Любовь в перемотке - [78]
- Что ты думаете о том, чтобы назвать яхту именем «Большие надежды»?
Я наклонилась, чтобы коснуться ожерелья, которое он никогда не снимал.
- Я не хочу разделять «Большие надежды» с кем-либо, кроме тебя. Давай оставим это между нами. Почему бы нам не назвать яхту тем именем, которое мы не должны будем объяснять людям?
Я могла наблюдать то, как он обдумывает мои слова, прежде чем он подари мне свою славную улыбку с ямочками.
- Мне нравится, что ... Я согласен. Я не хочу, чтобы кто-либо знал о нашем любовном романе с Пипом и Эстеллой. Никто не знает меня так, как ты, и мне нравится это. Иногда я не могу поверить, что я нашел тебя. Я не могу даже думать о моей жизни без тебя и Роуз в ней.
Мы сошлись на имени для судна «La Vie En Rose», что означает «Моя жизнь сквозь Розы». Но Льюис и я имели в виду нашу жизнь через мою Нану и нашего ребенка. Это было небольшое посвящение прекрасных роз, которые благословили нашу жизнь.
После того, как наша яхта была готова к отплытию, мы провели целую неделю на ней, переплывая с одного карибского острова к другому, в нашей новой экстравагантной игрушке. Мои родители остались с малышкой Роуз дома, в то время как мы отправились в романтическое путешествие.
- Я не могу поверить, что ты знаешь, как управлять этим судном. Не должен ли здесь быть квалифицированный капитан?
- Ты не доверяешь своему мужу, который может доставить нас к следующему пункту назначения, маленькая девочка? - я ненавидела, когда он это делал. Всегда шутил, отвечая вопросом на вопрос. Это не зал заседаний; мы не вели переговоры.
- Льюис, ты можешь когда-нибудь отвечать на вопрос, а не переворачивать все это и заставлять меня выглядеть как неблагодарного, глупого ребёнка?
- Эм, какого черта? Я шутил с тобой, почему ты злишься на меня? Я просто хотел поиграть с нашей новой игрушкой немного, прежде чем я отдам его Франко в Сент-Барте для навигации нашей остальной части поездки. Я брал курсы для этого. Я пытаюсь произвести впечатление на тебя, маленькая девочка, мне не наплевать на тебя.
- Мне очень жаль, Льюис. Я просто волнуюсь о Дженне. У нее случился еще один выкидыш. Сегодня утром моя мама сказала мне. Я чувствую огромную вину за то, у нас есть прекрасный маленький ребенок, а Дженна и Майк были женаты больше чем мы и имеют с этим тонну проблем. Они станут удивительными родителями. Это просто не справедливо,
Я начала плакать, пытаясь представить, какой пустой была бы наша жизнь без нашей прекрасной девочки. Каждый раз, когда я заглядываю в ее маленькое пухленькое лицо я могу видеть своего мужа, и я снова влюбляюсь в нее, и его. У нас была большая жизнь до Роуз, но наша связь стала намного сильнее, когда мы стали родителями. Я действительно хотела бы того же для моей сестры и Майка. Льюис подошел туда, где была я, опираясь на перила и обнял меня.
- Майк сказал мне вчера вечером о выкидыше. Я не говорил тебе, потому что я думал, что Дженна расскажет сама.
Льюис всегда знал все дерьмо о моей семье, прежде меня. Я дала ему это понять. Он знал, что означал мой взгляд. Это почему ты мне не сказал? Я была уверена, что я собиралась услышать объяснение того, почему Майк смог рассказать своему лучшему другу о выкидыше своей жены, и все же я была, вероятно, последней, чтобы узнать обо всем, как всегда.
- Джен знала, что мы собирались уехать, и она, вероятно, не хотела портить нашу поездку. Не грусти, детка. Их время придет. Я знаю, как нам повезло, что у нас есть Роуз. Но я уверен, что Дженна хочет, чтобы ты не чувствовала себя виноватой за то, что у тебя есть её красивая маленькая племянница. Они любят ее, и я надеюсь, что у них будет свой собственный ребенок в один прекрасный день они будут иметь своего собственного ребёнка в один прекрасный день. Мы должны попросить Нану помочь им.
- Так что помимо того, что ты красивый, сексуальный, умный, ты также всегда знаешь, что сказать, чтобы успокоить меня, когда я веду себя в общей сложности как сука?
- Ты забыла упомянуть, что я ещё секс-бог... Я также всегда знаю, что нужно сказать и сделать для тебя, когда ты ведёшь себя в общей сложности, как горячая сука.
Только он мог заставить меня забыть о мире вокруг нас. Мы целовали друг друга страстно в течение нескольких минут, прежде чем Льюис вспомнил, что он должен был быть капитаном.
- Эм, как ты смотришь на то, если я скажу тебе, что я готов уйти в отставку в качестве военно-морского капитана этого судна и возобновить свои обязанности в качестве секс-раба для порки маленькой киски?
- Здесь нет ничего маленького для тебя, малыш... и ты слишком высок для меня, чтобы я смогла смотреть на это. Что же касается порки для киски, я больше предпочитаю сосать, чем порку.
Он любил меня игривую и нахальную. Льюис поднял меня с ног и закинул на плечи, шлепая мою задницу, прежде чем я могла выбраться. Он точно знал, как подбодрить меня.
- Я рад, что ты упомянула слово «сосать». Я знаю, это просто идеальная вещь.
- Я вышла замуж за сексуального маньяка, - стонала я и безуспешно пыталась бежать.
- Не притворяйся, что ты не любишь это, маленькая девочка.
- Луис, кто ведёт лодку?
Кэтрин Холбен мечтала стать матерью, однако, узнав, что это невозможно, ожесточилась душой. Джозеф ДАмаро пережил гибель жены – и так и не смог с этой трагедией смириться..Сумеет ли Кэтрин стать матерью для осиротевших детей Джозефа, а Джозеф – поверить в возможность нового счастья? Сумеют ли мужчина и женщина после стольких испытаний поверить в святую, исцеляющую силу пришедшей к ним любви?
Когда же наконец миллионер и неисправимый плейбой Рори Кикнейд променяет свой холостяцкий статус на свадебные колокола? Этот вопрос волнует всех.Друзья и приятели заключили пари, журналисты сплетничают, а женщины строят планы…И только легкомысленная Джилли Скай, случайно оказавшаяся в центре самого чудовищного скандала за всю жизнь Рори, слышать не хочет о том, чтобы спасти его репутацию ценой собственной свободы!Но Рори умеет убеждать, – и Джилли все-гаки соглашается на весьма выгодный фиктивный брак.
Кто придумал, что сорок лет — это лучший возраст женщины?Пять отчаянных подруг, пять эффектных бизнес-леди очень в этом сомневаются.Анна поняла, что все лучшие мужчины уже или женаты, или разведены, Мэнди успела развестись и перекраситься, Дженет надеется, что избавилась наконец от брачных проблем, а независимость Карен вот-вот как бомба взорвет ее семейное гнездышко…Итак, сорок лет — это самый трудный возраст женщины!Это любовь, дружба, деньги, мода, дети, измены, соблазны «красивой жизни» и — юмор!!!Женщины всегда остаются женщинами.
Лучший способ для студентки подзаработать — устроиться няней к четырехлетнему отпрыску весьма состоятельной семьи.Всего-то и надо — иметь терпение, забыть о собственных амбициях и… не терять чувства юмора, даже когда приходится работать дни напролет!Дитя, конечно, не сахар…Его родители — просто ночной кошмар наяву…Зато рядом — весьма обаятельный сосед. Уж он-то наверняка не даст юной няне скучать по вечерам!
Судьба, словно чрезмерно заботливая мамаша, старательно оберегала Лену Кораблеву от мужского внимания. Леночка и рада была бы распрощаться с одиночеством, только вот оно прилипло к ней банным листом и не желало покидать насиженное место. А уже вот-вот — и будет девице немного за тридцать… Так и жила Кораблева — создавая фон для своей яркой и шебутной подружки Светки, которая обожала любовные похождения. Но однажды ураган чувств вдруг настиг Леночку, подхватил и поволок неизвестно куда. В нее влюбился состоятельный мужчина — и позвал замуж! Такое возможно только в сериале.