Магический шар - [19]
— Это ужасно! — прогудел Кьюб низким басом, который совсем не вязался с его маленьким ростом. — Это вы сделали, мастер Фемистокл?
— Надеюсь, что не я, — несколько неуверенно ответил волшебник.
Книга, которая до сих пор неподвижно висела над дверью, сдвинулась с места, подлетела к Папильотке и начала кружить над ней.
— Вы надеетесь? — недоверчиво переспросил Кьюб.
Фемистокл горестно пожал плечами.
— Я пытаюсь выяснить, что же случилось. Магия перестала мне повиноваться. Я думаю, нечто подобное уже происходило в прошлом.
Книга теперь кружила в опасной близости от Папильотки. Эльфочка висела в воздухе, быстро махая стрекозьими крылышками, и с подозрением следила за ней. В конце концов она замахнулась на книгу, но та ловко увильнула, насмешливо помахивая страницами.
— Я об этом слышал, — мрачно сказал Кьюб.
Фемистокл удивлённо посмотрел на него:
— Ты?
Гном кивнул с озабоченным видом.
— Это было давно, но гномы всё еще передают эту историю из уст в уста. Что-то внесло в магию путаницу, и произошла большая катастрофа.
Фемистоклу хотелось услышать совсем не это. Он хмуро посмотрел вверх на Папильотку. Книга летала всё быстрее и пару раз даже толкнула эльфу, которой удавалось уворачиваться с большим трудом.
— Где-то есть книга об этом событии, — задумчиво продолжал Кьюб. — Мне кажется.
— В этом-то и проблема, — удручённо заметил Фемистокл.
Папильотка испуганно пискнула, когда книга, словно хищная птица, ринулась к ней и захлопнулась с громким стуком. Лишь в последнее мгновение эльфе удалось спастись.
— Мы должны её найти! — более уверенно произнёс Фемистокл. — Может быть, там сказано, как можно с этим справиться. Мы должны просмотреть все книги.
— Здесь? — воскликнул Кьюб, с ужасом оглядываясь вокруг.
Над ними раздавался визг Папильотки, которую снова и снова пыталась схватить книга. Эльфа быстро летала из стороны в сторону, однако книга, ожесточённо размахивая страницами, продолжала преследовать свою жертву.
— В те времена это чуть не привело к краху всей Сказочной Луны, — продолжал Кьюб, как будто это могло подбодрить волшебника.
Папильотка между тем уже верещала от страха, пытаясь с помощью всевозможных фигур высшего пилотажа избежать встречи с хищной книгой. Но ей это удавалось с трудом.
— Прошу вас, дети, — сказал Фемистокл. — Прекратите заниматься глупостями. Мне сейчас не до игр.
— Глупостями? — взвизгнула Папильотка. — В-в-вы в с-с-своём уме, м-м-мастер Фемистокл?
Сделав рывок, она увернулась от очередного нападения, ушла в штопор и облетела стопку книг в надежде оторваться от неприятеля. Книга не отставала, но была не так осторожна, как эльфа, — и наткнулась на стопку томов, которая тут же зашаталась и с жутким грохотом рухнула на пол. Кьюб с осуждением покачал головой.
— Не хотелось ябедничать, — начал он смущённо, обращаясь к Фемистоклу.
— Говори, — потребовал Фемистокл.
— Огонь, — сказал Кьюб, быстро оглянувшись на дверь, будто стараясь удостовериться, что за нею не сидит дракон и не подслушивает.
Папильотка так близко пронеслась возле лица Фемистокла, что он почувствовал волну воздуха от её крошечных крылышек. А преследовавшая её книга сбила с головы волшебника остроконечную шляпу.
— Что — Огонь? — спросил Фемистокл, наклоняясь за шляпой, чтобы снова водрузить её себе на голову.
— Я подслушал, о чём он говорил, — смущённо признался гном. — Они выиграли со счётом шестьсот двенадцать-ноль, и как только закончилась очередная драка, он стал похваляться перед дружками, что устроит вам весёлую жизнь. Он сказал, что это были только цветочки, а ягодки будут потом.
Папильотка взмыла вверх, затем ринулась вниз, потом снова вверх, подлетела к книжному стеллажу рядом с Фемистоклом и в самую последнюю секунду резко свернула в сторону. Преследующая её книга оказалась менее ловкой: она со всего размаху врезалась в стеллаж. Он зашатался, сначала с него упала одна книга, затем другая, и наконец с полок обрушилась целая лавина книг, завалив преследовательницу эльфы.
— Огонь? — размышлял Фемистокл. Да, вероятно, что-то случилось вчера ночью, когда юный дракон посетил его наверху, в кабинете. Что-то вызвало подозрение волшебника, но что именно — он не мог сказать.
Папильотка, яростно махая крылышками, возникла над стопкой книг. Она запыхалась, но довольно улыбалась во всё свое крошечное личико.
— У меня получилось! — пропищала она. — Это была… п-п-победа р-р-разума над грубой с-с-силой и…
Тут стопка книг разлетелась, и одна из них с глухим стуком врезалась в эльфу.
Кьюб схватил книгу своей маленькой, но очень сильной рукой, а другой рукой почесал голову. Звук получился такой, будто кто-то царапает ногтями по шиферу.
— Вам действительно надо бы поговорить с Огнём, — продолжал он. — Не знаю, правда, о чём, но у меня такое ощущение, что на этот раз он задумал что-то действительно ужасное.
Постепенно память Фемистокла прояснилась. Огонь тогда прошёл в его кабинет, поднял лапу, и…
— Осколок!
Кьюб начал перелистывать пойманную книгу и нашёл в ней Папильотку, которая была зажата между страницами — плоская, словно почтовая марка. Кончиками пальцев он выудил её оттуда и встряхнул. Внезапно он вытаращил глаза и воскликнул:
Он очнулся в ледяной пустыне, не помня даже своего имени, но очень скоро он выяснит, что может в одиночку противостоять целому войску! Когда группа неизвестных всадников нападает на его случайных попутчиков, он спасает от верной смерти молодую женщину с ребенком и занимает место его погибшего отца. Новая семья называет его Тором. И он действительно пришел на землю из мира богов! Его миссия — найти последнее убежище человечества Мидгард. Найти и… уничтожить.
В этой части захватывающего сериала Черити и ее друзьям предстоит нелегкая задача, если не сказать — невозможная. Вернувшись из Европы в Америку, они должны любой ценой проникнуть в Нью-Йорк, который пришельцы выбрали своеобразной штаб-квартирой и окружили непреодолимым барьером, состоящим из доведенного до абсолютного нуля замерзшего воздуха. Если повстанцам удастся преодолеть этот «ледяной ад», возможно, они смогут избавить Землю от инопланетных захватчиков…
Шестеро незнакомых друг с другом человек приезжают в старинный замок, где узнают, что могут унаследовать огромное состояние, если выполнят эксцентричное условие таинственного завещателя. Однако вечером того же дня в замке начинают происходить страшные и необъяснимые вещи, вынуждая предполагаемых наследников начать собственное расследование, чтобы выяснить кто или что им угрожает…Вольфганг Хольбайн — один из самых известных и продуктивных писателей современной Германии, автор более 200 книг в жанре научной фантастики, фэнтези и ужасов.
Профессиональные грабители Кортвейн и Торнхилл проникают в дом на окраине Лондона, где сталкиваются с совершенно жуткими ожившими манекенами, как две капли воды похожими на людей. Эти порождения чьей-то злой фантазии не только обладают нечеловеческой силой, но и служат разносчиками опасного вируса. Ведьме Дамоне Кинг и ее приятелю Майку Гюнтеру предстоит найти таинственного кукольного мастера и остановить его прежде, чем он воплотит свой коварный план.
Это — последняя, заключительная часть сериала. Её действие происходит на Луне, а если быть более точным — внутри Луны, в многочисленных шахтах, туннелях и катакомбах под лунной поверхностью, где горстка отважных землян во главе с капитаном Черити Лейрд пытается покончить с инопланетными захватчиками, разрушив последний звёздный трансмиттер и закрыв таким образом все лазейки, сквозь которые на Землю проникают мороны. Удастся ли им это? А если и удастся, то какой ценой?..
Мир, населенный управляемыми драконами, оседланными жестокими всадницами, разумными гигантскими насекомыми и другими не менее экзотическими тварями, оказывается полем битвы двух древних властелинов. Каждый из этих монстров имеет свою точку зрения на устройство мира. Они определяют, как жить в этом мире людям, и используют их и других существ по своему усмотрению.Жажда мести делает девочку, потерявшую родителей и родной дом, жестокой воительницей. Она идет к своей цели, сеет смерть и не подозревает, что уже давно является лишь орудием в битве монстров.Далеко не каждому человеку открывается его истинное предназначение.
Белоснежное одеяло покрывает широкие склоны холмов, известных как Острый хребет.Шурх-шорх. Шурх-шорх. Кто-то бредет по глубокому снегу, и звук тяжелых шагов далеко разносится в ночной тиши. В канун Куманельника, праздника зимнего солнцестояния, в нору под названием Торнвуд пришел бард. У него на плечах была только истрепавшаяся в странствиях одежда, а в голове бессчетные сказания. И одно из них он приготовил для любопытных крольчат, которые притихли у очага в предвкушении рассказа.Это история о Подкине Одноухом – кролике, ставшем таким великим, что о храбрости его вот уже многие века складывают легенды.
Накануне своего двенадцатого дня рождения Стелла мечтает лишь об одном: поехать в далекую экспедицию с приемным отцом, отважным исследователем, который, в свою очередь, мечтает достигнуть самой холодной части Страны вечных льдов. Но правила Клуба исследователей полярных медведей запрещают девочкам принимать участие в опасных походах. Да и тетушка Стеллы убеждена, что та получает неправильное воспитание в окружении всех этих динозавров и фей и ей место в пансионе благородных девиц, где из отчаянной сорвиголовы сделают настоящую леди: «Ей объяснят, что девушке не следует скакать галопом на единорогах и изучать пыльные старые карты».
Книга звёзд – главный магический фолиант Мира Ненадёжности и страны Ис – в руках зловещего Призрака. Как он будет использовать древний трактат? И что ему ещё нужно, чтобы стать владыкой всех трёх миров? Конечно же, мальчишка с удивительными магическими способностями! К тому же колдун Кадехар многому успел обучить Гиймо… В третьем, заключительном томе «Книги звёзд» герои вновь окажутся в Мире Ненадёжности, столкнутся там с беглыми магами, орками, жрецами кровожадного бога Бохора и наконец-то на равных сразятся со злом, обосновавшимся за высокими стенами Енибохора.
Дилогия «Компьютер звездной империи» и внецикловая повесть. Содержание: Планета Черного Императора Месть мертвого Императора Повелители галактик.
Вторая часть тетралогии "Вершители". Аякчаане, семикласснице из далекого эвенкийского поселка, выпадает уникальный шанс – сопроводить деда-шамана на священные острова, где находятся Кигиляхи – Каменные люди. Но оказывается, что у них для нее персональное задание – найти Копье Мары: загадочный древний артефакт, дающий владельцу небывалую силу. Аякчаана сталкивается с незнакомкой, которой оказывается Катя Мирошкина, они попадают в плен к воинственному племени кочевников, Катя получает смертельное ранение… И оказывается, что теперь не только возвращение Аякчааны домой, но и сама жизнь дочери Велеса зависит от древнего артефакта.
Гиймо, ученик колдуна, вернулся из Мира Ненадёжности героем и спасителем: отныне его имя у всех на устах, а пройти по улицам неузнанным уже не получится. Правда, теперь Гиймо реже видится с друзьями: у всех свои заботы, своя учёба, своя миссия. Жизни обычного школьника больше не будет – Гиймо нужно запереться в монастыре Гифду и постигать колдовство на новом уровне, в любой момент ожидая вторжения Призрака. Однажды в Гифду появляется загадочный владыка Ша – человек, непостижимым образом связанный и с пропавшей Книгой звёзд, и с тревожными новостями из мира монстров, и даже с учителем Гиймо – мудрым Кадехаром.
Зеркала заколдованы! Старый аттракцион «Зеркальная комната» притягивает Ребекку словно магнитом. Но решив раскрыть тайну этой комнаты, девочка подвергает себя огромной опасности. А в Сказочной Луне — мире эльфов, драконов и говорящих зверей — зеркала тоже ведут себя странным образом. Волшебник Фемистокл — в отчаянии, он пытается справиться с коварными магическими силами и отвести угрозу от Сказочной Луны. Но власть зеркал оказывается сильнее.
Драгенталь — Долина драконов. Что за странное название у этой школы? Когда Ребекка прибыла в замок Драгенталь, то удивилась еще больше: то над цветами порхают эльфочки, то по лесу галопом скачет единорог, и здесь она встретила Пэра — странного мальчишку, которого не видит никто кроме нее. Может быть, все это имеет отношение к стране Сказочной Луны, которая снится Ребекке, и старому чародею Фемистоклу?Когда Ребекка попыталась раскрыть тайну замка Драгенталь, началось фантастическое приключение…
Сказочная Луна существует! Ребекка в этом убедилась, когда стала учиться в интернате под странным названием Долина драконов, или как его все называли Драгенталь. Там она познакомилась с Пэром, который когда-то был изгнан из этого мира волшебников, драконов и говорящих зверей. Поиски ее несчастного друга приводят Ребекку в мрачное подземелье замка Драгенталь. Там она попадает в ловушку Саманты — ее злейшего врага. Помочь ей может лишь серая Королева крыс. Но она не доверяет людям.В лабиринте Ребекка снова совершает фантастическое путешествие между мирами…