Любовник королевы фей - [37]

Шрифт
Интервал

Я прошла к кровати, на ходу сдирая ненавистное платье, а потом рухнула в постель, поплакала немного и уснула, даже не расчесав на ночь волос.

Глава 21

— Что случилось? — спросила я Оллу, потому что при нашем появлении все уставились на нас.

Королева устраивала охоту, и хотя я не любила охотиться и предпочитала ездить на лошади лишь шагом, все равно обрадовалась возможности выйти из подземного дворца наверх, где светит солнце и дует ветер. Мы с Оллой пришли не самые последние, но все равно наше появление вызвало замешательство.

— Чему тут удивляться, — ответила эльфийка. — Всему виной вчерашние события.

Все внутри меня оборвалось. Неужели сплетни так быстро разнеслись по королевскому дворцу? И что скажет королева, когда узнает, что ее нынешний любовник и прежний фаворит подрались из-за заложницы?

Между тем Олла оглянулась и сказала:

— Прекрасно выглядите, господин Тэмлин.

Я тоже оглянулась и едва не ткнулась носом в грудь Тэмлину, который вошел в зал следом за нами. Лицо его несло печать вчерашней потасовки — губа распухла и, рассеченная, выглядела ужасно.

Не ответив, любовник королевы прошел мимо нас к трону, и взгляды эльфов немедленно последовали за ним. Я с облегчением перевела дух, осознав, что не моя скромная персона привлекла внимание.

— У господина Риделя потрясающий синяк под глазом, — продолжала Олла. — У господина ловчего сейчас такой загадочный, соблазнительный прищур. Вам не известно, миледи, что послужило истинной причиной их ссоры? Ридель ведь провожал вас вчера.

— Проводил и сразу ушел, — сказала я спокойно. — А о том, что не поделили любовники королевы гадать не надо. Вряд ли ее величеству это понравится. — Вы правы, — согласилась Олла. — Но все равно это так занимательно. Когда мужчины дерутся из-за женщины, это волнует.

— У вас тут, должно быть, подобное волнение происходит очень часто, — сказала я.

— А вот и нет, — засмеялась Олла. — Но нас уже торопят, идемте, миледи.

Королевские конюшни можно было перепутать с лучшим залом в Картехоге.

Золоченые столбики в стойлах, мраморные полы, начищенные до зеркального блеска — все это поражало воображение. Конюшие выводили белоснежных жеребцов и кобылиц с красными глазами, с трудом удерживая великолепных животных под уздцы.

Королеве первой подвели коня, и она взлетела в дамское седло, наступив на колено пажу. Сегодня королева была особенно прекрасна — ее длинные волосы заплели в толстую косу, спрятав ее в серебряный футляр, а платье было из серебристой парчи. На голове правительницы красовалась алая бархатная шапочка, завязывающаяся под подбородком серебряными витыми шнурками.

На мне было мое прежнее, человеческое платье, поскольку я наотрез отказалась надевать эльфийское на охоту, с ужасом представляя, что платье треснет по швам при первом же резком движении.

— Вы умеете ездить верхом, леди Дженет? — спросила королева.

Спросила, вроде бы, ласково, но в мелодичном голосе слышалась насмешка.

— Немного, ваше величество, — ответила я с поклоном.

Мне подвели лошадь, которая то и дело всхрапывала и била копытом, требуя немедленной скачки. Сев в седло, я мысленно помолилась, надеясь, что окажусь достаточно ловкой, чтобы не слететь на землю при первом же повороте. Но охота для меня закончилась, так и не начавшись. Потому что одной из фрейлин вздумалось похвастаться мастерством выездки, и она поставила свою лошадь на дыбы прямо перед мордой моей лошади. Я не успела и глазом моргнуть, как полетела спиной вниз. В последний момент я успела ухватиться за гриву лошади, и только это спасло меня от падения. Распластавшись по крупу животного, как раздавленная лягушка, я старалась вернуться в прежнее положение, а эльфы только смеялись, и никто не сделал даже пытки, чтобы помочь мне. Один из пажей хохотал особенно громко, с него даже свалился берет, так он сгибался пополам в приступе веселья.

Злые слезы вскипели на глазах. Неимоверным усилием я подтянулась и обняла лошадь за шею, чувствуя досадную дрожь во всем теле. Подняла голову и встретилась взглядом с Тэмлином. Он восседал на белом скакуне, в чью гриву были вплетены серебряные бубенчики, и смотрел на меня хмуро. Наверняка, ему было противно такое зрелище. Ведь королева сидела в седле, как стрекоза на листке кувшинки — легко и грациозно. Да и остальные дамы только не порхали поверх лошадей.

— Нет, леди Дженет, так не пойдет, — ее величество кивнула пажам, — вам не следует охотиться вместе с нами. Я в ответе за вашу жизнь и не позволю вам свернуть себе шею. Мисиль! Идриль! Возьмите леди Дженет с собой. Будете ждать нас у костра. Да не сидите, сложа руки, мы вернемся голодные.

Пажи сняли меня с лошади, а две эльфийки предложили пойти сними. Одеты они были в шелка и бархат, и я боялась говорить с ними, приняв за важных дам.

Следом за кавалькадой охотников и охотниц мы вышли из подземного дворца.

Солнце ослепило меня — я и позабыла, каким оно было ярким! Запах травы и цветов одурманивал.

Белые скакуны сорвались с места и исчезли в чаще, оставив меня с эльфийками возле зеленого холма. Впрочем, с нами осталось еще несколько пажей. Юноши принялись бродить по вокруг, подтаскивая лесной валежник, а девушки умело развели костер, достали вертела и повесили над огнем котлы. Я села на нагретый солнцем валун, наблюдая за эльфийками исподлобья. Поварихи! Меня оставили у костра с поварихами! Это было еще унизительнее, чем свалиться с лошади перед всем двором. Особенно когда одна из девушек подошла ко мне с медной ступкой и попросила растереть пряности.


Еще от автора Ната Лакомка
Монашка и дракон

Он забрал меня, потому что ему стало скучно. Он захотел меня в качестве развлечения, потому что игра — единственное, что будоражит ему кровь. Он — захватчик, иноплеменник, дракон. А я — всего лишь воспитанница монастыря, но и у меня есть свои тайны, а поэтому играть мы будем по моим правилам.


Белее снега, слаще сахара...

Я работаю в кондитерской лавке «Пряничный домик» в самом романтичном городе королевства, который называют Городом Свадеб. В этом году в наш город прибыли сотни невест — король решил жениться, и каждая девушка мечтает, что королевское сердце выберет именно её! Что касается меня, я мечтаю получить заказ на приготовление сладостей к королевскому столу. Вот только характер у короля премерзкий, он терпеть не может сладостей, обозвал меня ведьмой и утверждает, что искал меня всюду, чтобы… отомстить.


Господин метелей

Граф Николас Близар — колдун в седьмом поколении. Издревле его род умел повелевать зимними ветрами, снегом и льдом. Господин Метелей — так зовут Близара в народе. А еще он похищает красавиц и предается с ними разврату в своем мрачном замке! До недавнего времени Близар был для меня всего лишь страшной сказкой, пока я не узнала, что была обещана ему в жены…


Карт-Бланш для Синей Бороды

Граф де Конмор, по прозвищу Синяя Борода, в очередной раз овдовел и снова решил жениться, а в поисках невесты приехал в наш город. Кто же станет той счастливицей (или той несчастной), которую он выберет? Ведь сам король дал графу карт-бланш на выбор будущей жены, и отказаться от брака совершенно невозможно…


(Не) люби меня

Прозванный Ланварским волком, он завоевал половину севера и стал королем. Он привык получать все, что захочет. Однажды он захотел меня – чужестранку, жену другого. Я сказала «нет», но король не знает такого слова. Он намерен добиваться, а я… а я не намерена уступать.


Рекомендуем почитать
Бесстрашная магия (ЛП)

Смогут ли они одолеть страх, чтобы спасти магию мира? Рочио Лопез и Финн Локвуд воссоединились, но ситуация хуже некуда. Магия бушует, общество магов в хаосе, Конфед пытается сохранить свои тайны. Рочио верит, что раскрытие этих тайн — ключ к спасению магии мира. Она не хотела быть лидером революции, но с ее уникальным пониманием кризиса приходится брать миссию в свои руки. Финн отдаляется от своей прежней жизни после катастрофы в семье и пытается поддержать мятеж, как может. Но его связи с миром старой магии — единственное, что может пригодиться, если он найдет способ пересечь брешь. Напряжение растет и со стороны властей простаков и магов, революции может не хватить, чтобы изменить ситуацию.


Пострадавшая магия (ЛП)

Магия может исцелить жуткие раны… или сделать их глубже. Рочио Лопез и Финн Локвуд пережили испытания Экзамена магов, пытаясь сохранить свою магию. Но мир снаружи опасен сам по себе. Попав в особый военный отряд, Рочио сталкивается с тем, что ей нужно отыскать границу между сотрудничеством и сопротивлением, или все, кого она любит, заплатят. Мольбы магии становятся все громче, но как ей вступиться за магию? Лишенный таланта, Финн хочет бороться с прогнившим правительством магов, чтобы отыскать путь к девушке, которую полюбил.


Разоблаченная магия (ЛП)

Семнадцатилетний Джонатан Локвуд вырос в тайном обществе магов в Манхэттене, и он всегда считал свою семью одной из просвещенных, желающих объединиться с простаками и предложить свои таланты всему миру. Но когда катастрофа угрожает сотням жизней, он увидит, что его родители промолчат, поддавшись давлению. И он решает вмешаться самостоятельно. Миссия Джонатана сводит его с Эми, девушкой, которая должна быть обычной, но проявляет способности к магии. Пока они пытаются разобраться с угрозой, он знакомит ее с миром, к которому она принадлежит.


Беспощадная магия (ЛП)

Каждый год Конфедерация магов Северной Америки оценивает шестнадцатилетних магов. Некоторых избирают. Остальные должны пройти процедуру, что разрушает их магические способности, если не проявят себя на загадочном и жестоком Экзамене магов. Из-за низкого положения родителей Рочио Лопез посвятила жизнь развитию своего таланта, чтобы заслужить место в Конфедерации. Их отказ задевает ее, но она готова биться за свою магию. Стыдясь своих посредственных способностей, Финн Локвуд знает, что Конфедерация приняла его только из-за его выдающейся семьи.


Потерянные души (ЛП)

Избежать ада? Не вариант для Калли Дельгадо, нового заклинателя душ Джем Сити. Грех и искупление схлёстываются в этом мрачном, полном экшна городском фэнтези. Магия Калли наконец-то принадлежит ей самой. Они с Дереком избавились от Форда. Они должны были вздохнуть с облегчением, но грехи глубоко пустили корни в Джем Сити. Быстро появляется другой босс мафии, и он явно нацелился на Калли и её семью. Передвижные магазины проката душ начинают вредить бизнесу Заклинателя Душ. Его месть безжалостна, но Калли того и гляди зацепит ударной волной.


Души напрокат (ЛП)

Калли Дельгадо всегда ставит семью на первое место, и, к сожалению, её брат об этом знает. Она потратила все сбережения, потеряла работу и пролила много слёз, пытаясь уберечь его от проблем, но теперь он вляпался по самые уши, и его долг повесили на Калли. Ей дали выбор: выполнить кое-какую грязную работёнку для мафии, или брата ей пришлют по кусочкам. Прокат душ — это важный бизнес для религиозного населения Джем Сити. Те, кто хочет совершить аморальный или даже нелегальный поступок, могут за определённую цену позаимствовать чью-то душу и грешить без последствий. Чтобы спасти брата, Калли должна достать заёмную душу, но у неё нет на это денег.