Любовный маскарад - [71]
Но он в мгновение ока подхватил ее на руки и вынес на дорожку. Поставив горе-велосипедистку на землю, он стал осматривать ее, нет ли ран и ссадин.
— Ты меня отпустил! — обиженно сказала Мелани.
— У тебя все прекрасно получалось. Ты ударилась.
— Да, ударилась! И вся поцарапанная!
— Серьезно? Вообще-то не видно… — без всякого сочувствия заявил Джек. — Но зато у тебя явно целы голосовые связки.
При этом стал отряхивать ее одежду, но Мелани вскрикнула:
— Не трогай меня!
А он заткнул ей за ухо цветок и спросил как ни в чем не бывало: — Готова ехать дальше?
— Нет.
Мелани закусила губу и не смотрела на Джека.
— Мел, послушай, никто еще с первого раза не научился кататься на велосипеде. Все обязательно падают, но, главное, не спасовать после падения и сразу же продолжить. Тогда все будет нормально.
Джек поставил велосипед и властно посмотрел на Мелани. Спорить не о чем. Пришлось идти и садиться. Неожиданно ее разобрал чисто спортивный азарт — да что же это она с такой чепухой не справится? Мел постояла, чувствуя, как он придерживает сзади седло, собралась с духом и поехала, сперва виляя из стороны в сторону, потом все ровнее и ровнее. Через некоторое время она уже набирала потихоньку скорость, задыхаясь от радости.
Дорожка, по которой они ехали, проходила через густые заросли тропических растений, и Мелани приходилось быть начеку, чтобы не съехать туда. Вдруг впереди она увидела ярко-зеленую большую ящерицу и завизжала. Та мгновенно улизнула в кусты. Но через минуту на дорожку выбежали две какие-то птицы и понеслись перед велосипедом. Надо бы остановиться, но Мел не знала, как это сделать.
— Джек! — закричала она. — Как мне остановиться?
— Тормози! — подсказал он.
Тормозить? Как? Разве у этой штуки есть тормоза? Мелани растерянно взглянула вниз. Но это же не автомобиль, черт подери! Джек поравнялся с ней, ухватился за седло ее велосипеда и тем самым помог сбавить скорость.
— Управление тормозом находится на руле, видишь? — сказал он, катясь рядом. — Нажми тихонечко.
Тут Мелани вдруг сообразила, как это делается. Она затормозила как раз вовремя, а то чуть было не съехала с дорожки. Остановившись, она перевела дыхание и почувствовала, как дрожат ноги.
― Быстро научилась! — похвалил Джек, подъехав к ней близко, чтобы она могла прислониться к нему.
Мел взглянула на него. Он улыбался, не смеялся над ней, а улыбался. Добрая, хорошая улыбка, оказывается, очень ему к лицу.
— Если бы на острове были автомобили, я бы взялся научить тебя водить.
Теперь улыбнулась и Мелани.
— С машинами я управляюсь хорошо. У них, по крайней мере, четыре колеса и они устойчиво стоят сами по себе. Я научилась водить, когда мне было десять лет. Правда. Люк сделал подставки на педали в старой малолитражке и отпустил меня кататься по равнине.
— Люк?
— Мой дядя. Я, между прочим, сдала на права с первого раза, — похвасталась Мелани. — Так что проблем нет.
— Ага, только с велосипедами.
Если бы только с этим! — подумала она.
— Я сломала руку, когда была маленькой, и мне больше не разрешили ездить на велосипеде.
— Вот это неправильно.
— Ну, я же говорила тебе, что меня баловали.
— Это видно.
Взгляд Джека изменился — он стал проникновенным, изучающим. Мелани могла бы уже отодвинуться от него, но ей почему-то не хотелось… Вот в его глазах появились знакомые искорки, от которых у нее по телу обычно пробегает дрожь. Она поправила волосы, нащупала цветок и рассмеялась, но как-то растерянно, словно девочка-подросток, которая пришла первый раз на свидание и не знает, что ей делать с этим мальчиком, который к тому же не сводит с нее глаз.
— Ну что? — спросила она наконец, чтобы сказать хоть что-нибудь. — Буду теперь смелее ездить, спасибо за урок.
— Не за что, Золушка, — ответил он, продолжая смотреть на нее. — Кстати, мы уже приехали. Видишь пляж? Правда, здорово?
Он повернулся и кивнул куда-то, куда — она не видела, потому что разглядывала его профиль, спохватившись, посмотрела в указанном на правлении — место действительно замечательное. В отличие от широкой длинной, песчаном полосы, простиравшейся вдоль коттеджей, здесь был маленький уютный пляж, огороженный с трех сторон большими валунами. Немного поодаль поднимались скалы, дававшие тень на добрую половину его площади. Гладкий белый песок искрился на солнце, шелестели волны, в море белели паруса яхт. Идиллическое место, тихое и мирное, красивое своей естественностью, никаких признаков цивилизации, свойственных обычным курортам. Да, Джек прав — рай, да и только.
— Здесь просто чудесно! — непосредственно воскликнула Мелани, но, спохватившись, заметила: — Но даже в раю водятся змеи. — Посмотрела на Джека и добавила: — Или волки.
Некоторое время он глядел на нее с плохо скрываемым раздражением, хотел съязвить, но передумал. Вздохнул и сказал:
— У тебя очень красивый рот, Мел. Но с ним одни неприятности. Он продолжает работать, даже когда твой мозг выключен. — Он поставил велосипеды у дерева в тенечке и приказал: — Выбирай место и ложись загорать, а если будешь хорошо себя вести, то я намажу тебе спину кремом.
Мелани возмутилась и уже собралась ответить колкостью, но Джек наклонился и поцеловал в ее в губы. Какое-то время она вырывалась из его объятий, упиралась руками ему в грудь, но он так крепко держал ее, что все попытки были просто бесполезны. А потом ей и самой надоело бороться с ним. Вкус этого поцелуя вызвал сладостный трепет, от прикосновения его сильных, властных рук она совсем ослабла. Спрашивается, зачем сопротивляться, когда именно это ей и нужно? Но не только это…
Шейху Ибрагиму аль-Ансари, отлученному от трона и изгнанному из родного дома, поставлено условие: если хочет получить прощение, он должен жениться на той, кого выбрал ему отец. Из этой ловушки есть только один выход: принцессой Брэма на время станет… его личная помощница Руби Дэнс.
Лидии Янг, кассирше из супермаркета, улыбнулась редкая удача. Она отправляется в отпуск вместо знатной особы, на которую похожа как две капли воды. Все, что от нее требуется, — это наслаждаться жизнью в доме невестки эмира и постараться не влюбиться в неотразимого Калила аль-Заки, которому поручено сопровождать ее.
Когда-то Грейс думала, что ее любовь способна изменить самоуверенного Джоша Кингсли, но потом поняла: пытаться удержать его — все равно, что ловить вольный ветер, и постаралась его забыть. Но Грейс не знает — все эти годы Джош не переставал мечтать о ней…
В новом романе Лиз Филдинг читатели встретятся с некоторыми персонажами, уже знакомыми им по вышедшей в 1997 году «Сладостной мести».Известная актриса Клаудия Бьюмонт, собираясь совершить рекламный прыжок с парашютом, получает записку с угрозами. Прибыв утром на аэродром, она неожиданно обнаруживает, что у ее машины отказали тормоза. Пытаясь справиться с управлением, она врезается в автомобиль незнакомого ей Габриела Макинтайра…Так происходит первая встреча главных героев. Далее события развиваются стремительно, причем в ткань любовного повествования органично вплетается детективный элемент, что придает роману известную остроту и напряженность.
Им необходимо, чтобы их наконец оставили в покое: Вероника устала от попыток матери подыскать ей жениха, Фергюса извели сестры, подсовывающие ему бесконечных невест. Вот они и заключили соглашение, не слишком задумываясь о последствиях…
Агнес Придо унаследовала фамильный замок и изо всех сил старается его удержать, несмотря на нехватку денег. Именно в этот момент в замок приезжает ее друг детства Кам Фолкнер, которого по вине Агнес когда-то выгнали отсюда. Теперь он — миллиардер, и цель у него одна — отомстить. Но в планы вмешивается любовь друг к другу, все эти годы жившая в их сердцах.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Самый верный способ обратить на себя внимание парня, который тебя не замечает, — заставить его ревновать. Решив так, юная Грейс попыталась разыграть спектакль, в котором роль своего мнимого возлюбленного отвела молодому человеку, не вызывающему у нее никаких чувств, кроме дружеских. Девушка и предположить не могла, что ситуация выйдет у нее из-под контроля и режиссером спектакля станет вовсе не она…
Роковые страсти не канули в Лету, — доказывает нам своим романом создатель знаменитой «Соседки».В тихом предместье Гренобля живет молодая семья. В пустующий по соседству особняк вселяется супружеская пара. Они знакомятся и между ними завязывается дружба, при этом никто не догадывается, что несколько лет назад двое из теперешних респектабельных соседей пережили бурный роман. Вновь вспыхнувшая страсть — уже между семейными людьми — приводит к трагической развязке…(Фильм с аналогичным названием снят во Франции.
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…
Что происходит, когда закончились отношения, но осталось имущество? Его начинают делить… Но только не Маша Ульянова и Даниил Германов в романе Ольги Кентон «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ». Эту парочку вовсе не волновали денежные вопросы. Но однажды они поняли, что любовь прошла, и решили, что это еще не повод разъезжаться по разным квартирам.Так, бывшие возлюбленные остались жить под одной крышей, втайне надеясь, что это не помешает каждому из них вновь устроить личное счастье, но теперь на всю жизнь…Что же у них получилось в действительности? Легко ли видеть новых подружек своего бывшего возлюбленного или отвечать на телефонные звонки незнакомых поклонников? Дружба это или всего лишь временный, необъяснимо-странный перерыв в отношениях?Роман «ГОРиллЫ в ЗЕЛЕНИ» — одновременно грустная и смешная история о любви, фоном для которой стала современная московская жизнь, такая привлекательная и далеко не всегда понятная…
Неожиданный развод Вероники и Майкла, страстно любящих друг друга, — часть их тайного плана, который они последовательно и на первый взгляд успешно начали осуществлять. Но жизнь внесла коррективы в их замыслы, и все сложилось совсем не так, как они предполагали. Роман, отличающийся закрученной интригой, событийной насыщенностью, последовательным и динамичным развитием сюжета, держит читателя в напряжении с первой до последней страницы.
В автокатастрофе погибают родители Ребекки Паттерсон, и она совершенно случайно узнает, что была им приемной дочерью. А кто же ее настоящие отец и мать? Чтобы разобраться во всем этом, Ребекка нанимает частного детектива Джейка Торнтона...Маленький американский городок Эджуотер, где предположительно живет родная мать Ребекки, встречает их очень неприветливо. Сначала девушка обнаруживает змею у себя в ванной, затем отказывают тормоза ее машины, ну а когда в нее стреляют, предварительно попытавшись утопить..
Приехавшего из США в Лондон профессора психиатрии и известного писателя Дэна Форреста на всех протокольных мероприятиях поручено сопровождать очаровательной сотруднице издательства Хелен Стюарт.Едва увидев Хелен, Форрест потерял покой. Она в свою очередь тоже не осталась равнодушной к молодому интересному американцу. Но Хелен отчаянно сопротивляется возникшему чувству, ибо считает себя недостойной Форреста. Хелен постоянно терзают страхи, связанные с ее прошлым, но открыть Форресту разрывающую ей сердце тайну она категорически отказывается…
Двадцатипятилетняя Физз Бьюмонт, пережив в юности личную драму, стоившую ей помимо душевной травмы карьеры актрисы, с головой уходит в работу – она руководит местной радиостанцией в небольшом городке неподалеку от Лондона.Неожиданно в ее жизнь врывается серия неприятностей. Начинается все с того, что компания, спонсирующая радиостанцию, переходит в руки вновь прибывшего из Австралии бизнесмена. При одном взгляде на него Физз забывает обо всем на свете. Но она инстинктивно не доверяет ему. Его пристальный интерес к радиостанции, к ее семье пугает и настораживает ее.