Мадам Гали. Свободный полет - [54]
А иногда ты оказываешься в каком-то волшебном саду, наполненном ароматом тропических цветов. Опускающееся в море солнце отбрасывает длинные фиолетовые тени от зарослей кустарников, окружающих беседку, в которой ты сидишь. И ты чего-то ждешь, еще не зная чего. Прекрасный юноша идет по дорожке. Сердце твое начинает трепетать, а тело охватывает истома. Он подходит к тебе, берет за руку и долго смотрит влюбленными глазами. Он что-то говорит, но ты его не слышишь. Он садится рядом с тобой, обнимает и нежно целует тебя. И последний луч утопающего в море солнца золотит верхушку кипариса, единственного свидетеля любовных игр…
Как-то подруга Варвара пригласила Галю на вечер в знаменитую сто десятую школу, которую заканчивала сама. Подруга и раньше кое-что рассказывала об этом заведении, где вместе с ней учились отпрыски партийных бонз — приемная дочь Никиты Сергеевича Хрущева, дети маршалов — Буденного, Захарова, Ротмистрова. Один из птенцов михалковского гнезда и множество других счастливчиков.
Список Варвары, как Галя насмешливо называла этот перечень знаменитых фамилий, не слишком волновал ее, но то, что в этой школе преподавали едва ли не лучшие педагоги Москвы, вот это вызывало зависть и уважение к незнакомым сверстникам.
— А что я там делать-то буду? — изумилась Галя. — Ты там своя, а я кто? Это же какой-то бобровник, заповедник.
— Послушай, — изумилась Варвара, — ты будешь его украшением. У всех парней там голова сверху, по две руки и по две ноги, а посредине — член, как описывал человека один гениальный древний грек. Да что я говорю. Ты же сама мне цитировала этого умника. А то, что эти школьники, ха-ха, мнят о себе, — дело третье. Рассказала бы я тебе про одного такого небожителя… Да он передо мной знаешь как извивался… да как червь презренный… А толку от него — что от козла — молока.
— Я же говорю, — упорствовала Галя, — ты своя там.
— Ерунда, — отмахнулась подруга, — времена меняются. И вовсе не факт, что каждому из наших молодых людей готово место наверху.
— Но посредине-то уж точно, — горько усмехнулась Галя.
Вскоре после этого разговора она поняла, что готовится к этому вечеру необычайно тщательно, как будто заранее знает нечто тайное и расставляет невидимые силки. Утром она встала раньше всех и, прокравшись в ванную комнату, долго и упорно терла плечи и упругий живот, как-то по-детски невинно разговаривая с собственным телом:
— Ничего, все у тебя будет, как ты захочешь. Ты ничего не бойся! Твоя хозяйка — охотница, а не дичь.
Потом насухо вытерлась новым полотенцем, которое загодя купила, и тут же чуть не расплакалась, представив, что вскоре «всю эту красоту», как Галя подумала о себе, придется облечь в довольно-таки скромный ситец, хотя и превращенный хорошим портным в миленькое платьице.
— Он ничего не заметит, он будет смотреть мимо тряпок, — решила она, смутно представляя молодого человека, с которым будет общаться на вечере.
Вот такие мысли предшествовали знакомству с Владимиром, а избранника звали именно так, и это имя мгновенно сделалось любимым.
Когда она увидела его, вся эта мысленная шелуха сразу слетела.
Володя Кулябов несомненно был выдающимся молодым человеком, еще мальчишка, нисколько не отягощенный врожденными чертами важности, присущей клану, команде, кругу, к которому он принадлежал, и в то же время — нечто большее, точно он был сделан из другого материала, нежели другие ее сверстники.
Он сам нашел ее в толпе, точно был одарен прямым знанием, точно почувствовал, что возлюбленная непременно должна была появиться здесь, в этот день и час.
Напоследок у Гали мелькнула мысль, что все это подстроено подругой Варварой, которая тут же возникла невесть откуда, подмигнула и снова исчезла.
Володя сразу же заговорил с ней по-французски о всяких пустяках, как будто знал ее с детства, а потом они расстались на пару лет и вот снова вместе. Она растерялась — откуда он знает, что она владеет языком? Но тут же решила, что это божий промысел, и успокоилась. Видать, тут принято калякать на иноземных языках, и ей это на руку. Возможно, Варвара что-то говорила о ней, и, несомненно, комплиментарное, что же в этом дурного-то? А как же иначе, на месте подруги она поступила бы точно так же.
Она приветливо ответила, и беседа развернулась в первом блеске и прелести.
Вечер прошел на одном дыхании, правда, к концу она немного устала и даже осовела (как подумала о себе), вынужденная чуть ли не постоянно смотреть на красивое лицо этого юноши, а то и даже прямо в глаза, то веселые, то крайне серьезные.
Они договорились встретиться на следующий день.
Галя проснулась, несколько недоумевая— что произошло, отчего так переменился мир в мгновение ока? Вчерашние поцелуи порхали вокруг, как бабочки. Поначалу она не смогла вспомнить, как ни силилась, лица своего избранника. Был ли этот строгий юноша, умевший внезапно рассмешить ее точной и едкой характеристикой кого-то из одноклассников, и не сон ли это все?
Она даже потерла лоб, смутно надеясь избежать некой новой ответственности — вдруг все останется по-старому.
Но внезапно лицо Владимира возникло перед ней с такой ясностью, что она вздрогнула. Назад дороги не было.
«Холодная война» в разгаре: СССР и США душат друг друга «в небесах, на земле и на море». Русские умельцы создают очередное «Чудо-юдо» — атомный подводный крейсер, не слышимый сонарами НАТО. В смертельной схватке побеждает тот, кто на долю секунды опережает врага. Чтобы заранее обнаружить «красное чудище», Запад не жалеет средств. Наконец, созданы «супер-уши» — системы «Посейдон» и «Краб». Они способны услышать за сотню морских миль шум железной бочки, выброшенной за борт. Но секретные чертежи «Посейдона» оказываются в сейфах «Лубянки».Если в войне спецслужб случается что-то чрезвычайное — шерше ля фам.
Остросюжетный шпионский детектив, основанный на реальных событиях, рассказывает о головокружительных похождениях московской авантюристки. Необузданное стремление к богатству, приключениям и физическому наслаждению приводят ее к захватывающим международным интригам, финансовым аферам и к бесконечным романам.Главная героиня повествования – мадам Легаре – владелица доходных домов, антикварного магазина и хозяйка модного салона в Париже, где собираются иностранные дипломаты, ученые, политики и коммерсанты.
На войне все средства хороши. В тайной войне — тем более. Страх ревность, жажда мщения — очень часто заглушают трезвый голос разума.Потрясенный трагической гибелью родителей и изменой жены, пилот ВВС США Гриффит ищет забвения в злачных местах Бангкока. И он его находит… в жарких объятиях обворожительной парижанки мадам Гали.Она же суперагент КГБ СССР «Гвоздика».Единственное, что она просит за любовь и ласки — угнать в СССР новейший истребитель F-16, на котором летает «милый друг».В основу романа положены подлинные события.
1983 год. В жизни Гали наступил момент истины. Что пересилит в ней? Зов еврейской крови или холодный расчет головы? Ошибка может стоить ей жизни. Израиль, окруженный недругами, хочет иметь свою атомную бомбу. «Моссад» в России ищет подходы к секретным технологиям. Но КГБ никогда не спит — на этот раз Гали в центре операции «Сусанин». И как всегда она изящно проскальзывает между Сциллой и Харибдой.
Юрий Барышев — полковник, ветеран Службы Внешней Разведки. С 1962 г. по 1993 г. служил в органах КГБ. В период «холодной войны» участвовал во многих операциях против спецслужб США и НАТО. Последние семь лет службы руководил научно-исследовательской лабораторией по подготовке сотрудников к работе за границей. Кандидат психологических наук. Участник международных научных конгрессов.Тем, кто набрался терпения и прочитал историю Гали от начала до конца, говорю «Спасибо!»Начиная писать историю московской, арбатской девушки и я не думал, что это занятие увлечёт меня, а сюжет станет выстраиваться сам по себе.
Тем, кто набрался терпения и прочитал историю Гали от начала до конца, говорю «Спасибо!» Начиная писать историю московской, арбатской девушки и я не думал, что это занятие увлечёт меня, а сюжет станет выстраиваться сам по себе. Оглянуться не успел, а на дворе уже 2016 год. История о мадам Гали растянулась на 40 лет! Обо всем остальном – судите сами. Всем удачи!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Романы Марка Максима (под этим псевдонимом выступал поэт, беллетрист и журналист Б. В. Олидорт), выходившие в 1920-х гг. — классический пример литературы «красного Пинкертона». На страницах их живут и действуют иностранные разведчики, пронырливые агенты империализма, роковые и несчастные красавицы и неустрашимые советские шпионы.Роман «Смерть Анны Ор» рассказывает о шпионских интригах в Одессе времен иностранной интервенции 1919 г. В образе центральной героини, киноактрисы Анны Ор, угадывается звезда немого кино Вера Холодная и многочисленные легенды, связанные с ее безвременной смертью в Одессе в феврале 1919 г.
Офицер МИ-5 Лиз Карлайл получает приказ о срочном переводе в Северную Ирландию, где некая радикальная группировка поставила под угрозу мирный процесс. И когда исчезает один из ее подчиненных, Лиз вынуждена практически в одиночку противостоять безжалостным террористам, чьи притязания простираются далеко за пределы Ирландии.
Каким образом и почему исчез сотрудник британского посольства в ФРГ Лео Хартинг? Неужели и правда, как полагают в Лондоне, под личиной этого мелкого чиновника, который благодаря своему обаянию снискал расположение едва ли не всех дипломатов и даже их жен, много лет скрывался агент КГБ, который теперь просто ушел к своим? Поначалу эмиссар британских спецслужб Алан Тернер, которому поручено вести дело Хартинга, тоже склоняется к этой версии. Но постепенно расследование приводит его к шокирующей правде…Ветеран британских спецслужб времен «холодной войны» Нед, пригласив на встречу с курсантами легендарного Джорджа Смайли, вместе с ним вспоминает самые интересные эпизоды, имевшие место во время их «тайной службы Ее Величеству».
Герой романа Пьера Немура «Ваше здоровье, господин генерал!» — типичный персонаж авантюрно-приключенческого триллера с погонями, стрельбой, вертолетами, чудесными спасениями от неминуемой гибели в самый последний момент. Но книга несет и политический смысл.