Любовницы-убийцы - [20]
– Аннулируй все наши обязательства, – отвечал ему Даки. – Я должен какое-то время посидеть вот так и продумать кое – какие дела.
Убийство Маргарет оставило в его жизни страшную пустоту. Он не мог смириться с ее смертью.
Он отменил все свои деловые встречи, отказался от гастролей по Европе и от записи нового альбома пластинок.
Некоторые антрепренеры грозились взыскать с него через суд за понесенные ими убытки.
Даки не обращал на это внимания.
– Пусть они зае…тся, – таким был его единственный ответ.
Он не зарабатывал никаких денег, а гонорары за продажу старых пластинок целиком уплывали в карман его бывшей жены номер один и двух «бывших детей». Он называл их «бывшими детьми» потому, что его жена, эта рыжая шлюха, добилась через суд, чтобы ему запретили видеть детей.
Боско Сэм не собирался отступать.
– Я хочу получить мои деньга обратно, – говорил он и тональность его слов с каждым днем становилась все более угрожающей. – Если бы это был кто-нибудь другой, а не ты, Даки…
Они вместе учились в школе, знали друг друга давно.
– Надо встретиться, – предложил Даки, быстренько соображая. – Может, мы заключим сделку.
– Ладно, давай. – Последовала зловещая пауза. – Пока ты еще жив.
Встретились они в зоопарке. Боско Сэм имел свои соображения насчет уединения. Он предпочитал устраивать ответственные встречи в общественных местах.
– Наверняка меня там обступит целая толпа, – пожаловался Даки.
Но встреча состоялась в холодное октябрьское утро и зоопарк Сентрал Парка оказался почти пустым.
Вряд ли они могли сойти за малоприметную пару – Даки в норковой короткой шубе с поясом, в ботинках и больших солнцезащитных очках, и Боско Сэм в пальто из верблюжки, толстяк весом в триста фунтов, которому трудно было держаться прямо.
– Еб…й парк, – недовольно заметил Боско Сэм. – Единственное место, где теперь можно поговорить о делах.
– Да, есть дело, – сказал Даки, когда они прогуливались перед вольером с обезьянами. – Ходит по улицам Слух, что ты готов танцевать с Кроунами. Ты вместе с ними играешь сладкую музыку, в то время как Фрэнк Бассалино ударяет по струнам. Прекрасно. Никто не беспокоится. А как тебе покажется, если я ударю по струнам? По Фрэнку, по братьям, по Энцио? По всей семье Бассалино.
– Ты? – Боско Сэм расхохотался.
– О, Боже, что это ты затрубил, как слон? Боско Сэм разразился еще более громким хохотом.
– Послушай, ты, – продолжал Даки. – Я не собираюсь забивать тебе уши каким-то дерьмом. Ты меня слушаешь?
Я говорю серьезно. За две тысячи долларов – ты будешь в стороне. Твои руки чисты. Тебе не нужно бояться стука в дверь. Никто не будет знать об этой маленькой сделке, кроме нас двоих. Ты улавливаешь, братец?
– Да, – задумчиво сказал Боско Сэм. – Да…
– Все будет спокойно. Будем держать пар под давлением, пока не взорвется, тебя с твоей напудренной еб…й задницей никто не заподозрит.
Боско Сэм вновь разразился хохотом.
– А ты по-прежнему сечешь. Большая еб…я звезда эстрады, а ты все еще хитер как пуэрториканский жулик!
– Ладно… Я спою одну или две песенки на свадьбе твоей дочери.
– Девочке пока еще только десять лет.
– Так я буду где-нибудь поблизости, когда понадоблюсь. Ну так как? Мы договорились или нет?
– Договорились. Я даю тебе одну попытку. Почему бы нет? Мы с тобой давненько знакомы. Но помни – ты выкладываешь мне результат или сделка не состоялась. Понял?
– Точно.
– Кого ты хочешь использовать?
– У меня есть собственные идеи на этот счет. Боско Сэм сплюнул.
– Если у тебя хватит ума, ты используешь Лероя Джезуса Боулса. Он будет стоить тебе немало, но этот черный х…сос не знает, что такое страх. Потому мы и прозвали его Черные Яйца.
Одна из обезьян испустила пронзительный визг.
– Ах, ты, дерьмо! – воскликнул Боско Сэм. – Эта еб…я обезьяна описала всего меня.
– Это к удаче, – сказал Даки, стараясь сохранить серьезное лицо.
– Лучше бы так, – проворчал Боско Сэм. – А не то твои кости окажутся еб…ми мертвыми костями.
ГЛАВА 12
Эффект, произведенный Ларой на Ника, действовал медленно, но летальный исход был предрешен.
Они вновь встретились на вечеринке, которую Джанетт и Лес устроили в ее честь. Потом еще раз на премьере нового фильма Дастина Хоффмана.
Лара встречалась с Сэмми Альбертом, но не допускала его до себя, потому что оказаться запутанной с ним сексуально было бы отклонением, которого она себе не могла позволить. Это она подсказала Сэмми идею пригласить Эйприл и Ника пообедать в «Бистро».
Убежденный в том, что этой ночью она наверняка будет принадлежать ему, Сэмми находился в самом радостном настроении.
Лара одела черный бархатный жакет от Ива Сен-Лорана, скроенный по-мужски, и под него блузку под самое горло из черного шифона, который, если присмотреться поближе, просвечивал насквозь. Бюстгальтер она не одела и это производило сногсшибательный сексуальный эффект, потому что с каждым ее движением двигался и жакет, открывая все прелести, а потом возвращался на должное место.
– Вы их то видите, то они исчезают, – горделиво объявил Сэмми в начале вечера.
Ник и Эйприл начали ссориться уже с середины обеда. Предполагалось, что их приглушенный спор никто не слышит, ибо Эйприл никогда не позволила бы, чтобы ее имидж мог быть подпорчен проявлением ревности с ее стороны.
Эта книга, по мнению критиков, – один из лучших образцов иронической и любовной прозы. Вы найдете в ней сходство даже со знаменитым романом «Пятьдесят оттенков серого».Все начиналось так солнечно, радужно, безмятежно. Герои – мировые знаменитости – поднялись на палубу роскошной яхты, чтобы провести незабываемые каникулы вдалеке от надоедливых папарацци. Вышколенные официанты, готовые исполнить любой каприз, ласковый океан, общество избранных… Рай, подумаете вы? Не стоит расслабляться – никто пока не в курсе, что вскоре блистательным гостям предстоит встреча с мафией и настоящими пиратами.
Эта книга – захватывающий роман с элементами эротики о жизни американской богемы и сросшегося с ней преступного бизнеса.Героиня романа – Лаки Сантанджело – строит шикарный отель в Атлантик-Сити и после ряда перипетий обретает свою любовь – комика Ленни Голдена.
Лаки Сантанджело, великолепная и энергичная, успешно ведет дела на киностудии «Пантер». Но вдруг мир вокруг нее начинает рушиться. Случайность? Нет! Зловещая тень клана Бонатти нависает над ней. И Лаки принимает вызов.
Роман открывает трилогию, объединенную общим сюжетом, повествующим о жизни членов клана Сантанджело. Герой романа — Джино Сантанджело — проходит путь от уличного мальчишки до воротилы крупного бизнеса, часто преступая закон, но сохраняя при этом человеческие качества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Судьба очаровательной и предприимчивой Лаки Сантанджело, обретшей наконец счастье в очередном замужестве, в центре внимания автора. Лаки, вполне преуспевшая в жизни во второй части трилогии, решает приобрести в подарок любимому мужу – голливудскому актеру и продюсеру – киностудию.
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Криминальная парочка Акулина и Василий добывают деньги на жизнь аферами. Их ограбления тщательно спланированы: они манипулируют своими жертвами, а после исчезают с полученным добром. Все складывается легко и удобно до того момента, пока алчная парочка не покушается на старинный склеп, откуда похищает рубиновое колье с шеи усопшей невесты, которая, согласно легенде, была проклята своим отцом. После происшествия в гробнице жизнь мошенников резко меняется, их будто преследует тень покойницы, кажется, что вместе с драгоценностями они прихватили и проклятие, отнявшее удачу и разрушающее не только судьбу воров, но и окружающих.
С вернисажа все и началось. В тот вечер Юля Малиновская подобрала жестоко избитого фотографа, чья юркая камера подсмотрела что — то такое, чего ей видеть совсем не следовало. Мало того что нахальный папарацци навязался пожить у девушки под видом ее жениха, девушка оказалась впутанной в опасное дело о компромате. Зато личная жизнь Юли оживилась необыкновенно. Женихи посыпались на нее, словно из рога изобилия. Разной степени пригодности и с разной степенью серьезности намерений. Она не спешила — как известно, все девушки любят опаздывать, а джентльмены обязаны ждать.
Молодой парень приезжает учится в большой город. Влюбляется в своенравную и дерскую девушку. Из-за нее попадает в трудности. Любит ее до безумния и ради нее порвет любого. Любовный роман. Присутствуют сцены эротики, насилия и перестрелок.
Сколько семейных тайн годами хранится в темных уголках старинного дома?Как связаны они с загадочным убийством, произошедшим неподалеку?Почему с этой минуты жизнь хозяйки дома превращается в кошмар?..Ей нужны защита и помощь. А помочь, похоже, может только один человек. Сильный, опасный мужчина, способный и защитить ее, и погубить без жалости.Ему надо довериться. Но… как ему поверить?..
Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.
Продолжение самого популярного романа Гарольда Роббинса “Ловцы удачи”, выходившего в русском переводе также под названиями “Карпетбеггеры” и “Охотники за удачей”.
Характерные черты творчества Г. Роббинса — захватывающий сюжет, динамичное развитие событий, обостренное внимание к проблемам секса. Особую увлекательность придают постоянно присутствующие элементы детектива.Впервые на русском языке издается неизвестный пока отечественному читателю роман популярнейшего американского писателя «Воспоминания минувших лет».
На страницах романа впечатляюще, с шокирующей подчас откровенностью изображен мир великой «фабрики грез». В центре внимания писательницы, знающей о Голливуде буквально все, – скрытые тайны, страсти и вожделения, определяющие каждый шаг ее героев на жизненном поприще.
Впервые на русском языке издается неизвестный пока отечественному читателю роман популярнейшего американского писателя.