Любовный эликсир - [71]
– Почему вы всегда ненавидели меня? Что я вам сделала?
– Ненавидеть тебя? Нет, я тебя на дух не переношу. Ты для меня ничто, – заявила Регина. – А теперь выметайся, или я снова возьмусь за палку.
Кейт с трудом выбралась из кареты. Она тихо стонала, ее тело почти не слушалось ее. Регина стукнула в крышу кареты, давая знать кучеру, что пора отправляться. Немного отъехав и выглянув в окошко, Регина увидела, как Кейт без сил опустилась на крыльцо дома своей сестры.
– Шлюха! – пробормотала Регина.
Она посмотрела на часы. Когда здесь появятся судебные приставы, она будет уже далеко.
Перепуганная Селина выскочила на улицу, услышав страшное известие от своей горничной.
– Кейт! – крикнула она. – Что случилось? Что с тобой? Она упала на колени и взяла Кейт за руку. Очевидно, ее избили, но кто? И почему? Кто мог совершить такое с женщиной? Можно ли поступать так с кем бы то ни было?
Вокруг стали собираться зеваки. Печальное и трагичное всегда привлекает людское любопытство. Селина вместе с горничной перенесли Кейт в дом и положили ее на диван в гостиной.
– Кейт! – в отчаянии взывала к сестре Селина. – Кто решился на такое?
– Регина, – вымолвила Кейт.
– Мать Кристофера? – Селина вся задрожала от неприязни. – Но почему?
– Я не крала твоих денег, Селина. Клянусь тебе.
– Конечно, нет, – отозвалась Селина. – Кто осмелился выдвинуть такое нелепое обвинение?
– Так заявила Регина, а Маркус ей поверил.
– Маркус? Ты имеешь в виду лорда Стамфорда?
– Я любила его, – робко призналась Кейт. – Ты догадывалась об этом?
– Нет, где там.
– Регина избила меня, потому что я любила его.
– О, Кейт…
– Я бы сумела дать ей отпор, но она так неожиданно ударила меня, я упала, а она все била и била меня.
– Тише. – Селина выразительно посмотрела на горничную и жестом показала найти Эдит.
– Он собирается жениться на Мелани.
– Ты, должно быть, ослышалась.
– Нет, это правда. Он сам подтвердил.
– Тогда он глупец.
– Да, он глуп, – усмехнулась Кейт с трудом, охваченная болью и печалью.
Эдит вошла в тот миг, когда Кейт схватилась за ребра и, казалось, потеряла сознание. Селина воспользовалась моментом и велела Эдит принести горячей воды и полотенца, а также притирания и нагретые подушки для опухших синяков и ушибов на теле Кейт.
Весь следующий час Селина провела подле сестры, утешая и по мере своих сил облегчая ее страдания. Страх у Кейт прошел, но ему на смену пришли сердечные муки. Селина заставила ее выпить настойку опия, и Кейт прикорнула на боку, безучастно глядя в окно. Пока Селина гладила ее по голове и нашептывала слова утешения, у нее на ресницах нависла невольная слеза и скатилась по щеке.
– Все уже позади, – успокаивала ее Селина. – Ты никогда не вернешься туда. Ты не увидишь ее снова. Я тебе обещаю.
Она поклялась про себя, что сторицей отомстит за обиженную сестру. Она не постоит за ценой, даже если это будет ей стоить ста лет жизни. Регина сторицей заплатит за свою жестокость. Она думала, что ей все дозволено, и напрасно.
Регина не знала, что Селина собиралась стать графиней Донкастер. Тогда ее мерзкий поступок будет считаться гнусным преступлением.
Снаружи раздался резкий стук, но Селина была настолько поглощена заботой о Кейт, что даже не заметила его, поэтому очень удивилась, когда Эдит ввела в гостиную двух мужчин. Выглядели они как джентльмены, но вместе с тем от них явственно исходила грубая, жесткая неумолимость, не сулившая ничего хорошего. Они походили на двух переодетых бандитов или боксеров на ярмарке.
– В чем дело? – Селина встала, инстинктивно заслоняя собой сестру.
Кейт села, но была слишком ошеломлена, чтобы говорить.
– Они пришли за вашей сестрой, – объяснила Эдит.
– Почему?
– У них на руках ордер, подписанный мастером Тамбертоном, дающий им право арестовать ее за расхищение денег из вашего фонда.
– Какая чушь! Она никогда не совершала ничего подобного!
Селина сделала шаг навстречу незнакомцам.
– Убирайтесь из моего дома.
Один из них вежливо приподнял шляпу.
– Простите, мисс, но у нас приказ арестовать ее. Селина едва не бросилась на него, но Эдит вовремя остановила ее.
– Селина, спорить с ними нельзя. Это закон. Ты только накличешь на себя неприятности.
– Они же не могут взять и уйти вместе с ней? Этого нельзя им позволить. Ведь это несправедливо.
– Вы ведь не знаете точно, – мягко заметила Эдит.
– Нет, знаю. Кейт никогда не обманула бы меня! Двое мужчин прошли мимо Селины, как мимо пустого места, приблизились к Кейт и грубо подняли ее на ноги. Она поморщилась от боли.
– Безмозглые дураки! – крикнула по-итальянски Селина. – Разве вы не видите, что она ранена?
– Ничего не поделаешь, – ответил один из проходимцев, в то время как другой вынул из кармана веревку и связал руки Кейт.
– Она опаснейшая преступница.
Не говоря больше ни слова, оба пристава повели ее из дома. Кейт была слишком ошеломлена, чтобы возражать, тогда как Селина следовала за ними по пятам, желая во что бы то ни стало воспрепятствовать им, но Эдит удерживала ее от опрометчивых поступков.
Приставы подсадили Кейт в тюремную карету и едва не бросили прямо на голые доски скамьи. Кейт застонала от боли. Селина закричала в негодовании:
Гордая и самолюбивая Эмили Барнетт уверена, что в доме Майкла Фарроу, графа Уинчестера, ее ждет место гувернантки для двух осиротевших детей…Но этот циничный и легкомысленный аристократ подыскивает не гувернантку, а содержанку!В ярости Эмили бежит от Майкла… однако он, искушенный и опытный соблазнитель, уже увидел, что под маской сдержанности и скромности скрывается пылкая и страстная женщина, созданная для любви и наслаждения.И эта женщина должна навеки принадлежать ему!..
Легкомысленный повеса Алекс Маршалл надеялся до свадьбы вкусить все прелести холостяцкой жизни – да и после венчания не намеревался превращаться в унылого семьянина.Внимание его привлекает компаньонка невесты Эллен Дрейк – красавица, скрывающая под маской скромности пламенную чувственность женщины, созданной для восторгов страсти.Эллен кажется идеальной кандидатурой на роль любовницы. Но почему она упрямо отвергает ухаживания Алекса? Неужели ее не привлекают блеск, роскошь и наслаждения, из которых состоит жизнь содержанки?Алекс понимает – эта женщина должна принадлежать ему.
Девушка не может управлять корабельными верфями. Если Джейн Фицсиммонс хочет унаследовать дело своего отца, ей придется вступить в брак!Но где найти мужа, который взамен богатого приданого не станет ни вмешиваться в ее бизнес, ни требовать исполнения супружеского долга?Пожалуй, разорившийся повеса Филипп Уэссингтон подходит на эту роль как нельзя лучше.Филипп готов принять условия невесты до первой брачной ночи. Ибо под маской цинизма и равнодушия он скрывает неодолимую страсть к Джейн – и отнюдь не намерен оставаться ее супругом только на словах.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…