверное, она никогда не узнала бы о своем чудесном даре, если бы случайно (впрочем, случайностей не бывает!) не заглянула в турагентство «Волшебные миры» и не познакомилась с его владельцем Джонатаном. Увидев в непрошеной гостье магические способности, он открывает ей тайну: оказывается, вокруг нашего мира существует множество других, фантастических миров! Все, что нужно сделать, чтобы отправиться в какой-нибудь из них, – это прыгнуть в нужный чемодан, а уж волшебных чемоданов у Джонатана не одна сотня.