Мадам Гали. Свободный полет - [12]
Гали быстро потеряла интерес к тому, что он говорил. Она просто пропускала все мимо ушей в ожидании главного. Это главное Гали сама определила, сама запланировала и вот сейчас ожидала его услышать.
— …Комитет госбезопасности обратил серьезное внимание и на валютчиков, которые наносят нашей стране помимо значительного материального ущерба еще и политический вред. Эдуард Бутман — валютчик. И как нам стало известно, его операции достигают особо крупных размеров. Мы доверяем вам… Вы, Галя, доказали свою гражданскую позицию, и поэтому мы рассчитываем на помощь от вас и в дальнейшем. По крайней мере, до тех пор, пока мы не закончим дело Бутмана.
Гали молча слушала монолог «евнуха», изредка кивала головой, всем своим видом давая понять, что во всем согласна с чекистом.
Валерий Алексеевич, увидев реакцию Гали, понял, что она согласна помогать в разработке Бутмана (иного он и не ждал), и далее продолжил свой монолог в тоне инструктажа:
— Мы бы попросили вас не обострять сейчас отношения с Бутманом. Вести себя с ним так, как будто ничего не случилось. Подождать с уходом к Мишелю Готье, тем паче что Мишель находится сейчас во Франции и, по всей вероятности, там немного задержится. — «Евнух» опять внимательно посмотрел на Гали, пытаясь увидеть ее реакцию на запланированный им прием: «Комитет знает все!» — Вы должны будете замечать все в поведении Бутмана. Сообщать нам о его контактах: старых и новых. Разговорах, которые он будет вести. Присматривайтесь ко всем изменениям в его настроении, если таковые будут. Фиксируйте их. Постарайтесь узнать, чем эти перемены вызваны. Однако делайте это ненавязчиво. Вот вам номера телефонов, по которым вы можете связаться со мной и Виктором Федоровичем. Если вдруг произойдет что-то экстраординарное, звоните по третьему телефону в любое время. Это дежурный по отделу. Назовите свою фамилию и попросите связаться с нами. Меня или Виктора Федоровича разыщут… Телефоны не переписывайте в записную книжку. Возьмите их, запомните, а бумажку потом порвите.
Гали взглянула на бумажку и тут же порвала ее, положив клочки в стоящую на столике пепельницу.
— Уже запомнили? — удивленно спросил «евнух». Тут только вступил в разговор Виктор, который был Гали симпатичен:
— Валерий Алексеевич, у Гали редкая память. Можно только позавидовать. Вы знаете, она меньше чем за полгода прошла курс «истории зарубежного искусства», которую студенты Суриковки мусолят шесть лет. Задайте любой вопрос по теме — ответит!
«Опять демонстрация всевидящего комитетского ока», — отметила про себя Гали. Она действительно была удивлена информированностью чекистов и одновременно польщена такой лестной оценкой своих способностей. «Однако надо быть повнимательнее и обязательно разобраться, кто стучит».
— У вас, Галя, есть к нам вопросы?
— Пока нет, но со временем, я думаю, появятся, — ответила она.
— Это верно. Не стесняйтесь, задавайте их нам. Мы всегда разъясним и поможем. Мы вам тоже будем звонить по мере необходимости, — закончил «дядя Витя».
— Ну, желаем вам успеха. До свидания! — торжественно добавил «евнух» и первый поднялся со стула, давая понять, что разговор закончен.
— Да, любопытная особа. Хладнокровна. Прекрасно владеет собой. Чувствуется уверенность, даже какая-то внутренняя сила. Не по годам… Ты был прав — внешне она просто красавица, — закончил Буров. Последняя фраза очень удивила Виктора: на товарища Бурова это было совсем непохоже. Уж если и он отметил ее внешние данные, то что уж там говорить… «Других мужчин она, видно, просто сводит с ума, заставляя их плясать под свою дудку, да так, что они этого и не замечают, — подумал Виктор. — Что ж, пора писать рапорт…»
Соответствующий рапорт лег на стол начальника управления генерал-майора Николая Степановича Лямина.
Секретно
Экз. ед.
«Утверждаю»
начальник Управления КГБ СССР
по г. Москве и Московской области
генерал-майор Лямин Н. С.
29 сентября 1962 г.
1-м отделением 2-го отдела УКГБ СССР по г. Москве и МО подготовлена к вербовке в качестве агента органов КГБ
Бережковская Галина Наумовна, 1942 г.р. ур. г. Москвы, еврейка, не работающая, проживает по адресу: г. Москва, Нижний Кисловский пер., д. 7, кв. 11, тел. 6-3-22-63, в дальнейшем «Гвоздика».
Вербовка «Гвоздики» вызвана необходимостью усиления агентурных позиций органов КГБ по выявлению и пресечению преступной деятельности организованной группы лиц, занимающихся в г. Москве скупкой у иностранцев и последующей перепродажей иностранной валюты и золота. В частности, «Гвоздика» поддерживает близкие отношения с объектом разработки 2-го отдела Управления Бутманом («Нэпман»), знакома с французским дипломатом «Жераром», объектом изучения 3-го отдела 2-го Управления КГБ СССР и рядом других лиц, представляющих оперативный интерес. «Гвоздика» попала в поле зрения органов КГБ при следующих обстоятельствах. 14 мая 1961 года она добровольно явилась в приемную Управления и передала помощнику дежурного ст. лейтенанту Плахову П. А. 1000 долларов США. Плахов отобрал у «Гвоздики» объяснение о происхождении принесенных ей долларов. В соответствии с объяснением «Гвоздики» в середине сентября во время сноса старого дома на Арбате строители обнаружили кожаный портфель, в котором оказались несколько килограммов металла желтого цвета и большое количество ценных бумаг и долларов США, выпущенных в двадцатые годы. По информации Внешторгбанка СССР, банкноты старого образца могут быть обменяны на валюту, имеющую хождение в настоящее время, через Центральный банк США. Остальные финансовые бумаги (акции и банковские чеки) также не потеряли своей ценности. Строители найденное золото разделили на три части, не придав значения бумажным деньгам, которые они посчитали вышедшими из обращения. Эти деньги бригадир СУ-24 Главмосстроя Роженко Сергей Николаевич забрал вместе с портфелем и отнес домой. Его дочь принесла доллары в школу и отдала часть младшей сестре «Гвоздики», которая принесла валюту из школы домой. У «Гвоздики» оказалось 2000 долларов. Из них 1000 долларов она передала «Нэпману», на квартире которого она в настоящее время проживает. По словам «Гвоздики», она недавно узнала о том, что «Нэпман» приобретает валюту и прячет ее в неизвестном ей тайнике на своей даче в поселке НИЛ (наука, искусство, литература) в Истринском районе. «Гвоздика» пыталась представить приход в КГБ как свой гражданский долг. Однако истинная причина добровольного прихода «Гвоздики» в КГБ является, скорее всего, желание отомстить «Нэпману» за его потребительское отношение и нежелание вступить с ней в законный брак. Со слов «Гвоздики», она пользуется полным доверием «Нэпмана». Знает его многочисленные связи. «Гвоздика» много времени проводит в квартире в его отсутствие. При благоприятно складывающихся обстоятельствах это позволит нам провести негласный обыск в квартире и на даче «Нэпмана» с целью обнаружения необходимых для привлечения к уголовной ответственности материалов. «Гвоздика» также выразила готовность оказать помощь компетентным органам в деле возврата государству остальной части клада. В результате реализации полученной от «Гвоздики» информации в доход государства возвращено 6 кг 300 грамм золота 958-й пробы, валюты и ценных бумаг на
Остросюжетный шпионский детектив, основанный на реальных событиях, рассказывает о головокружительных похождениях московской авантюристки. Необузданное стремление к богатству, приключениям и физическому наслаждению приводят ее к захватывающим международным интригам, финансовым аферам и к бесконечным романам.Главная героиня повествования – мадам Легаре – владелица доходных домов, антикварного магазина и хозяйка модного салона в Париже, где собираются иностранные дипломаты, ученые, политики и коммерсанты.
Тем, кто набрался терпения и прочитал историю Гали от начала до конца, говорю «Спасибо!» Начиная писать историю московской, арбатской девушки и я не думал, что это занятие увлечёт меня, а сюжет станет выстраиваться сам по себе. Оглянуться не успел, а на дворе уже 2016 год. История о мадам Гали растянулась на 40 лет! Обо всем остальном – судите сами. Всем удачи!
Юрий Барышев — полковник, ветеран Службы Внешней Разведки. С 1962 г. по 1993 г. служил в органах КГБ. В период «холодной войны» участвовал во многих операциях против спецслужб США и НАТО. Последние семь лет службы руководил научно-исследовательской лабораторией по подготовке сотрудников к работе за границей. Кандидат психологических наук. Участник международных научных конгрессов.Тем, кто набрался терпения и прочитал историю Гали от начала до конца, говорю «Спасибо!»Начиная писать историю московской, арбатской девушки и я не думал, что это занятие увлечёт меня, а сюжет станет выстраиваться сам по себе.
«Холодная война» в разгаре: СССР и США душат друг друга «в небесах, на земле и на море». Русские умельцы создают очередное «Чудо-юдо» — атомный подводный крейсер, не слышимый сонарами НАТО. В смертельной схватке побеждает тот, кто на долю секунды опережает врага. Чтобы заранее обнаружить «красное чудище», Запад не жалеет средств. Наконец, созданы «супер-уши» — системы «Посейдон» и «Краб». Они способны услышать за сотню морских миль шум железной бочки, выброшенной за борт. Но секретные чертежи «Посейдона» оказываются в сейфах «Лубянки».Если в войне спецслужб случается что-то чрезвычайное — шерше ля фам.
На войне все средства хороши. В тайной войне — тем более. Страх ревность, жажда мщения — очень часто заглушают трезвый голос разума.Потрясенный трагической гибелью родителей и изменой жены, пилот ВВС США Гриффит ищет забвения в злачных местах Бангкока. И он его находит… в жарких объятиях обворожительной парижанки мадам Гали.Она же суперагент КГБ СССР «Гвоздика».Единственное, что она просит за любовь и ласки — угнать в СССР новейший истребитель F-16, на котором летает «милый друг».В основу романа положены подлинные события.
1983 год. В жизни Гали наступил момент истины. Что пересилит в ней? Зов еврейской крови или холодный расчет головы? Ошибка может стоить ей жизни. Израиль, окруженный недругами, хочет иметь свою атомную бомбу. «Моссад» в России ищет подходы к секретным технологиям. Но КГБ никогда не спит — на этот раз Гали в центре операции «Сусанин». И как всегда она изящно проскальзывает между Сциллой и Харибдой.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Во 2-й часта книги рассказывается о проведенных советской разведкой в 1950–1960 годах блистательных операциях по похищению самых оберегаемых в Великобритании тайн по созданию бактериологического оружия. В повести действуют не вымышленные герои, а реальные люди — крупные политики и дипломаты, замечательные советские разведчики Конон Молодый, Леонтана и Моррис Коэны, иностранные агенты экстра-класса — англичане Джордж Блейк, Гарри Хаутон и Этель Элизабет Джи.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Остросюжетный роман, который можно определить как "почти быль". Некоторые события, кажущиеся неправдоподобными, происходили в действительности с участием либо самого автора, либо его друзей и коллег. И наоборот, эпизоды и ситуации, которые выглядят вполне реальными, являются плодом воображения и игры. Граница между правдой и игрой размыта и проходит где-то внутри повествования. Такая фактура художественной ткани придает дополнительный смысл названию — серая зона лишена контрастности и четкой цветовой гаммы.
В этой книге вы прочтете две приключенческие повести «Слоник из яшмы» и «По замкнутому кругу». Обе они рассказывают о том, как благодаря смелости и находчивости сотрудников КГБ был разоблачен и пойман опасный шпион. Вторая повесть является продолжением первой.