Любовь в перемотке - [46]
- Я хочу, чтобы ты чувствовала себя достаточно безопасно в наших отношениях и хочу сделать так, чтобы моя любовь стала и твоей тоже. Я не хочу секса, потому что ты думаешь, что мне это нужно. Все что мне нужно это ты рядом со мной.
Я подошла и усадила его в кресло. Он выглядел, как гигант, севший на детский стульчик. Я начала думать о том, что Льюис в моей комнате выглядел довольно смешно. Он смотрелся слишком дорого для такого небольшого женского пространства. Он пристально на меня смотрел. Я не понимала до этого момента, что мяч на самом деле был в моем дворе. Я была кукловодом на этот раз. Это чувство расширение прав и возможностей. Я развязала халат, опуская его на пол. Его зрачки расширились, и его глаза, цвета карамели, почернели. Он провел рукой по волосам. Я чувствовала его потребность прикоснуться ко мне. Я взяла обе руки и нагло положила их на мои ноющие груди. Он улыбнулся, показав свои ямочка и притянул меня к себе. Его длинные пальцы с силой сжимали и разжимали мои сиськи. Это было почти что больно. Он подтянул меня ближе и стал сосать один сосок, одновременно зажимая другой. Он быстро встал, чтобы снять свой пиджак, обувь, футболку, и расстегнуть свои джинсы. Он сел, только уже в одних трусах.
Он развернул меня от себя, а затем приподнял меня, чтобы я оказалась на нем. Я чувствовала, как сильно я его хотела. Я начала раскачиваться взад и вперед на его коленях. Мы оба нуждались в сексуальной встряске, мы желали друг друга. Он обхватывал и разминал обе мои груди. Из медленного мы начали переходить в более быстрый ритм. Я хотела быть гораздо ближе к нему. Кто бы мог подумать, что только шесть недель назад я почувствовала свой первый оргазм, и теперь я не смогла бы выжить без него даже несколько дней.
Я поднесла свою руку и сунула ему в боксеры, чтобы освободить член. Я кладу его член между своих ног, сжимаю бедра и начинаю тереться об него. Я уже вся мокрая и мои соки смазывают его член, который дергается между моих ног. Он был настолько тих. Я повернула голову, чтобы посмотреть, какое выражение на его красивом лице. Его глаза были опущены, и я могла видеть, что он наблюдает за своим членом, который при движении исчезает между моих половых губ. Я чувствовала необходимость и острое желание в его молчании. Я просто не могла дать ему всю себя, пока...
- Я могу кончить в тебя? Я почти готов.
- Кончай в любом месте, где ты хочешь. Если хочешь, я отсосу тебе? Ты спрашиваешь меня, потому что ты хочешь, чтобы я глотала твою сперму?
Я не получила ответа. Он толкнул меня от себя быстро, опустив меня на пол, на четвереньки. Он кончил на мою спину.
- Черт, милая, мне очень жаль. Я уберу все с тебя.
Сожалеет? Там не было ничего, за то, чтобы извиняться. Осознание того, что я могу заставить его потерять контроль в считанные минуты, было для меня очень мощным афродизиаком. Он побежал к моей ванной и вернулся с салфеткой и небольшим влажным полотенцем. Он очистил свою сперму с моей спины и поднял меня с ковра и донес к моей кровати.
- Теперь мы должны позаботиться о тебе ..., как ты хочешь, чтобы ты кончила?
У меня была идея, я просто надеялась, что он не будет против неё или меньше думать обо мне.
- Я купила вибратор месяц назад. Не хотел бы ты использовать его на мне, чтобы доставить мне удовольствие?
Что бы он подумал, если бы я сказала ему, что он был причиной тому, что я пошла с Сарой и купила эту глупость?
- Я говорил тебе, что каждый раз, когда ты открываешь рот, чтобы заговорить, я хочу трахать тебя всю оставшуюся жизнь?
- Ты упомянул это несколько раз ... я должна прекратить говорить, пока мы не будем готовы, чтобы начать трахаться?
- Да, перестань болтать и идти уже за своим вибратором. Я хочу прежде посмотреть, чтобы потом быть против этого.
Мы засмеялись. Я побежала к моем шкафу и взяла свой розовый силиконовый фаллоимитатор, из неприметной коробки. Вибратор был около половины размера члена Льюиса, теперь, когда я посмотрела на него в руках. Когда он увидел мою батареечку, то чуть не упал с кровати от смеха. Это была своего рода наиглупейшая идея - иметь настоящего парня и познакомить его с моим резиновым другом.
- Льюис Бруэл, я хотела бы вас познакомить со своим другом Пинки.
Он взял игрушку из моих рук и положил ее на его полустоячий пенис. Она была гораздо тоньше и меньше, чем у него. Я купила его спустя несколько дней после того, как был мой первый оргазм. Это было после того, как я впервые увидела его в ту ночь. Ночью он не сказал ни единого мне слова. Мне нужен был вибратор, чтобы получить через него моего Льюиса Бруэла. Когда я увидела его в магазине, он выглядел огромным. Сара назвала это хорошим началом. Теперь, смотреть на него и сравнивать с реальным пенисом, было смешно.
- Пинки, очень приятно встретиться с вами. Можете сказать мне спасибо ... за то, что ваши дни сочтены. После того, как наша девочка получит вкус реальной вещи ... Вы будете просто историей, мой друг. Наслаждайтесь ею, пока вы можете.
Льюис Бруэл, серьезно разговаривающий с Пинки - розовым вибратором, был бесподобен. Он включил Пинки и начал заботиться обо мне. Я легла на свою, королевских размеров, кровать в окружении подушек. Он развел мои ноги и начал дразнить вибрирующим инструментом между моих половых губ. Он распространяет всю мою влагу по длине розового члена. Акт был настолько чувственным.
Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь. .
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.