Магический Кристалл, или Невероятные приключения Насти и ее друзей - [2]
— Нет, — громко ответила Настя, раз уж все проснулись, — с настоящей царицей, из сказки!
— А, — вздохнул папа, — тогда можно еще поспать.
— Почему? — спросила Настя.
— Потому что сказочные царицы очень бедны, и толку от них никакого, одни слезы.
Настя, было, разозлилась этой шутке, но через секунду сложила губы трубочкой и встала на защиту своей царицы.
— А вот и не правда, царица, которая мне приснилась, очень богатая! У нее свой замок и целая страна!
— Тогда это меняет дело! — Станислав Борисович выглянул из-под одеяла и подмигнул дочери. — Может, ради такого случая приготовишь нам кофе?
— Хорошо, — улыбнулась Настя.
Но прежде чем закрыть за собой дверь, она сделала серьезный вид и, повернувшись к родителям, произнесла:
— А я верю в существование сказочных цариц!
Минут через пятнадцать, когда родители вошли в столовую, завтрак был готов. Через дверь, выходившую в сад, проникал свежий воздух, наполняя все вокруг благоуханием утренних ароматов.
Шмелевы уселись за круглый дубовый стол — семейную реликвию, доставшуюся по наследству от далеких предков.
— Так что там был за сон? — спросила Настю Ксения Игоревна.
Настя отхлебнула из чашки и стала торопливо рассказывать:
— Мне приснилось, будто я нахожусь в огромном замке. Кругом вельможи, военные, все куда-то бегут. А рядом со мной стоит царица неописуемой красоты и что-то говорит.
— И что же она говорит? — спросил Станислав Борисович, раскрыв утреннюю газету.
— Не помню, — ответила Настя. — Кажется, она просила о помощи.
— И ты, конечно, ей помогла?
— Кажется, нет.
— Вот тебе раз, — удивился Станислав Борисович. — И ты бросила царицу, не оказав ей помощи?
— Я бы с удовольствием ей помогла, только сон кончился. Отелло все время брыкается, когда спит. Никак не научу его спать на своем месте. А вот и он, засоня.
В столовую вбежал Отелло и уткнулся Насте в колени. Это означало, что наступило время для прогулки. Она потрепала его за ухом и посмотрела на маму; хотелось в сад, а завтрак был еще не съеден.
— Идите, раз не терпится, — разрешила мама.
Настя расплылась в улыбке и побежала в сад, Отелло бросился за ней.
— И не вздумайте залезать в пруд! — крикнула Ксения Игоревна. — Вода еще слишком холодная.
Настя мчалась по лужайке, размахивая руками, и уже ничего не слышала.
— Чему ты улыбаешься? — спросила Ксения Игоревна мужа, который с довольным видом читал газету.
— Да, так, ничему. Просто у нас прекрасная дочь. Она стала совсем взрослой, а я и не заметил.
— Я с тобой согласна, — Ксения Игоревна тоже улыбнулась и легким движением подцепила газету. — Пожалуй, она слишком много читает.
— Ты права, — Станислав Борисович взял бутерброд и, как бы, между прочим, добавил: — Тебе не кажется, что она слишком злоупотребляет дружбой с Ильей?
— Не думаю. Он прекрасный мальчик. В их возрасте дружба — самое лучшее, что только может быть на свете.
ГЛАВА ВТОРАЯ,
>в которой Илья собирается в море, а Настю охватывает неведомый страх
Пруд находился в конце сада и прилегал одним берегом к соседской территории, где жил лучший друг Насти, Илья. Небольшая полянка перед прудом, специально оборудованная по просьбе детей, была окружена большими фруктовыми деревьями, скрывавшими своих посетителей от посторонних взглядов. В любое время года здесь можно было прекрасно провести время, отдохнуть и посмотреть, как образуются круги на воде. Настя и Илья подолгу здесь сидели, разговаривая на разные темы, и им было хорошо и спокойно, — словно время останавливалось и давало им возможность подольше насладиться тишиной и запахами сада.
Отелло радостно взвизгнул и бросился вперед. Он едва не повалил на землю Илью, который сидел на коленях и что-то царапал на земле сухой веткой.
— Я думала, что тебя еще нет, — удивилась Настя.
— Отец решил отправиться за креветками, ему сделали большой заказ, — пояснил Илья, отряхиваясь, — я отправляюсь вместе с ним, поэтому пришлось встать пораньше.
Он обнял Отелло и, не поднимая головы, спросил:
— А ты что так рано?
— Что-то не спится, — Настя устроилась поудобней и принялась разглядывать Илью. — Значит, ты уходишь в море? Надолго?
— Как получится. Папа говорит, что сегодня должна быть прекрасная погода для ловли креветок.
Настя опустила глаза, как будто на что-то обиделась.
— Я с ним говорил, — продолжил Илья, — он не может взять тебя с нами. Что скажут твои родители, да и вообще…
— Что вообще?
— Он любит быть один. Иногда мне кажется, что он и меня не видит. Не переживай. Когда-нибудь мы вместе отправимся в море. Вот увидишь.
Настя горько вздохнула и тут же улыбнулась.
— Ничего, я буду тебя ждать, а ты мне привезешь самую большую королевскую креветку. Хорошо?
— Обязательно, — засмеялся Илья. — Самую большую.
На середине пруда забил хвостом маленький окунек, которого они прозвали Угольком за его черную чешую. Настя стала считать круги, но сбилась и даже немного расстроилась.
— Ладно, я пойду, — сказал Илья голосом старого моряка, будто он уходил в далекое плавание, — отец наверно уже ждет. Встретимся вечером, если ничего не случиться.
— Удачи, — только и сказала Настя, махнув ему вслед рукой.
В тени деревьев было прохладно, хотя солнце палило изо всех сил. Настя села на деревянную скамеечку, которую смастерил Илья, и принялась раскачивать ногами. Ей было забавно смотреть, как Отелло, словно ошпаренный, носился вокруг пруда в надежде поймать Уголька. Еще немного, и он, казалось, готов был нырнуть в воду.
Скотт Лэнг не всегда был легендарным Человеком-муравьём, но долгие месяцы практики помогли ему освоиться в новой роли. Вместе со своей напарницей Хоуп он присоединился к команде Мстителей, чтобы стоять на страже порядка. Все шло спокойно, пока в лабораторию героев кто-то не проник и не забрал кое-что важное. Скотт и Хоуп в ужасе – бесценная сыворотка роста украдена! Теперь человечеству грозит серьёзная опасность…
В результате фатальной случайности застенчивый Брюс Бэннер превратился в неудержимого монстра – Невероятного Халка. Его двоюродная сестра тоже обладает сверхсилой – именно поэтому Дженнифер Уолтерс носит имя Женщины-Халка. Она работает адвокатом, который стремится оправдать самых разных жертв: особенно тех, кто был лишён чужого понимания. Таким неоднозначным клиентом однажды становится жестокий злодей по прозвищу Опустошение…
Тор – сын великого бога Одина – всегда обладал несравненной силой, но ему не хватало смирения. За это разгневанный отец превратил его в обычного человека. Став простым студентом-медиком, Тор долго учился покорности. Наконец, он смог заслужить прощение Одина и вернул свою божественную силу. Теперь его ждёт новая битва – с коварным драконом Фин Фанг Фумом! Удастся ли Тору обуздать свой пылкий нрав и на этот раз?
Чтобы отправиться в увлекательное путешествие, совсем необязательно выходить из дома. Достаточно открыть книгу, и вы уже на знаменитой Бейкер-стрит, через некоторое время – на вокзале «Кингс-Кросс», в настоящем современном Лондоне, в городе, где живёт одиннадцатилетняя Эди Уинтер. Если бы Эди была немного старше, предположим, ей бы уже стукнуло тринадцать, то с ней не приключилась бы эта удивительная история. А всё потому, что никто старше тринадцати их не видит… Всё началось с того, что Эди нашла на сиденье метро неприметную деревянную шкатулку и с изумлением обнаружила, что в ней кто-то живёт! Кто-то очень крошечный, с напёрсток…
С маленькой Лушей случилась беда, и Женька понимал, что в этом есть и его вина. Так что, едва появилась хоть и очень странная, но возможность попытаться помочь — он не колебался…
Когда Альба впервые приезжает в Бьёркагорд, ее жизнь меняется до неузнаваемости. Ведь в заброшенном хуторе на окраине города находится портал в другой мир – Запределье. Она внезапно оказывается в незнакомой стране, где живут воинственные викинги, кровожадные чудовища и загадочные гномы. Оказывается, Альба совсем не та, кем привыкла себя считать. Она – Альба Ванадис, наследница богини Фрейи, и ей предстоит сыграть важную роль в грядущей войне между Верховным магом и мятежными троллями. Пока девочка оттачивает навыки боевых искусств и рунической магии, ей необходимо разобраться в этом новом мире.