Любовная неразбериха - [2]
Юная писательница? Смешно…
Широченные джинсы на лямках, клетчатая рубашка с завернутыми рукавами, на поясе привязан пестрый свитер, из-под красной бейсболки свисают серо-белые волосы, пол-лица закрывают уродливые очки… На ногах, конечно, кроссовки. Причем довольно пыльные… Она что, пешком пришла?
Типичный тинейджер из небогатого квартала. Как она могла пробраться мимо охраны?
Девочка аккуратно поворачивала голову то в одну, то в другую сторону, стараясь ничего не пропустить. И только на Джордана она никак не решалась посмотреть…
— Добрый день, — не выдержал он. — Чем обязан?
Девочка застыла на минуту, потом вздохнула и медленно пошла к столу. Так и не подняв головы на хозяина кабинета, она вдруг остановилась, сняла с плеча широкую тряпичную сумку и стала сосредоточенно в ней рыться.
— Вас не учили, что необходимо здороваться? — не удержался Джордан от нравоучительного тона.
Она вскинула на мгновение голову, и он увидел огромные синие глаза, увеличенные стеклами очков, потом опять уткнулась в сумку.
— Ну-ну, — успокаивая сам себя, согласился Джордан. Видимо, она ищет послание, о котором говорила мисс Роуз.
— Извините меня, — наконец произнесла посетительница, — меня, конечно, учили здороваться. Просто я слегка растерялась от всего. А потом это письмо куда-то делось… — Она протянула мятый конверт через стол и подвинула к себе стул.
Джордан удивился: она не выглядела растерянной или напуганной. В ней скорее была подростковая угловатость, но не неуверенность. Краем сознания он отметил, что у нее изящные небольшие руки и ровненький хорошенький носик, но все это какое-то не очень чистое… Хотя какое ему дело? Только любопытство удерживало его от того, чтобы попросить непрошеную гостью удалиться. Он уже понял, что эта маленькая авантюристка хочет от него чего-то добиться. Он вскрыл конверт и развернул письмо.
«Дорогой Джордан! Шестнадцать лет я не беспокоила тебя. Но сейчас обстоятельства изменились. Судьба наконец улыбнулась и мне. Я выхожу замуж. Думаю, что ты решишь, что делать с девочкой. Удачи. Джулиана».
Джордан оторопел. Он понятия не имел, кто такая Джулиана и почему он должен делать что-то с этой девочкой? Розыгрыш? Или шантаж? Он совершенно не был готов ни к тому ни к другому.
— Я ничего не понимаю, — поднял он глаза на посетительницу. — Вы можете объяснить, кто такая Джулиана?
— Да, — кивнула девочка. — Это моя мать. Она решила отправить меня к вам, потому что выходит замуж и уезжает с мужем в Африку. Он там работает.
— Очень хорошо, — кивнул Джордан, — мои поздравления. Но почему я? Почему она отправила тебя ко мне?
— А разве она не написала? — удивилась девочка. — Она сказала, что вы все поймете…
— Что я должен понять? — затряс головой Джордан. Он почти понял, о чем идет речь, но это было совершенно немыслимо…
— Мама сказала, что вы будете рады, — пожала плечами девочка. — Еще сказала, что вы очень веселый и добрый человек. И что мне будет хорошо с вами.
— Ничего не понимаю. — Джордан опять задергал головой. — Давай по порядку.
— Давайте, — согласилась девочка. Она спокойно смотрела на него своими невероятными синими глазами и ждала его вопросов.
— Во-первых, как мне тебя называть? — спросил он. — Ты ведь так и не представилась.
— Алисия…
— Так, отлично, — кивнул Джордан. — Ты — Алисия, твоя мама — Джулиана. Сколько тебе лет?
— Почти семнадцать.
— Семнадцать… — задумчиво произнес Джордан, и в его глазах замелькали цифры.
Алисии стало смешно: он старательно высчитывал где, когда и с кем.
— А где ты живешь?
— Жила, — поправила она. — Канзас-Сити.
— Ну да, — быстро согласился Джордан. — Так… Значит, Канзас-Сити?
— Мистер Вульф, — улыбнулась Алисия, — хотите, я вам помогу? Мама, видимо, как всегда, не написала самого главного. Я — ваша дочь. Она посчитала, что это самое удачное решение проблемы — отправить меня к вам. Я не захотела ехать с ней в Африку. Вы, по ее глубокому убеждению, не сможете бросить родную дочь на произвол судьбы…
— Алисия, — прервал ее монолог Джордан и наклонился вперед, — мне довольно трудно согласиться с появлением в моей жизни взрослой дочери.
— Я понимаю, — опять улыбнулась Алисия. — Вы считаете меня авантюристкой?
— Ну где-то… — пожал плечами Джордан.
— Вы не волнуйтесь так, — успокоила его Алисия. — Я никогда не решилась бы на вторжение, если бы у меня не было неопровержимых доказательств… — Алисия наклонилась опять к своей необъятной сумке и стала перебирать вещи.
Джордан снова откинулся в кресле и почувствовал, что его ладони покрылись липкой влагой. Он совершенно не был готов к такому повороту событий. Это был настоящий скандал. Принять в одну минуту тот факт, что у него внезапно появилась взрослая дочь, он не мог. Хотя… каждый мужчина может оказаться в такой ситуации. В его жизни были приключения. И он был когда-то молод… Девушки сами предлагали ему любовь… Но восемнадцать лет тому назад он был женат, к тому же он никак не мог вспомнить Канзас-Сити и девушку по имени Джулиана. Прошла почти целая жизнь. Тогда он был лихим смешливым репортером. Где он только не побывал?! Вся страна лежала у его ног. Джордан никак не мог собраться с мыслями и решить, что ему делать сейчас.
Мэри Бартон пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее безотрадно и жизнь не сулит ей ничего хорошего и светлого. Но неожиданно она получает приглашение принять участие в кастинге на главную роль в фильме. Какой кастинг? Она никогда не хотела быть актрисой или сниматься в кино. Вероятно, это какая-то ошибка. А может, знак судьбы? – думает Мэри.Встреча с режиссером Майклом Сноу и начавшаяся работа над фильмом вернули Мэри утраченную веру в себя, однако когда она поняла, что Майкл интересуется ею не только как художник, но и как мужчина, то испугалась.
Встретив однажды Патрика Скотта, Анжелина влюбляется в него со всем пылом юного сердца. Предупреждения друзей о том, что он не способен к сильному чувству, что как бы походя, мимоходом он разрушил не одну женскую судьбу, нимало ее не смущают. Она твердо знает, что настоящая любовь способна творить чудеса: жадный становится воплощением щедрости, сухарь, ни разу в жизни не посмотревший в сторону женщины, начинает резвиться как мальчишка, а записной донжуан способен превратиться в однолюба. Анжелина верит в свою звезду – чего бы ей это ни стоило, так и будет…
Элен и Эдуард Леманы были прекрасной парой, их брак считался образцовым. Родственники и знакомые откровенно завидовали счастливой жизни Элен, а ее мама считала зятя лучшим мужчиной на свете. Ее собственный брак оказался неудачным, и мать особенно радовало, что дочь не повторила ее судьбу.И только Элен и Эдди знали, что лежит в основе столь удачного брачного союза…
Много лет назад потеряв любимую жену, Вэл Слейтер, казалось, навсегда утратил вкус к жизни. Внешне красивый, полный сил, пользующийся неизменным успехом у женщин, он давно решил для себя, что любовь и радость не для него.Но встреча с Натали Бриджес перевернула все его прежние представления. Прелестная девушка с ее наивной радостью и верой в то, что умирающая осень — это только путь к весне, неожиданно заставила его поверить в то, что счастье еще возможно…
Ральф Грин занимается исключительно наукой, возведя свободу и одиночество в жизненный принцип. Нет, он отнюдь не аскет, но, как только его очередная пассия начинала намекать ему на любовь до гроба, он тут же разрывал с ней отношения. Так продолжалось до тех пор, пока он не встретил Шэрон Мортенсен, очаровательную непоседу, которой не хотелось, как всем нормальным девушкам, в определенное время выйти замуж, потому что так делают все. И влюбляться не хотелось — это тоже было предсказано и скучно…
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…