Любовные игры - [10]
— Тишина, пожалуйста!
Это был последний и, даст Бог, удачный дубль. Она доказала, что умеет играть! Сара вспомнила, как в детстве они с подругами разыгрывали шарады, пантомимы, переодевались во взрослую одежду. Благодаря Моне это у нее в крови. Она обещала Лью — и доказала им всем, в первую очередь Гэрону Ханту!
Это просто удивительно, думала Сара, как порой игра переплетается с жизнью. Застенчивая, неискушенная Сара всегда терялась рядом с бойкой, блестящей Дилайт, а та в свою очередь должна была играть Фрэн, запутавшуюся молодую женщину, привыкшую как можно больше брать от жизни. Дилайт было бы нетрудно понять свою героиню, завороженную этим сдержанным сильным мужчиной, чей взгляд проникал сквозь ее легкомысленную оболочку.
Среди красок, тепла и света неудержимо летело время.
Сара больше не ощущала себя Сарой. По общему мнению, она великолепно справилась с ролью, даже ответила на поцелуй, и это не было притворством.
Заглушив ее невольные протесты, Гэрон раздвинул языком сарины губы, а когда она вернулась на землю, то вдруг ощутила на себе его усмехающийся взгляд: казалось, он читал ее мысли.
Сара начала дрожащими пальцами застегивать пуговицы, отчаянно надеясь, что он не видит. Боже, он расстегнул их почти все, оставив только одну!
— Ну, так как же? — чуть слышно прошептал он, любуясь ее зардевшимся лицом. — Провернем это еще раз, только с некоторыми изменениями, а, беби? Я позвоню тебе.
— Само собой, — храбро откликнулась она, стараясь, чтобы это прозвучало как можно более естественно. Он, конечно же, шутит, и потом, он не знает номера ее телефона. Но ей не забыть этот поцелуй — пылкий, взаправдашний.
Неудивительно, что женщины теряют от него голову.
Кругом было полно людей; Гэрон словно сквозь землю провалился. Наконец, к облегчению Сары, подошел Лью, чтобы увести ее отсюда.
— Замечательно, крошка! Эта роль станет трамплином для твоей новой карьеры.
— Мне очень помог мистер Гэрон Хант, — машинально ответила Сара. Сейчас ей хотелось только одного: спрятаться и разобраться в своих чувствах. Что если он все же раздобудет ее телефон и позвонит — что тогда делать? До сих пор она не часто целовалась, и его поцелуй показался ей особенным — до дрожи в коленках. Кроме того… О черт, ведь он принимает ее за Дилайт! Неужели…
— Дилайт, познакомься с Салли Локвуд, она старинная приятельница твоей матери.
Этого еще не хватало — жена Гэрона Ханта! Сара сделала над собой усилие, чтобы не покраснеть от чувства вины и стыда.
— Вы просто прелесть, милочка! Хорошо, что вы не позволили Гэрону диктовать свои условия. — Салли Локвуд обворожительно улыбнулась. — О, как я понимаю ваше волнение! У меня самой до сих пор холодеют руки, когда я оказываюсь перед камерой. Представляете, иногда я даже забывала текст!
— Ну, это случалось не так уж часто, — раздался чей-то голос. — Привет, Салли, Лью и..?
— Это Дилайт Адаме. Пол Друри, наш технический директор. Пол, дорогой, что привело тебя сюда в такую рань?
Пол Друри был похож на бывшего футболиста: рослый, дородный, с курчавой черной шевелюрой. Он кивнул Саре и чмокнул Салли в щечку.
— Деньги, конечно, что же еще? Расходы на постановку превысили смету, и я счел нужным предупредить Гэрона. Кроме того, я хочу свести его с одним своим приятелем, который согласен вложить в эту ленту миллиондругой.
— Чудесно! Это поднимет Гэрону настроение, и, может быть, он наконец купит мне обещанные бриллиантовые сережки!
Чувствуя себя здесь чужой, отчаянно нуждаясь в отдыхе после напряженнейшей съемки, Сара махнула рукой Лью, показывая, что собирается уходить.
— Эй! Куда это вы так торопитесь, мисс Адаме?
Она никак не думала, что Пол Друри проникся к ней интересом: он так небрежно кивнул ей несколько минут назад. И вдруг Сара оказалась в центре внимания. На ее щеках загорелись предательские пятна.
— Приятель, о котором я упомянул, жаждет познакомиться с вами. Он ваш давний поклонник.
— Да? — Сара почти лишилась дара речи. — Ну что ж…
Она беспомощно оглянулась на Лью, но тот сосредоточил свое внимание на Салли Локвуд.
Как бы реагировала Дилайт? Сара откинула со лба непослушные завитки и просияла дерзкой, вызывающей улыбкой.
— Почему бы и нет? А кто он, этот ваш приятель? Наверное, мне следует быть с ним полюбезнее, раз он финансирует наш фильм?
Пол Друри окинул ее оценивающим взглядом. Сара продолжала безмятежно улыбаться. Хорошо, что он не может прочесть ее мысли.
— Он исключительно богат, мисс, и горит желанием пригласить вас поужинать в ресторан, если, конечно, вы свободны сегодня вечером.
Сара почувствовала антипатию к Полу Друри. Вряд ли она придет в восторг и от его приятеля. Однако Дилайт наверняка приняла бы приглашение. И раз уж ей приходится изображать Дилайт…
— По правде говоря, мои планы на вечер сводились к необходимости вымыть голову. Так что…
— Гэрон обещает расширить ваше участие в фильме.
Дописать слова. Поскольку у нас появился спонсор, мы можем позволить себе дополнительные траты. Обсудим это с Лью. А что касается ужина, то… восемь часов вас устроит? Мы с женой можем подбросить вас в ресторан.
Сара едва удержалась и не вскинула брови от изумления. Так это будет вполне респектабельная вечеринка? А если даже не так, ей доставит удовольствие продемонстрировать всем, что Дилайт Адаме — не женщина на одну ночь!
Для Талии Добсон, несмотря на огромное состояние отца-нувориша, путь в высший свет закрыт. Низкое происхождение и отсутствие светского лоска делают её предметом издёвок и насмешек. К тому же девушка очень застенчива и считает себя дурнушкой. Будущее кажется ей унылым и беспросветным. Но неожиданно она становится графиней Эшкомбской. Жизнь её меняется в одночасье, но к лучшему ли эти перемены? Вместо пышных балов и приёмов – однообразная деревенская жизнь, единственный друг скрывает опасную тайну, не радуют даже знаки внимания супруга – он восхищается Талией, но она имеет все основания сомневаться в его искренности…
Независимая красавица Алекса, как в клетке, запертая в чопорных гостиных колониального высшего общества на Цейлоне, в романтическом порыве едва не дала себя соблазнить привлекательному незнакомцу, а спустя несколько дней с ужасом обнаружила, что неведомый обольститель — местный «светский лев», искатель приключений Николас де ла Герра! Напрасно пытается Алекса сделать вид, что не узнала его, — многоопытный Николас твердо намерен продолжить приятное знакомство…
Непокорная юная Лаура с изумлением узнает, что скоро станет женой человека, которого никогда не видела. И кто же предназначен ей в супруги? Трент Челленджер, о котором ходит слава бандита и убийцы!Трент тоже не в восторге от предстоящего «брака по уговору», ибо ненавидит любые узы, а особенно — семейные. Казалось бы, из союза дерзкой девчонки и самоуверенного искателя приключений не может выйти ничего хорошего, но… В ответ на удар хлыста Трент сжимает Лауру в объятиях, и тут же ярость и ненависть как по волшебству обращаются в страсть.
Кайла Ван Влит, приехавшая в Лондон из Индии, даже не подозревала, как далеко заведет ее желание отомстить людям, погубившим ее мать. Красавица вынуждена стать любовницей герцога Брета Уолвертона — человека, которого считает своим заклятым врагом. Однако герцог, поначалу видевший в Кайле всего лишь очередную «ночную бабочку» полусвета, сам не замечает, как его циничное презрение исчезает, уступая место подлинной страсти и нежной любви…
Сумасбродные выходки независимой Ровены Дэнджерфилд неизменно шокируют ее аристократических родственников. Наконец судьба приводит юную англичанку в Америку. Там, на дальнем Западе, поджидают ее не только опасные приключения и жестокие испытания, но и встреча с единственным мужчиной, способным подарить гордой девушке счастье, – бесстрашным Люком Кордом, выросшим среди индейцев...
Рано осиротевшая юная американка Амелия Юортленд отправилась в далекую Англию, надеясь найти утешение в доме своей крестной матери. Меньше всего ожидала Амелия обрести на берегах Туманного Альбиона пылкую, обжигающе-страстную любовь.Блестящий аристократ Холт Брекстон, граф Деверелл, по всеобщему мнению, способен принести Амелии лишь горе и боль. Но он готов поставить на карту собственную жизнь, чтобы подарить возлюбленной счастье…
После расставания Егора и Сони проходит 3 года. Герои вырастают, взрослеют и меняются. Школьная любовь испаряется под натиском реальности и старых обид. Или же всё-таки нет? Матвей, Егор, Соня и Маша. Четыре человека, чьи жизни изменились после трагичного случая в прошлом. Что заставит их снова встретиться? И кто тот таинственный незнакомец, который постоянно присылает им письма, утверждая, что знает их самые страшные тайны?
Егор Штормов с детства занимается боксом и мечтает выйти в профессиональный спорт. Ринг — это его жизнь. Ринг — это его всё. Он живёт им, он дышит им, он зависим от него, словно от наркотиков, ведь бокс — смысл всей его жизни.У Сони Розиной ничего этого нет. Никакого смысла жизни. Только бурный переходный возраст и нескончаемый сарказм, который приносит ей одни неприятности. Смогут ли эти двое поладить, и сколько раундов продлятся их чувства?
Вероника – дочь мэра города, с самого раннего детства привыкла к роскоши и особому отношению к своей персоне. Матвей – простой парень, приехавший в город для решения своих проблем. Но жизнь сводит их вместе. Он нанят охранникам к ее «величеству». Она его ненавидит… Он презирает таких как она… Но их объединит одно дело… Ей понадобиться его помощь…
Как иногда переменчива судьба. Ты думаешь, что ты ее хозяин и все происходит по твоему задуманному плану. Именно так и думала Ангелина Одоевская, покидая родной дом и убегая от прошлого. Новая работа, устроенная жизнь на новом месте. Но случайная встреча с успешным бизнесменом Александром Морозовым, ворвавшимся в ее жизнь словно ураган, разрушила ее твердый жизненный план. Только будет ли эта встреча судьбоносной для нее или как, и прежде останутся лишь боль и разочарование. .
Как считайте, есть ли между девочкой и мальчиком дружба? Простая, не имеющая никаких правил и обязательств, дружба? Но что делать дальше, если дети вырастают, покидают свои гнёзда, и судьба раскидывает их по разным сторонам, разделяя навсегда?
Отправившись в туристическую поездку в Грецию, Лиза не ожидала, что встретит там свою любовь. Простой рыбак Никос Орфанидис очарован красотой и женственностью Лизы. Они встретились случайно на берегу. Между молодыми людьми вспыхивает искра. Но во время обеда Лиза получает записку, неизвестный доброжелатель советует ей избегать встреч с Никосом, который может приничить ей вред. Лиза бежит от вспыхнувших чувств, она намерена покинуть Грецию навсегда, но в аэропорту выясняется, что кто-то похитил ее паспорт. Теперь ей необходимо время, чтобы подготовить новые документы, но средств на проживание в чужой стране у нее больше не осталось.
Женщина красива, когда она уверена в себе. Она желанна, когда этого хочет. Но сколько испытаний нужно было выдержать юной богатой американке, чтобы понять главный секрет опытной женщины. Перипетии сюжета таковы, что рекомендуем не читать роман за приготовлением обеда — все равно подгорит.
Молодой блестящий дипломат Марк Ренан продает свою жену, красавицу Сандру, на два месяца в публичный дом в Касабланке. Там она набирается «опыта», который позволяет ей открыть шикарное заведение с девушками в Париже. Гостями салона Сандры становятся дипломаты, военные, государственные чиновники. Любовью они занимаются под бдительным оком видеокамер…В книгу включен всемирно известный эротический роман Дж. Клеланда «Женщина для утех» («Дневник Фанни Хилл») в новом переводе, выполненном специально для нашего издательства.* * *Отправить красавицу жену в публичный дом? Добровольно? И даже не требуя за нее денег?Немыслимо! Невероятно! Непостижимо!Но молодой блестящий дипломат Марк Ренан поступает именно так.
Эта книга, известная во многих странах, но впервые переведенная на русский язык, вводит читателя в интимный мир женщины, в совершенстве владеющей искусством соблазнять мужчин. Как бы издеваясь над общественным мнением, которое считает проституцию постыдным делом, звезда порнобизнеса Ксавьера Холландер назвала свою автобиографическую книгу так, словно речь идет о великосветской даме. И читателю нетрудно убедиться в том, что эта представительница «древнейшей профессии» знает себе цену. Предельно откровенные беллетризированные мемуары американской порнозвезды раскрывают перед читателем профессиональные секреты «жриц любви».
Эросфера — то, что окружает героев знаменитой Эммануэль Арсан, независимо от времени и места действия. Бесстыдные в своей интимной откровенности, они свободны от каких-либо предрассудков в любви и убеждены, что «эротизм — самый человечный талант человека».