Любовное сражение - [18]
Душа Джессики как бы раздвоилась. Одна ее часть готова была удариться в панику. Она захотела вдруг убежать прежде, чем сделается предметом всеобщего посмешища. Но Джессика подавила этот страх. Ею завладело чувство, которое было сильнее страха. Что-то подсознательно заставило ее двигаться вперед, чтобы довести до конца начатое предприятие.
Плавными, скользящими движениями она приблизилась к столу и остановилась. Затем выставила вперед одну ногу, положила руку на талию. Другую же руку приподняла и погрозила Аллану пальчиком.
— Аллан Теннисон, вы очень, очень непорядочный человек, — произнесла она звонким голосом, который разнесся по затихшему залу. — Вы снова меня обманули? Ушли сегодня днем и не оставили мне свою обычную плату. Я проснулась после того, как мы с вами немного вздремнули, и обнаружила, что вы уже оделись и ушли. И нигде не было признаков обычного чека или конверта с деньгами. Хочу вас спросить... как же девушка моей профессии сможет заплатить за свое жилье?
Ей ответила мертвая тишина. Аллан смотрел на нее и молчал. Но Джессике казалось, что в серой глубине его глаз разгорается искорка гнева. Это продолжалось секунду-другую, затем он отвернулся и, как ни в чем не бывало, приложился к своему бокалу.
Это показное безразличие явилось для нее неприятной неожиданностью, но она не считала свое дело законченным.
Джессика шумно вздохнула и обратилась к спутнице Аллана:
— Он часто так поступает. Так что я вас предупреждаю, дорогая. Не спускайте с него глаз. Имейте в виду, это не потому, что он прижимист и не любит расставаться с деньгами. Девушки не могут на него в этом пожаловаться. Я хочу сказать... — Она сделала выразительный жест рукой. — Вы себе представляете, сколько стоит здесь, в таком заведении, поужинать? Боже мой! Я бы хотела, чтобы все мои мужчины были такими же щедрыми, как Аллан в ресторане «Феличе». — Она обворожительно ему улыбнулась. — Но вот о мелочах он иногда забывает. Например, заплатить девушке. Но это не его вина. Он ведь так занят, заколачивая эти свои деньги, дорогая. С клиентами нужно встретиться, с юристами проконсультироваться... Я об этом сказала ему как раз сегодня, когда он у меня раздевался. Всегда поражаюсь, как это он все успевает!
Девушка в растерянности смотрела на Джессику. Губы ее дрожали. Затем она спросила, обращаясь к Аллану:
— Ты... ты знаешь, кто это?
Джессика залилась смехом, словно услышав забавную шутку.
— Знает ли меня Аллан? Ну, это прямо анекдот! Меня зовут Трикси Троттер. И знает каждый. Мы с Алланом — друзья с незапамятных времен. Ведь правда, Аллан? Расскажи своей подружке. Мне было всего шестнадцать лет, когда мы познакомились, и ты был одним из моих первых клиентов. Правда ведь?
Взгляд Аллана, обращенный к Джессике, выражал крайнюю степень презрения. Затем он проговорил тихим голосом, в котором сквозила угроза:
— Я не знаю, кто вы есть, мисс Троттер, но думаю, что вы тут вдоволь натешились и теперь можете убираться. Перестаньте нам мешать, иначе вы можете об этом пожалеть.
Джессика пропустила угрозу мимо ушей. Сначала она сделала вид, что обиделась, затем разразилась хохотом.
— Ну, ты и фрукт, Аллан, с тобой не соскучишься. Всегда скажешь такое, что обхохочешься.
Тут она загадочно улыбнулась и извлекла из своей сумки пестрые трусы.
— Ты их оставил у меня на прошлой неделе... Помнишь? — сказала она, размахивая шортами. — Так ты и брюки у меня можешь забыть. Но я их выстирала и погладила, как всегда.
Она подняла трусы повыше, чтобы все могли их рассмотреть.
— Правда, они просто загляденье? — обратилась она к спутнице Аллана. — Ярко-красные с маленькими желтыми медвежатами. Но у него есть еще трусы с дельфинами и еще одни, мои любимые, с крошечными зелеными лягушками. Мне кажется, что в душе Аллан остался большим ребенком.
В этот момент фотограф произвел серию снимков со вспышкой. Джессика кинула трусы на колени Аллану, а сама капризно надула губы.
—Вот черт! Кто-то фотографирует! Хочется надеяться, что эти снимки не попадутся на глаза моей мамочке...
Аллан продолжал сидеть молча. Вид его был мрачен. Джессика чувствовала, что он пытается угадать, кто она есть на самом деле. Ее подмывало сорвать с себя этот дурацкий парик, отклеить накладные ресницы и вытереть с лица краску. Ей бы очень хотелось взглянуть на него в тот момент, когда он ее узнает. Но в таком случае представление пошло бы прахом. А теперь было самое время поскорее убраться отсюда. Непривычная возня в зале уже привлекла внимание метрдотеля, и он направлялся к месту событий, чтобы выяснить, что там происходит.
Джессика одарила Аллана насмешливой улыбкой и решительно направилась сквозь толпу оторопевших посетителей прямо к выходу из зала.
Выйдя из теплого помещения и очутившись на улице, Джессика задрожала от холода. Швейцар улыбнулся ей.
— Как дела, мисс? Удалось поздравить гостя? Надеюсь, мистер Теннисон оценил неожиданное поздравление с днем рождения?
Джессика улыбнулась в ответ.
— По правде говоря, он сказал всего несколько слов. Конечно же, он был удивлен. Мне кажется, что он был взволнован, но не хотел этого показать окружающим.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Кимберли Ньюмен не скрывала неприязни к своему боссу Джейсону Брессингему. Неисправимый ловелас, он принадлежал к числу тех мужчин, которых она избегала. Они постоянно ссорились и пререкались, но вскоре выяснилось, что их бесконечные стычки — лишь попытка скрыть от себя и от окружающих то, что их как магнитом тянет друг к другу. Однажды пелена спала с их глаз, и они оказались перед лицом беспощадной правды. Кимберли и Джейсон сопротивлялись новому для обоих чувству, не желая мириться с реальностью. Но джинн уже был выпущен из бутылки…
Она была юна, наивна и влюблена. Ее избранник отвечал ей взаимностью. Но будто бы весь мир воспротивился соединению двух сердец: молодым людям пришлось расстаться. Каждый из них создал свою семью, однако где-то в глубине души сохранилась верность первому юношескому чувству и все еще теплилась надежда.
В ваших руках легкий и немного серьезный, остроумный и чуть грустный роман о женщине «слегка за тридцать». О ее больших победах и маленьких поражениях. О любви. И жизни…
Их считали самой счастливой парой Вашингтона – медиа-магната Джека Хантера и его жену Мэдди, сделавшую блестящую карьеру на телевидении. Они казались даже не семьей – ИДЕАЛОМ СЕМЬИ. Ими восхищались. Им завидовали. Но… Кто знает, какие темные, постыдные болезненные тайны скрываются за фасадом «идеальной семьи»?Кто скажет, что способна вытерпеть женщина, из последних сил пытающаяся «сохранить лицо»?Однажды даже самому долгому терпению приходит конец. И кто предскажет, чем обернется жизнь женщины, решившей порвать с прошлым и начать все сначала?
Серена уже много лет любит Дэвида, да и он отвечает ей взаимностью. Но они принадлежат к разным слоям общества. Именно поэтому девушка уверена, что у их любви нет будущего.Как Дэвиду убедить ее в обратном?