Магазин Уотерса - [6]

Шрифт
Интервал

Но время шло, и вот так просто провести время до вечера в комнате было невозможным. Надо было что-то срочно предпринимать. И, кажется, у девочки возник чудеснейший план, касающийся непрошеного гостя.

Спустя некоторое время, которое уделяется для дрожащих коленок и нервных мыслей, Элизабет набралась храбрости спуститься на первый этаж и выйти на улицу вместе с Рокфором.

Она решила вновь посмотреть на курятник, чтобы убедиться, что там никого нет.

Вот и вход в огород.

Элизабет руками направила щенка к курятнику, а сама села около тыкв и пристально принялась осматривать все что есть перед глазами, иногда оглядываясь назад.

– Ну же иди! – поторапливала девочка, прислонившись к земле. – Нет, не ко мне. Пошел прочь!

Несмотря на то, что с ним не особо ласково обращались, пёс все равно продолжал махать хвостом и нюхать территорию около дверей курятника.

"Ну и бестолочь!"– подумала девочка, Элизабет собрала кучку влажной грязи и слепила шарик, затем швырнула его в двери курятника, может это заставит их открыться, и собака зайдет внутрь. Двери в курятнике всегда плохо закрывались, все из-за давно погнутых ржавых петель. После первого удара, двери все также неподвижно висели на петлях. Второй раз— осечка! Элизабет чуть не попала в морду Рокфора, когда тот вновь повернулся, чтобы глянуть на неё. В третий раз Элиз кинула грязевой снаряд с такой силой, что тот остался на двери, и она со скрипом отворилась.

Щенок зашёл внутрь. Кажется, там никого не было кроме куриц.

Девочка подозрительно посмотрела в окно. Птицы при виде Рокфора закудахтали и забегали, выбежали в огород.

"Я ведь видела тебя… Кто бы ты ни был, видела."– подумала она и пронизывающим свистом позвала щенка обратно к себе.


Время шло. Семья Кларксов должна была приехать с минуты на минуту. Но мама Элиз подъехала к дому первой. Из машины она вытащила большой пакет с продуктами и отнесла его прямо к столику на лужайке. Элизабет кинула телефон на свою кровать и побежала помогать маме готовиться к приходу гостей.

– Элизабет, солнышко, – миссис Свифт встретила девочку теплой улыбкой. – Как настроение? Поможешь мне разобрать продукты?

Элиз кивнула.

– Будь умницей, отнеси это в холодильник. – сказала мама, она дала девочке кетчуп и горчицу. – Мистер Кларкс обещал испечь нам сегодня хот-доги на мангале. Уголь он принесет. Как там сад? Ты убралась в нем?

– Да, мама. – буркнула Элиз. В прошлый раз от хот-догов мистера Кларкса ее стошнило.

Вернувшись на улицу, девочка вновь принялась разгружать пакет. Тень от пышной акации стала больше, с севера подул теплый ветерок, с собой он нес приятный запах шашлыков. Кажется, не одни Свифты затеяли что-нибудь поджарить на мангале. Солнце по-прежнему пекло голову и лишь тень дерева хоть как-то защищала Элиз от солнечного удара.

Калитка неожиданно заскрипела.

"Опять сквозняк?"– подумала про себя Элиз. Но она ошибалась.

– Тащись живее! – послышался громкий голос на лестнице. Рокфор зарычал, но вскоре спрятался в будку. – Медленнее тебя может ползти лишь черепаха! И то, если подтолкнуть ее с горочки, она покатится в разы шустрее тебя!

– Джеймс! – вмешался женский голос. – А ну отстань от него. Ты что хочешь, чтобы Свифты нас услышали?! Если что-то пойдет не так, если хоть одна капля жира упадет с твоих хот-догов, то ручаюсь, мало тебе не покажется.

– Но Сицилия, так нельзя… Мальчик растет болваном. Нужно принимать какие-то меры!

На лужайке показался мистер Кларкс, сзади него шла жена, она волокла большой черный пакет с сосисками, пока мистер Джеймс шел налегке.

– Оу, друзья мои дорогие! – заорал радостный мистер Кларкс, делая вид, что помогает жене подняться. – Как же я рад всех вас видеть!

– Привет, Джеймс. – тихо поздоровалась Мадлен, складывая части мангала.

– О, нет! – вновь заорал мистер Кларкс. – Не могу видеть, как женщины выполняют тяжкий труд, позволь я сам. Я сам все сделаю. Всё-таки мне жарить эти сосиски. Да где же они? Сицилия! – мужчина обернулся назад. Миссис Кларкс еле как поднимала тяжелый пакет. – Да что же ты возишься там, эти сосиски и двух фунтов не весят.

На лестничном пролёте показался полный мальчик, он быстро проскользнул мимо Сицилии и направился к мангалу. Он ехидно улыбнулся, когда посмотрел на пакет с сосисками и дрожащие руки матери. Неожиданно, когда мальчик прошел мимо будки, из конуры вылезла морда Рокфора и цапнула его за ногу, порвав новые белые гольфы.

– А-а-а! – завизжал Адам. – А-а-а, как же больно. – мальчик со всей дури пнул будку.

– Терпеть не могу, когда кто-то возится. – ворчал себе под нос мистер Кларкс, вкручивая винтики в железяки, точнее выкручивая, в общем делая много раз одно и тоже без толку. Наверное, он не знал как делать мангал. – А как у тебя дела, Мадлен. Все хорошо? Как новая машина? Надо была брать британца, немцы— это те ещё прохвосты! – буркнул мистер Кларкс. – Ведра с болтами, честное слово, как на таких можно ездить.

Миссис Свифт улыбнулась.

– Все хорошо, вроде едет…

– Вроде? Хотя, что это я сомневаюсь… Мешки с шестернями… Что это я удивляюсь…

Вскоре, не без помощи А́дама, миссис Кларкс доковыляла до до сих пор несобранного мангала, бросила пакет, который почти порвался и сделала самое долгое "Ф-у-у-х", которое вы когда-либо слышали. После того как она вытерла лоб рукавом, принялась здороваться с мамой Элиз, Адам тоже поздоровался.


Рекомендуем почитать
Зай по имени Шерлок

Думаете, только у людей бывают преступники? Ничего подобного! Среди животных тоже случаются всякие разные неприятные личности, не дающие житья благовоспитанному зверью. Но на счастье последних в Среднелесье проживает гениальный сыщик Шерлок Зай – он-то уж точно не даст спуску преступникам и любого выведет на чистую воду. И не беда, что не вышел он ни ростом, ни статью, да и нюх подкачал. Но зато Шерлок Зай всегда может положиться на своего друга селезня Уотерсона – дипломированного дегустатора и просто замечательного товарища.


Когда солнце взойдёт на западе

Вы когда-нибудь мечтали иметь сверхспособности? Например, читать мысли или видеть будущее? Думаете, это такой подарок судьбы? Стань суперменом, и будет тебе счастье. Как же. Ваши способности для управителей нашего мира – это просто ещё один ресурс, который они, ничуть не сомневаясь, считают своей собственностью. Кире довелось убедиться в этой несложной истине на собственной шкуре, когда судьба закинула её в водоворот тайной борьбы высших сил. И вовсе не сверхспособности стали для неё спасительной соломинкой, за которую пришлось уцепиться, чтобы не утонуть.


Дети под чужими звездами

Колонисты покинули Землю ради спасения своего вида на далекой планете Тазанис. После крушения оказалось, что ИИ корабля пытается спасти выживших от убийственной атмосферы планеты. Но так ли это на самом деле?


Дыра. 1 часть

Пока в мире бушует пандемия Covid-19, в тихом и депрессивном городке Америки в одну ночь пропадают сотни людей, власти связывают исчезновения с религиозным культом, но что же происходит на самом деле и как повернутся события вокруг загадочно появившегося провала в земле? Книга – приквел романа "Бесполезный человек". Содержит нецензурную брань.


Напряжение между нами

Дилан Блэк – богатый парень, который живёт в своё удовольствие. Вдруг на его пути появилась Кристен – правильная девушка, не имеющая с ним ничего общего. Простая школьная вечеринка заканчивается бедой, навсегда связывая их судьбы. На первый взгляд – это неудачное стечение обстоятельств. Но если кому-то этот случай был на руку и это – только начало?


Битва жуков

Новые приключения Даркуса и его разумного жука в третьей книге серии «Фабр». Лукреция Каттэр снова угрожает миру! Смогут ли Даркус, Вирджиния и Бертольд остановить её? Будущее снова в руках троих детей и их жуков.В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.