Магическая ночь - [21]
Он вспомнил — это приятельница Пейдж. И сейчас было абсолютно понятно, что не пройдет и пяти минут после его ухода, как она бросится к подруге выяснять детали. Это значительно усложняло слежку, а если говорить откровенно, делало ее практически невозможной. Теперь и Пейдж, и эта любопытная соседка знают его машину.
— Доброе утро, — раздался голос у него за спиной. Похоже, дама отличалась не только любопытством, но и бесцеремонностью. — Я Диана Митчел, а вы кто?
— Макс Волкер, — отрывисто бросил он, нагибаясь, чтобы сесть в машину.
Шугар тявкнула, встала на задние лапки и оперлась на колено Макса, внимательно заглядывая ему в лицо.
— Привет, Шугар, — он наклонился и ласково потрепал ее за ушами.
— Вы знакомы с Шугар?
— Угу.
— Понятно. — Диана молча разглядывала Макса еще пару секунд, потом повернулась и решительно направилась к дому. У самого подъезда она остановилась и с ноткой угрозы произнесла: — Только попробуйте ее обидеть! — и скрылась в дверях, не позволив Максу со свойственным ему сарказмом уточнить, девушку или собаку она имела в виду.
Некоторое время он смотрел ей вслед, в задумчивости покачивая головой. В следующий раз надо непременно порасспросить любопытную соседку. Ее наблюдательность может очень пригодиться.
Макс сел в машину и направился к ближайшему супермаркету. Через десять минут, распихав пакеты в багажник, он достал телефон и набрал номер Трэва.
— Куда ты запропастился? Мы должны были выйти на связь вчера вечером! — раздалось в трубке вместо приветствия. — Что-то случилось? С Пейдж все в порядке?
— Да-да, все нормально. Прости, что не позвонил. Я был занят. — Макс заторопился, испугавшись, что по его интонации Трэв без труда догадается, чем именно он был занят. — Как у тебя?
— У нас тут кое-что произошло. Вчера весь день в офисе раздавались подозрительные телефонные звонки. Сначала задавали бессмысленные вопросы, потом несколько раз молчали в трубку. Короче, вечером я решил задержаться и посмотреть, вдруг те, кто так интересуется нами, захотят нанести визит.
Трэв замолчал на секунду, и Макс испытал чувство острого беспокойства. Все это не сулило ничего хорошего.
— Ну?
— Я не ошибся. Около двух часов ночи, когда я в полной темноте восседал за своим рабочим столом, двое ребят попытались вскрыть дверь в наш офис.
— Что им было нужно?
— К сожалению, не успел спросить. Когда я зажег свет, рассчитывая познакомиться с ними поближе, они растаяли в ночи подобно японским ниндзя. Если говорить серьезно, Макс, это были настоящие профессионалы. Я даже не успел допрыгнуть до двери.
Черт! Максу совершенно не нравилось, что Трэв оказался ночью в офисе один на один с бандитами. Они оба прекрасно знали об опасности того профессионализма, о котором упомянул брат.
— В следующий раз вызывай полицию. Нечего изображать из себя героя.
— Непременно. Жаль, мы не знакомы ни с одним частным сыщиком. Нет ли у тебя на примете парня, который отвалил приличную сумму за лицензию охранника? — засмеялся Трэвис. — Вот бы пригодился. Но, к счастью, у меня есть план.
Макс не принял шутливый тон, хотя не мог не признать, что Трэв имеет право иронизировать. Но сейчас опасность была слишком велика. А по молодости брат способен совершить ошибку, которая повлечет за собой необратимые последствия. Слишком часто Макс был свидетелем того, как Трэв сначала действует, а потом рассуждает.
— Представляю, — сухо сказал он. — Решил устроить засаду и дождаться, когда они появятся снова? Прояви осторожность хоть раз в жизни, проанализируй ситуацию, прежде чем что-то предпринимать.
— Ну, на это у меня достаточно времени. Не думаю, что они нанесут следующий визит сегодня же.
— Ради бога, Трэв, будь благоразумен.
— Договорились. Но ты тоже не расслабляйся, потому что ребятки явно приходили за информацией по поводу Пейдж. Возможно, им понадобился ее нынешний адрес, после того как они убедились, что из Атланты она уехала.
— Ты не можешь знать этого точно. — Макс вопреки здравому смыслу пытался отогнать предположение, которое, окажись оно правдой, грозило привести его на кладбище гораздо раньше, чем он рассчитывал там оказаться. — Они могли прийти за сведениями по другим клиентам. В конце концов, Пейдж у нас не единственная.
— Давай смотреть правде в глаза. Думаешь, их интересует мисс Деланей с ее пропавшей собачкой? Или это Фред Джонсон вломился к нам среди ночи проверить, не утаиваем ли мы что-нибудь о связи его жены с инструктором по плаванию?
— Очень смешно. — Макс запустил пятерню в свою густую шевелюру. Трэвис прав. Как ни ужасна мысль, что именно Пейдж послужила причиной ночного нападения на их офис, других вариантов просто не было. Ей угрожает реальная опасность. Макс посмотрел на часы. Он отсутствовал уже больше получаса. Надо немедленно возвращаться в квартиру и с этой секунды не спускать с девушки глаз.
Словно прочитав его мысли, Трэвис сказал:
— Слушай, брат, тебе необходимо постоянно находиться рядом с девушкой. Мне все это определенно не нравится. Ребятки сегодня, может, и не вернутся, но они вряд ли откажутся от идеи разыскать ее любыми доступными способами. И это означает, что у вас рано или поздно тоже начнутся неприятности.
Героиня новой книги Изабель Вульф психолог по призванию. Она ведет в газете колонку психологической помощи, а, кроме того, дает мудрые советы всем нуждающимся в прямом эфире на радио «Лондон».Однако самой очаровательной Роуз Костелло не помешал бы кто-нибудь, кто помог бы ей разобраться в собственной душе. Таким человеком становится Тео Шин, Звездный Мальчик, как называет его героиня, астроном-любитель, который появляется, чтобы снять комнату в доме Роуз, и полностью меняет ее жизнь.
Пять лет назад, в каком-то нелепом порыве страсти, Ася провела ночь с почти незнакомым красавцем Иваном, а утром… получила от него счет на крупную сумму. Соблазнитель оказался профессиональным обольстителем. Теперь, получив новую квартиру, Ася с ужасом узнала в соседе… Ивана, давно, правда, порвавшего с сомнительным прошлым. Меньше всего на свете девушке хотелось бы продолжать такое знакомство, но судьба распорядилась неожиданно…
Тебя предали и ты научилась жить, никому не веря, но время идет и жизнь ставит свои условия, а значит надо приспосабливаться, но как, если ты не можешь довериться тому кто рядом.
Встретив в поезде красивого молодого человека, художница Тереза решает во что бы то ни стало завоевать его сердце. От бабушки она унаследовала деньги и колдовские способности. Тереза способна видеть чувства и угадывать будущее других людей. Она решает использовать этот дар, чтобы увести любимого у соперницы.
Они совершенно не подходят друг другу. Он преуспевающий адвокат, а у нее свое кафе в Гамбурге. Его переполняют нереализованные желания, а она пытается в них разобраться. Он любит свою мебель, а она – свои проблемы. И при этом оба любят друг друга. Но в одно проклятое утро все рушится в одночасье. С разбитым сердцем садится она в машину, одержимая жаждой мести. Тем более что завтра ей исполнится 32 года.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…