Перевалило далеко за полночь, когда последние гости — матери Кела и Джереми — ушли. Его отец покинул их гораздо раньше. Как он сказал, ему нужно быть на важной встрече, что, как обычно, подразумевало свидание с очередной любовницей.
Изабелла понравилась матери Джереми. Она трижды отзывала его в сторону и говорила ему об этом, и у Джереми не было причин ей не верить.
— Спасибо, — сказал он, когда они остались одни.
— Ты благодаришь за мой сюрприз? Понравился?
— Он не мог не понравиться.
— Мне тоже понравилось, — заявила она. — Знаешь, оказалось, что делать сюрпризы очень весело. Планируешь каждую мелочь, беспокоишься, как все пройдет, и получаешь ни с чем не сравнимое удовольствие, когда видишь, что все: удалось.
— Рад, что оправдал твои ожидания.
Джереми привлек Изабеллу к себе и приник к ее губам долгим неторопливым поцелуем, вкус которых с недавнего времени казался ему самым восхитительным и пьянящим на свете. Оторвавшись от нее, он провел пальцем по ее приоткрытым губам и спросил:
— Кстати, я заметил, что ты довольно долго о чем-то говорила с Люсиндой.
Изабелла открыла затуманившиеся глаза и облизнула губы.
Джереми проследил за движениями ее языка и с усилием заставил себя сосредоточиться на разговоре.
— Ни о чем особенном, — пожала она плечами. — Просто уладили то, что должны были сделать давным-давно.
Джереми вопросительно поднял брови, усадив ее рядом с собой на диван.
— Что, снова подруги?
— Пока рано об этом говорить, но первый шаг к примирению сделан. Мы обе пришли к выводу, что были очень молоды тогда и, наверное, не могли поступить иначе. Может, если нам удастся забыть обо всем, что привело к разладу, старая дружба вернется. Ведь у нас столько общих воспоминаний — и веселых и грустных...
— Понимаю. Мне все-таки интересно, что заставило вас изменить мнение друг о друге. Насколько я помню, ни одна из вас не была особенно рада случайным встречам.
— Не что, а кто, — поправила его Изабелла. — Все это благодаря тебе.
— Мне? — удивился Джереми. — А я-то здесь при чем?
Изабелла прижалась к нему крепче, ее руки нежно поглаживали его плечи, и ему становилось все труднее удерживать в памяти нить разговора. Джереми мог только чувствовать учащенное сердцебиение и то, как кровь устремилась в сторону паха.
— Я не знаю, как это выразить словами, но без тебя точно не обошлось.
— Ты хочешь сказать, без моих денег? — с усмешкой заметил он, вспомнив, какая причина свела их вместе — сделка, обмен ее тела на его деловые связи и денежную помощь. — Я не хочу об этом вспоминать. — Он потянул вверх подол ее платья.
Изабелла отвела его руку с мягкой улыбкой и встала.
— Позже.
Джереми придал лицу обиженное выражение.
— У меня сегодня день рождения, и я бы хотел получить подарок. Я жду его весь вечер.
— Сейчас ты его получишь.
Не поднимаясь с дивана, он ухватил ее за оба запястья и голосом, в котором звучали обольстительные нотки, произнес:
— Не нужно ничего приносить. Лучшим подарком для меня станешь ты сама, когда я раздену тебя.
Она мимолетно улыбнулась и осторожно высвободила руки.
— Ты можешь сделать это сразу после того, как развернешь мой подарок.
— Хорошо, — внезапно охрипшим голосом согласился он. — Только скорее.
Она вернулась через минуту и протянула ему синюю коробочку, перевязанную белой лентой.
— От меня. С днем рождения, Джереми.
Он открыл и после небольшой паузы тихо сказал:
— Замечательный подарок.
— Тебе правда понравилось? — смущенно улыбнулась Изабелла и торопливо продолжила: — Я знаю, что у тебя куча зажимов для галстука и не только из серебра, но эти две рыбки, бьющие хвостом, мне понравились сразу. Ведь ты любишь море, вот я и подумала, что...
Джереми прервал ее сбивчивую речь поцелуем.
— Самый лучший подарок, — прошептал он ей в губы и внезапно осознал, что говорит не совсем правду.
Самый лучший подарок он уже получил, когда судьба подарила ему встречу с этой красивой, хрупкой, сильной женщиной. Он будет дураком, если позволит ей уйти. Как не хотелось ему в эту минуту предложить ей стать его женой, он не смог выдавить из себя ни слова. Потому что именно сейчас он вспомнил своих родителей. Нет, он хочет счастья и сделает все, чтобы осчастливить Изабеллу. А это возможно, только не вступая в брак, потому что женитьба парадоксальным образом отдаляет людей друг от друга.