Магическая статуэтка - [8]
— Кто это с тобой?
— Это еще одна моя загвоздка, — ответил Рэндал на том же самом языке. — Его зовут Дагон, и я ему не доверяю. Он говорит, что статуэтка предназначена для волшебника по имени Варнарт.
— Понятно, — отозвался Ник и снова перешел на язык Брисландии. — Пойдем, помоги мне запрячь лошадь в дровяной фургон. Стражники у Северных ворот привыкли что я выезжаю на нем рано по утрам, когда направляюсь на ярмарку в Осней за деревом. Спрячетесь в самой глубине фургона, и я вывезу вас из города.
Несколько минут спустя дровяной фургон Алуреда Плотника выкатился из сарая возле задних ворот мастерской. Ник сидел на кучерском месте и насвистывал веселую песенку. Повозка с грохотом катилась по переулку и вскоре выехала на широкую мостовую Плотницкой улицы. В глубине под куском парусины притаились, съежившись, Рэндал, Лиз и Дагон.
«Как хорошо, что Ник оказался в городе и согласился помочь, — думал Рэндал, едва не задыхаясь от удушливого запаха смолы. — А иначе нам всем пришлось бы притвориться старьевщиками или придумать какой-нибудь другой маскарад».
— Твой приятель получил бы кругленькую сумму от Фесса, если бы сдал нас ему, — вполголоса пробормотал Дагон, скорчившийся рядом с Рэндалом.
— Не волнуйся, — презрительно бросила Лиз. Даже в темноте Рэндал понял, что его подруга разозлилась не на шутку. — Нику такое и в голову не придет.
— Пусть даже не пытается, — пригрозил Дагон. — Если я заподозрю предательство…
— Лучше заткнись да лежи тихо, — огрызнулся Рэндал. — Говорил я тебе, Ник мой друг.
Тихий свист на кучерском сиденье прекратился.
— Эй вы, там, лежите смирно, — шепнул Ник. — Мы подъезжаем к Северным воротам.
Рэндал приподнялся на одно колено и выглянул в зазор между досками, из которых были сколочены стенки фургона. В узкую щелку он разглядел только голову и плечи Ника. Они черным силуэтом вырисовывались на фоне оранжевого пламени факелов, озарявших сторожку у Северных ворот. Дорога впереди была полна вооруженных солдат.
«Желтые доспехи, — заметил Рэндал, когда дровяной фургон подъехал ближе к сторожке. — Дагон был прав. Люди Фесса уже поджидают нас у ворот». Он обернулся и шепнул остальным:
— Не двигайтесь. Постараюсь скрыть нас под иллюзией, пока мы не проедем.
Дровяной фургон подкатился к сторожке у ворот, и Ник, натянув поводья, остановил четверку лошадей. Из-под куска парусины Рэндал смотрел, как к фургону, подняв фонари, приближается обычная ночная стража. Вместе со стражником подошли двое солдат в желтых доспехах.
Рэндал беззвучно присвистнул и покачал головой. Да, лорд Фесс не любит пускать дело на самотек.
— Куда это ты собрался? — потребовал ответа один из солдат в желтых доспехах.
— В Осней, — отозвался Ник. — Эберт, скажи этим ребятам, кто я такой.
Стражник поднял фонарь, посветив ярким желтым лучом прямо в лицо Ника. Рэндал, свернувшись в глубине фургона, выглянул в щелку между парусиновым навесом и досками и увидел, что его друг крепко стиснул челюсти.
Стражник окинул Ника мимолетным взглядом и, кивнув, опустил фонарь.
— Я тебя знаю, — подтвердил он и обернулся к солдату в желтых доспехах, стоявшему справа. — Это подмастерье Алуреда Плотника. Проезжает здесь по три-четыре раза в месяц.
Солдат Фесса нахмурился, шагнул вперед и впился взглядом в Ника.
— Эй ты, подмастерье, какого черта ты шляешься через эти ворота в такую рань?
Рэндал сжался. Он услышал, как Лиз на миг задержала дыхание. С тихим шелестом выскользнул из ножен кинжал у нее на боку. От Дагона не было слышно ни звука — а это, как понял Рэндал, было куда более опасным признаком. «Мало мне хлопот со стражниками, — подумал Рэндал. — Если этот наемник вобьет себе в голову, что Ник решил нас продать…»
Но Ник лишь провел рукой по лицу, будто стряхивая остатки сна, и, жмурясь, уставился на стражника.
— Мне нужно дерево, то же самое, что и всегда. А до Оснея путь неблизкий.
Стражник почесал голову.
— Ты, по-моему, ездил за деревом всего дня три назад.
Ник сладко зевнул и пожал плечами.
— Дела нынче идут хорошо. Вот все и израсходовали. Мне-то что? Когда Алуред велит мне ехать за деревом, тогда я и еду.
Второй солдат Фесса кивком указал на четверку лошадей.
— А для чего тебе так много лошадей?
Ник зевнул еще раз.
— Поклажа иной раз бывает тяжелая.
— Загляну-ка я к тебе в фургон.
Это был приказ, а не просьба, и не успел Ник ответить, как солдат в желтых доспехах уже направился к заднему концу фургона. Рэндал вцепился руками в борт фургона и прижался лбом к голым доскам.
«Надо как можно скорее создать иллюзию», — думал он, прислушиваясь к тяжелым шагам. Они звучали все ближе.
Юноша закрыл глаза и прошептал слова, изменяющие внешний вид. Едва он закончил, как тяжелые шаги стражника зазвучали совсем рядом. Теперь Рэндал совсем не слышал дыхания Лиз, зато Дагон пыхтел невыносимо громко. Если наемник решил осуществить свою угрозу, то Рэндал не сумеет ему помешать — малейшее движение разрушит хрупкую иллюзию.
Рэндал услышал, как зашелестел кусок парусины, поднимаемый сильной рукой, и собрал все силы, чтобы удержать рассыпающуюся иллюзию. От напряжения по лбу поползла тонкая струйка пота.
Все прочили юному Рэндалу будущее рыцаря — до тех пор, пока в ворота замка его дяди не постучался странствующий волшебник.К своему удивлению, Рэндал обнаружил, что обладает магическими способностями. Он оставил привычную жизнь в замке и отправился поступать в Школу волшебников.Вскоре мальчик узнал, что на пути постижения магии его поджидает немало опасностей. Чтобы спасти Школу, ему пришлось сразиться со смертельным врагом, магом-предателем…
Ученик Школы волшебников клянется никогда не пользоваться Оружием.Но Рэндал был вынужден нарушить эту клятву. В наказание он не должен использовать магию, пока не получит позволения мастера-волшебника, живущего в далекой башне.Рэндал отправляется в Путешествие к волшебной башне. Путь этот полон риска, а юноша не может использовать ни Меч, ни колдовство…Когда Рэндал наконец добирается до таинственной башни, она кажется ему заброшенной. Однако вскоре он понимает, что башня хранит страшный секрет…
Генри так мечтал снова оказаться на уроке математики и дремать от скуки под бормотание учителя! Никаких больше погонь, магических трюков и опасностей. Но не тут-то было! Стоило мальчику поверить, что его жизнь станет прежней, как на пороге класса появилась Хильда – подруга Генри и по совместительству валькирия. Хильда утверждает, что Генри ждёт новое магическое приключение! Ведь злобный карлик Альберих, задумавший захватить весь мир, взялся за старое. Друзья должны помешать ему добраться до золота нибелунгов.
А ведь Генри просто хотел заказать пиццу… Кто же знал, что вместо доставщика, к нему явятся секретные магические агенты?! Теперь мальчик должен не просто хранить их секрет, но и поступить на службу к самому Вотану, главному германскому богу. Вместе с одной вредной валькирией, самовлюблённым героем и ясновидящей старушкой мальчику необходимо срочно найти волшебные сокровища, за которыми охотится коварный карлик Альберих. Ведь если злодей опередит их, то весь мир окажется в невероятной опасности!
Ну и ну! Четверть только началась, а Морган уже влипла в неприятности. После всех тех проблем с летучими мышами-дракончиками и танцующим директором она зареклась использовать магию в школе, но в первый же день всё пошло не так. Она всего лишь хотела проучить хвастливого друга (колдуны просто невыносимы!), а в результате стала членом команды, которая защищает честь школы на районной викторине. Это Морган, которая всю прошлую четверть наколдовывала свою домашку! Деваться некуда, придётся снова призвать на помощь магию.
Морган может всё. Ведь она ведьма – щёлкнет пальцами и сотворит что угодно. Однако даже у ведьм бывают проблемы. Например, в её первый день в школе все решили, что она странная (неудивительно, ведь у неё на плече сидел огромный тарантул). Даже директор её недолюбливает (ещё бы, ведь Морган случайно видела, как он танцует сальсу с плюшевым медведем). Друзей завести у Морган тоже не получается (кто захочет дружить с той, за кем летают полчища летучих мышей?). А просто щёлкнуть пальцами и всё исправить нельзя – мама не разрешает (а она, между прочим, самая главная ведьма страны)
В большинстве сказок принцессы прекрасны, драконы ужасны, а истории безвредны. Но не в этой… Принцесса Вайолет проста, безрассудна и, возможно, слишком умна для своего же блага. Особенно, когда речь идёт о рассказах. Однажды она и её лучший друг Деметрий наткнулись на скрытую комнату и нашли странную книгу. Запрещенную книгу. В ней рассказывается история злого существа, называемого Ниббасом, заключенного в их мире. Сказка не может быть правдой — не совсем. Люди всякое болтают. Вайолет и Деметрий вместе с древним драконом могут быть ключом к победе Ниббаса… или его кончиной.
Злата – девочка 16 лет, ученица 9 класса международной школы города Красноярска. Девочка очень красивая: у нее огромные серо-голубые глаза, густые, длинные, вьющиеся волосы пшенично-золотистого цвета. Время, о котором повествуется и в котором живет Злата – это время, когда все народы уже сдружились ради одной цели – выжить после глобального переселения, жить мирно одной семьей (единое человечество) и бережно относиться к планете Земля. В этой части книги Злата и её друзья сталкиваются с злодеями из космоса, им приходится преодолевать внутренние страхи, спасать близких и галактику.