Любовная эволюция - [33]
Маркус покачал головой и пожал плечами.
Они старались изо всех сил закончить «Любовную Эволюцию». Это название песни должно было задать настроение для всего альбома. Они хотели придумать текст о преобразующей силе любви. О том, как со временем любовь меняется и из симпатии превращается в более глубокую и сложную форму чувств.
— Маркус, а ты вообще веришь, что такая любовь существует? — спросила Эвери.
— Лучше б так, Эйс. Я определенно не хочу закончить как те рокеры из семидесятых, которыми ты так восхищаешься. Им по шестьдесят, а они до сих пор охотятся на двадцатилетних фанаток.
Эвери покачала головой, посмеиваясь над ним.
— Думаю, она существует, Эвери, — сказал Маркус уже серьезным тоном. — У моих родителей именно такая любовь, и они женаты уже сорок лет. У них были свои взлеты и падения, но мой отец всегда говорил, что любовь это путешествие, а не пункт назначения.
Маркус взглянул на нее и спросил:
— А ты веришь?
Эвери перестала строчить в своем блокноте и подняла голову. Ее зеленые глаза жгло, когда она разглядывала его, сохраняя в памяти каждую линию так сильно полюбившегося лица.
— Я на это надеюсь, Маркус, — прокрутив карандаш между пальцами, Эвери нахмурилась и отвернулась. — Очень надеюсь.
Глава 17
В пятницу утром на город опустился туман. Эвери вышла на балкон, желая, чтобы облака исчезли. Несмотря на все обстоятельства, она с нетерпением ожидала встречи с родителями Маркуса. И к счастью уже к середине утра через облака выглянуло солнце. А к тому моменту как ей позвонил Маркус и сказал, что машина у входа, туман полностью рассеялся.
Эвери перекинула через плечо рюкзак с одеждой, взяла на всякий случай гитару и вышла из номера. Обойдя машину, она поздоровалась с Рэем и постучала в окно, где сидел Маркус, оперевшись на локоть. Эвери запрыгнула на заднее сиденье к Дуайту, с горящими от волнения изумрудными глазами.
Всего через пару кварталов они оказались у надводного терминала «Харбор Эир».
— Не могу поверить что, наконец, полетаю на гидроплане, — воскликнула Эвери, ерзая от нервного возбуждения.
Маркус обратился к Дуайту:
— Суши, синтезатор, гидропланы. Чему еще осталось научить нашего молодого ученика?
— Всему, сэнсэй.
Эвери закатила глаза и подалась вперед, хлопнув Маркуса по плечу.
Подъехав к доку, ребята загрузили весь багаж в понтоны самолета, но инструменты сложили в пассажирской кабине. Маркус предложил Эвери сесть вперед, рядом с пилотом. Хотя немного опасался, что тот умрет от захватывающего панорамного вида.
Маркус подался вперед и крикнул, пытаясь перекричать шум мотора:
— На обратном пути мы сможем насладиться замечательным видом на парк Стэнли и мост Львиные Ворота.
Гидроплан минут двадцать пролетал над внутренним каналом между континентальной частью Британской Колумбии и островом Ванкувер. На гладкой поверхности океана виднелись грузовые судна, парусники и паром, который транспортировал технический персонал и поклонников для завтрашней съемки клипа.
— Ух тыыы, чувааак! — кричала Эвери, когда они несколько раз подскочили во время приземления в «Нанаймо Харбор».
Разгрузив гидроплан и получив багаж, они вышли из терминала, где их тепло поприветствовала семья Маркуса и жена Дуайта, Лиза.
— Мы приехали на минивэне, чтобы все поместилось, — сказал отец Маркуса, обнимая каждого сына.
Эвери отошла назад, наблюдая за воссоединением семьи, и заметила, что Дуайт коренастая копия отца.
Потом папа Маркуса повернулся к ней.
— А ты, наверно, Эвери. Я уже наслышан о тебе. А че это ты такой нарядный? Мальчики, он слишком крут, чтоб ехать в нашем старом фургоне.
Теперь Эвери поняла, от кого у Дуайта и Маркуса такое чувство юмора. Мужчина протянул руку и улыбнулся, отчего его ярко-голубые глаза загорелись.
— Я Дон, рад, наконец, познакомиться с тобой.
Эвери протянула руку, чтоб ответить на рукопожатие, но Дон неожиданно притянул ее и крепко обнял, так же как Дуайта и Маркуса.
— Я готов смягчить уровень своей крутости, чтоб эти двое не чувствовали себя неполноценными, — пошутила Эвери, на что Маркус с Дуайтом игриво толкнули ее.
Вперед вышла мама Маркуса и улыбнулась Эвери. Мама была высокая, очень красивая женщина с длинными каштановыми волосами, похожая на двадцатилетнюю девушку. Поцеловав Эвери в щеку, она представилась:
— Добро пожаловать, Эвери. Я Рета Энтони. Мы так рады, что ты смог приехать.
Поездка в Дункан из Нанаймо заняла около часа. Живописное береговое шоссе было проложено через холмистую сельскую местность, усеянную фермами и виноградниками. Эвери была слишком занята разглядыванием пейзажа и не участвовала в общей беседе. Все говорили одновременно, пытаясь рассказать все новости. Пропуская через себя эти счастливые звуки, Эвери заметила, что жена Дуайта тоже в основном молчала. Миниатюрная красавица с блестящими черными волосами, собранными в конский хвост, выглядела полностью удовлетворенной, держа мужа за руку всю дорогу.
Свернув с главного шоссе, они уже через десять минут въехали на узкую извилистую дорожку, ведущую к ферме Энтони, что располагалась между двумя холмами в Долине Ковичан. На главных воротах висела табличка «Домашняя гостиница Энтони».
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Лори Хартнелл, главная героиня романа, приезжает на экзотические Талькакские острова, затерянные в Индийском океане, чтобы получить благословение брата на предстоящую свадьбу. Однако там она знакомится с Джилом Мастерсоном, который почему-то всячески препятствует ее встрече с братом. Возненавидев Мастерсона в первую минуту, Лори не могла и предположить, что Джил Мастерсон вытеснит из ее сердца человека, за которого она собиралась замуж…
Семье журналиста Питера Хэллоуэя грозит разорение. Чтобы спасти положение, его жена Гарриет принимает весьма неординарное решение.
Ее зовут Миллисент, Милли или просто Мотылек. Это светлая, воздушная и такая наивная девушка, что окружающие считают ее немного сумасшедшей. Милли родилась в богатой семье, но ее «благородные» родители всю жизнь лгут и изменяют друг другу. А когда становится известно, что Милли — дитя тайного греха своей матери, девушка превращается в бельмо на глазу высшего света, готового упрятать ее в дом для умалишенных и даже убить. Спасителем оказывается тот, кого чопорные леди и джентльмены не привыкли пускать даже на порог гостиной…
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…