Любой ценой - [84]

Шрифт
Интервал

— Ну вот, придется потом восстанавливать, — сказал Белласар. — Но если ты целишь в меня, то напрасно стараешься. Я в Монастыре. А его обстреливать для тебя крайне нежелательно. Потому что твоя любовь рядом со мной.

— Она жива?

— Пока да.

Белласар ударил Сиену, не давая ей подняться на ноги. А в тот момент, когда она застонала, поднес к ее губам телефон.

— Слышишь?

— Я хочу поговорить с ней! — прохрипел Малоун.

— Можно попробовать. Представляешь, дорогая, кто нам позвонил? Никогда не догадаешься. Твой бойфренд. — Сиена не мигая смотрела в одну точку. — Я не шучу. Действительно твой бойфренд. Знаменитый художник. Надо же, выбрал время позвонить. Так сказать, проявляет заботу. Скажи ему пару слов. — Он наклонился к ней с телефоном.

Дрожащими руками Сиена взяла трубку. Ей казалось, что она сходит с ума.

— Поспеши, не заставляй его ждать, — глумливо продолжал Белласар. — Он проделал такой большой путь.

Сиена поднесла трубку к уху.

— Чейз...

— Как ты, Сиена?

— Боже мой, это действительно ты? Я думала, ты погиб! Я думала...

Белласар вырвал телефон.

— Я сказал — пару слов. Удовлетворен? — спросил он Малоуна.

— Отпусти ее.

— Рад бы, да не могу придумать причины, почему я должен это сделать.

— Я тебе помогу. Позвони-ка сейчас по одному номеру... — Малоун продиктовал знакомые Белласару цифры.

— И что... — начал тот уже без обычного куража.

— А ничего. Просто позвони, и все. Мой человек сейчас как раз находится в Париже, с твоей невестой и ее отцом. — Белласар молчал. — Если ты сейчас же не отпустишь Сиену, он познакомит их с твоим досье. Им будет очень интересно узнать о том, как ты расправился со своими тремя женами и планируешь убийство четвертой. Он расскажет, что ты был любовником своей сестры, что ты ее убил и что все твои жены, включая и нынешнюю невесту, похожи на нее. У моего человека много фотографий.

Белласар лишился дара речи.

— Думаю, после этого твой столь перспективный брак расстроится. И будущий тесть вряд ли тебя простит. Так что о бизнесе с ним придется забыть. И не только с ним, потому что, сам понимаешь, слухами земля полнится. Но даже не это главное. Если что-то случится с Сиеной, тебя прикончит ЦРУ, поверь мне на слово.

— Но разве твои люди не из ЦРУ? — наконец подал голос Белласар.

— Нет. Сейчас я действую на свой страх и риск. Эти люди наняты мной. Поэтому подумай. — Малоун сделал паузу. — Кстати, если ты уничтожишь бактериологическое оружие, которое хранится в подвалах Монастыря, возможно, и ЦРУ от тебя отстанет.

— Ладно, убедил, — процедил Белласар, кипя злобой. — Я тебе сейчас ее выведу.

Он бросил трубку и повернулся к Сиене:

— Вставай!

Подняв на ноги, он потащил ее из комнаты. Но не к входной двери, а вниз по лестнице в подвал.

А затем в подвал под этим подвалом.

Глава 9

Слезоточивый газ внизу рассеялся, и охранники опомнились. Наблюдая за ними, Малоун ударил очередью из пулеметов.

— Уже прошло три минуты! Где же он?

Обстреливая участок, Малоун повел вертолет к посадочной площадке и, сделав над ней круг, начал снижаться. Джеб, Диллон и остальные в противогазах по очереди выпрыгнули из вертолета и изготовились для стрельбы.

Малоун вылез последним, прицепив к поясу несколько слезоточивых гранат.

— А как же мы? Снимите с нас наручники! — крикнул им вслед Поттер. Но Малоун, не оглядываясь, с автоматом наперевес побежал в сторону Монастыря.

Позади раздавались автоматные очереди. Команда Джеба начала теснить охранников к воротам. Совсем рядом просвистела пуля. Малоун метнулся за расколотое дерево и внимательно оглядел местность. Ага, вот он. Охранник высунулся на секунду раньше, чем следовало бы. И этого оказалось достаточно. Выстрел Малоуна опрокинул его в плавательный бассейн.

Затем Чейз стал осторожно продвигаться вперед. Замок и Монастырь пока оставались нетронутыми, но зато все остальное... Большинство парковых статуй были обезглавлены, из разбитых фонтанов хлестала вода. Малоун вдруг застыл на месте. Из-за обрушенной колонны в него целился охранник. Но выстрелить не успел. Малоун его опередил и бросился к Монастырю. Входная дверь приоткрылась.

— Малоун! — выкрикнул Белласар. — Телефон у тебя с собой?

— Где она?

— Позвони ей. — Он выкрикнул номер и захлопнул дверь.

Предчувствуя недоброе, Малоун присел у поваленного дерева и, достав из куртки телефон, набрал номер.

— Чейз... — немедленно отозвался испуганный голос Сиены.

— Где ты?

— В подвале Монастыря. Заперта.

— В какой комнате?

— Не знаю! Он вел меня с завязанными глазами.

Малоун пытался говорить спокойно:

— Держись. Я иду к тебе.

Он отключил телефон и крикнул во все горло:

— Белласар!

Никто не отозвался.

— Белласар!

Тишина. Одни только автоматные выстрелы где-то у ворот.

Малоун бросился к входной двери и дернул. Она оказалась незапертой. Тогда он распахнул ее, сорвал с пояса слезоточивую гранату и швырнул внутрь.

Там все заполнилось туманом.

Он побежал вдоль стены, прикладом автомата разбил окно подвала и бросил туда слезоточивую гранату.

Подождав, пока туман заполнит комнату, Малоун надел противогаз и с автоматом наготове ринулся внутрь помещения. Там никто его не встретил. Нигде не было ни души. Малоун швырнул в боковой коридор последнюю гранату и прислушался. Никакого движения. Затем двинулся сам через густой туман, почти на ощупь.


Еще от автора Дэвид Моррелл
Изящное искусство смерти

В 1811 году Лондон был потрясен убийствами на Рэтклифф-хайвей, где в течение недели подверглись зверской расправе две семьи. Почти полвека спустя в город возвращается Томас Де Квинси, ярко описавший эту трагедию в своем эссе «Убийство как одно из изящных искусств».Через несколько дней после его прибытия еще одну семью постигает такая же ужасная смерть. Складывается впечатление, что кто-то вдохновился книгой и пользуется ею в качестве руководства к действию. Подозрение падает на самого Де Квинси. С помощью своей дочери Эмили и двух детективов Скотленд-Ярда он должен узнать правду, прежде чем прольется еще больше крови, и остановить убийцу, жестокостью соперничающего с самим Джеком Потрошителем.


Рэмбо. Первая кровь

Бывший солдат Джон Рэмбо воевал во Вьетнаме, и эта война проникла в его плоть и кровь. Он разучился жить без войны, и когда на его пути кто-то встает, он начинает убивать.Это жесткий и правдивый рассказ о том, как война калечит психику людей, как государственная система перемалывает человеческие жизни и выбрасывает отработанный материал на свалку.


Властелин ночи

Писатель Томас Де Квинси, знаменитый Любитель Опиума, вместе с дочерью Эмили отправляется в Озерный край, чтобы спасти свою библиотеку, выставленную на аукцион. В поезде они становятся свидетелями убийства – первого в истории железнодорожного транспорта – и возвращаются в Лондон, чтобы помочь своим друзьям, полицейским Райану и Беккеру. Однако премьер-министр Великобритании лорд Палмерстон по непонятным причинам препятствует расследованию этого и других преступлений, парализовавших всю транспортную систему страны и вызвавших панику на бирже.


Искатель, 1992 № 01

Содержание:Дэвид Моррелл. Первая кровь (роман, перевод Л. Дымова), стр. 3-107Белькампо. Кровавая бездна (рассказ, перевод Н. Ивановой), стр. 108-127.


Братство Камня

В книге рассказывается о сложнейшей работе шпионов высочайшего класса, которые, выполняя оперативные задания, попадают в экстремальные ситуации и вынуждены применять свое умение убивать. Но главное в них — душевная драма этих людей, втянутых обманным путем в это опасное ремесло.


Инспектор мертвых

Томас Де Квинси, автор скандальных произведений «Исповедь англичанина, употреблявшего опиум» и «Убийство как одно из изящных искусств», обладает феноменальной проницательностью. Он помог лондонской полиции разоблачить опасного преступника и сорвать его замыслы. Теперь Томас и его дочь Эмили собираются домой, в Эдинбург, чем несказанно радуют министра внутренних дел Британии лорда Палмерстона, опасающегося, что писатель мог в ходе расследования узнать какие-то факты, не подлежащие разглашению.Но перед отъездом Де Квинси и Эмили решают посетить богослужение в церкви Святого Иакова – и становятся свидетелями изощренного убийства, первого в длинной цепи.


Рекомендуем почитать
Смерть в Миракл Крик

Небольшой городок в Вирджинии, группа людей, объединенных единственным желанием – они хотят, чтобы их близкие были здоровы. В надежде они прибегают к новому способу – кислородной камере, которая может помочь вылечить все, от бесплодия до аутизма. Но происходит трагедия – взрыв, унесший жизни двух человек, в том числе ребенка. Возможно ли, что он был неслучайным? Могла ли мать больного мальчика организовать его, чтобы убить собственного сына? Неужели владельцы надеялись заработать на страховке? Или же протестующие, пытающиеся доказать, что лечение небезопасно, зашли слишком далеко? С каждой новой главой и новым героем мы видим историю с новой, неожиданной стороны.


Правда или забвение

Эрна, молодая девушка, недавно попавшая в аварию, приходит в себя в больнице, рядом с незнакомым человеком, утверждающим, что он ее муж. Девушка не помнит, как оказалась в другом городе и когда успела выйти замуж. Что она делала последние два года? Муж пытается ей помочь вспомнить, однако о многом не рассказывает. А когда на пороге дома появляется полиция, Эрна узнает, что была последней, с кем разговаривала пропавшая без вести девушка, которая исчезла как раз в вечер аварии. Эрна должна восстановить события и понять, что ее связывает с пропавшей, о чем недоговаривает муж и какая истинная причина потери памяти. Перенесись в суровый Берлин и погрузись в мрачную историю Эрны Кайсер.


Псевдо

Крис – молодой судмедэксперт, чья размеренная жизнь внезапно превращается в настоящий кошмар. Привычный мир меняется до неузнаваемости – люди пожирают друг друга, а города утопают в крови. Но даже это – лишь малая часть той страшной тайны, которую раскроет главный герой. Былые устои пали: удастся ли Крису выжить в новых условиях, не утратив человечность? Комментарий Редакции: «Псевдо» – это роман-аттракцион, исследующий внутренние состояния измененного сознания, которые можно физически ощутить благодаря кинематографичному стилю описания с резкими наездами и эффектом монтажа.


Космический пёс

Сегодня тот самый день, когда на Земле погасли все огни. Только несколько человек и одна разумная машина наблюдают с орбиты, как человечество исчезает. Никто из них на самом деле не знает, что именно происходит и как это остановить.


Последний ублюдок

Перелетев за шесть минут Сибирские разливы, метеор, двигаясь от Байкальской скважины, окруженной серо-жёлтыми безжизненными горами, оказался за Уралом. Теперь справа от него находился мегаполис Новая Земля – столица Земли, – занимающий весь одноимённый архипелаг. Особенно чётко были видны элитные районы города, располагающиеся на Южном острове. Раньше, ещё до Глобального Потепления, войн, Глобального Сдвига Тектонических Плит и некоторых искусственных рельефных доработок архипелаг являлся практически непригодным для жизни, но сейчас климат и экологическая обстановка в этом районе считаются одними из лучших на планете.


Где ночуют птицы

Женщину терзают тревоги, что ее муж узнает про измену пятилетней давности. Узнает, что сын не от него. Но, в то же время, она хочет все ему рассказать, когда подвернется момент. Все усложняется появлением в гостях настоящего отца ее сына. Ее мучают кошмары, связанные с нерожденными дочерями. Годом раньше, до измены, ей пришлось сделать аборт. Но ей так хотелось, чтобы в их семье появился ребенок, поэтому она пошла на этот шаг и изменила своему мужу с давним другом. Между тем, сыну стали являться образы его сестренок.


В погоне за мечтой

Три женщины – и один мужчина… Талантливая авантюристка, готовая на все, ради осуществления своей мечты, бизнес-леди, скрывающая под маской респектабельности боль и одиночество, таинственная красавица с загадочным прошлым – и сильный, решительный мужчина, в совершенстве познавший блеск и нищету театрального мира Лондона – но не темные, извилистые лабиринты женской души… Преступление должно случиться. Не может не случиться. Преступление случается. И тогда три женщины и один мужчина запутываются в лабиринте опасностей и интриг.


Блондинка в черном парике

Салли и Джеймс встретились в Коуве — уютном городке, словно сошедшем с рекламной картинки. Но в этот дивный уголок их привели беда и опасность. Салли вынуждена скрываться от жестокого закона. И именно закону служит Джеймс, опытный агент ФБР. Сначала очаровательная беглянка для него — лишь ключ к разгадке запутанного дела. Но вскоре преследователь станет для Салли возлюбленным и защитником…


Грехи отцов

Она добилась всего, чего можно было желать.Но жизнь на виду всегда опасна.Таинственный убийца, угрожающий ей по телефону, безжалостно расправляется со всеми, кто встает у него на пути. Вот-вот он осуществит свою угрозу уничтожить ее. Потому что ГРЕХИ ОТЦОВ становятся кошмаром для их детей. Потому что ей не у кого искать помощи – кроме отчаянного, бесстрашного мужчины, не просто рискующего ради нее жизнью, но и пробуждающего в ней давно забытые чувства, мечты и желания…


Грязные игры

Что правит миром «второй древнейшей профессии» – журналистики? Конечно, грязные игры! Что поможет амбициозной, решительной, талантливой журналистке стать лучшей из лучших «акул пера»? Конечно, большой скандал! Но грязные игры – это обоюдоострое оружие. Самое блестящее, самое острое, самое безжалостное оружие в войне двух женщин. Двух журналисток и заклятых врагов. В войне, где противницы используют все – любовь, секс, ум, решительность, интригу и предательство. В новой грязной игре может не быть победительниц!