Любовь в элегантном стиле - [22]
Она охотно отвечала на эту невинную ласку.
Сплетение рук возбуждало Элен и отвлекало ее от серьезных мыслей.
Отдает ли он себе отчет в своих действиях? — размышляла Элен. Ходить, держась как юные влюбленные за руки, не отвечало ее представлениям об отношениях между руководителем и его сотрудницей. Не то чтобы она не хотела добрых отношений, но Джордж Уилард слишком многое себе позволяет, а это не внушало доверия Элен. Не считает ли он ее доступной? Боже сохрани! Этого она не допустит!
— Зачем вы держите меня за руку? — с вызовом спросила Элен.
Он удивленно взглянул на нее.
— Я забочусь, чтобы вы не оступились в темноте, разве это не естественно?
Потребовалось какое-то время, прежде чем Элен заметила: улица хорошо освещена. Она еще раз исподтишка посмотрела на Джорджа Уиларда и увидела, что он самодовольно улыбается.
— Мне не хотелось бы, чтобы вы забывали о мужской этике, — напомнила сурово Элен.
— Поверьте, я никогда об этом не забываю, — миролюбиво ответил Джордж.
Элен нашла, однако, эту реплику опасной. Вырвать руку, думала она, было бы проявлением ханжества. Разумнее делать вид, что просто ничего не замечаешь.
Ее мысли вновь вернулись к туго набитому конверту, который был вручен ей.
— Какую сумму вы назначили мне на экипировку для этой операции? — спросила она.
— Определила ее моя мать, поэтому она, без сомнения, соответствует необходимым расходам.
— Ну, а из чего же исходила миссис Тернер, определяя сумму экипировочных?
Джордж устало вздохнул.
— Поскольку вы только что перекрасили ваши каштановые волосы в этот, гм, рискованный цвет, вам, очевидно, потребуется для этого путешествия полностью обновить гардероб, чтобы создать цельное впечатление. По мнению миссис Тернер, три тысячи долларов вполне достаточно для покупки всего необходимого, вот поэтому я и положил в конверт примерно столько же.
— Три тысячи… — Элен больно прикусила губу. Она рассердилась на себя. Откуда такая спесь? Почему не быть благодарной женщине, проявляющей о ней чуть ли не материнскую заботу? Судя по утомленному виду Джорджа Уиларда, миссис Тернер, так восхищавшаяся сегодня в офисе отвагой Элен, надавала сыну множество советов, что потребовало от него изрядного терпения.
— А какое все-таки впечатление я обязана производить? — взволновалась Элен. — Как я должна выглядеть? Монашески скромной, или светски утонченной, или…
— С вашей прической?! — удивился Джордж. — Элен, вы ничего не поняли! Моя мать права. Вы должны быть ослепительны, как голливудская звезда. Новый туалет неузнаваемо преобразит вас. Только необходимо избегнуть дешевой роскоши. Вы должны быть одеты в классическом стиле высокой моды — таков девиз моей матери, у которой безукоризненный вкус. Я убежден, что созданный нами образ способен покорить самое изысканное общество!
Мать Джорджа Уиларда все больше нравилась Элен.
— Как вы думаете, какие туалеты наиболее элегантны с точки зрения высшего света?
— Я забыл взять с собою список, составленный миссис Тернер. Насколько помню, там значилось: два бикини, шорты и маленькие короткие кофточки в тон или контрастные, несколько сугубо классических вечерних нарядов и два-три платья.
— Как я понимаю, в этих нарядах я должна произвести неизгладимое впечатление на чету Салливен?
— Да.
— Где обычно делает свои покупки ваша мама, Джордж? — полюбопытствовала Элен.
— В разных дорогих магазинах, — прозвучал неуверенный ответ. — Впрочем, спросите ее сами, наверное, она посоветует вам посетить салоны модного платья в районе Дабл-Бей. Но торопитесь: у вас ведь на покупки всего один день.
Вот чем объясняется сумма в три тысячи долларов, вспомнила Элен. Дабл-Бей — один из самых дорогих торговых центров Сиднея, где представлены авторские работы знаменитых модельеров.
Она вдруг заметила «БМВ» последней марки, стоявший у ее дома.
— Ваша машина?
— Да.
— Ну что ж, здесь я в полной безопасности, — Элен попыталась осторожно высвободить свою руку.
В ответ Джордж еще сильнее сжал ее.
— Я провожу вас до двери. Об этом просила ваша заботливая приятельница.
Элен, сама не понимая почему, острее ощутила, что Джордж рядом, когда оба вошли в дом. Он не отпускал ее руки, пока они не поднялись на площадку первого этажа и не остановились около квартиры, которую Элен снимала вместе с Миа. Она вся напряглась, роясь в сумочке в поисках ключа. Уилард терпеливо ждал. С огромным облегчением она нашла ключ и вставила его в замочную скважину.
Элен обернулась к нему, испытывая предательскую внутреннюю дрожь. Он, не отрываясь, смотрел ей в глаза в течение нескольких изматывающих душу мгновений, потом просиял улыбкой. У Элен тут же возникло подозрение, не выдала ли она себя, показав, как уязвима перед его мужским обаянием.
— Я заеду за вами в понедельник утром, в восемь тридцать.
— Не беспокойтесь, пожалуйста, — вяло возразила она.
— Но у вас же будет багаж. Кроме того, я хочу удостовериться, что вы не передумаете.
Уилард колебался, поцеловать ее или нет. Элен не сомневалась, что ей когда-нибудь не избежать поцелуя. Конечно, он боится рисковать, чтобы не поставить под угрозу ее роль в предстоящей борьбе за воссоединение семьи. Но влечение к Элен, кажется, сильнее его самого. Страсть непременно подкараулит момент и одержит победу!
Стремительно вспыхнувшая любовь молодой американки к испанскому бизнесмену обрывается весьма драматически: он прогоняет девушку из своего дома. Благородный сеньор испытывает естественное чувство презрения к женщинам, готовым вступить в интимную связь ради материальной выгоды. Но юная леди доверила жгучему красавцу девичью честь, будучи преисполненной искреннего чувства любви. Как доказать ему это? Распутать клубок взаимных подозрений и интриг третьего лица героям романа удается лишь спустя пять лет после первой встречи.
Вайолетт поняла, что не может больше ни дня оставаться с Сэмом Крейком. Даже если любишь мужчину такой неистовой любовью, какой любила она, нельзя только лишь отдавать всю себя, не получая ничего взамен. Однако, решившись наконец навсегда расстаться с тем немногим, что у нее было, а именно – с пустыми надеждами и с иллюзией взаимного чувства, она внезапно обретает все – даже то, о чем не могла и мечтать...
В сюжетную линию романа вплетены судьбы легкомысленного красавца-мужа, благородной, достойной во всех отношениях женщины, добромыслящего, надежного друга… Поначалу может показаться, что в основу повествования положена еще одна тривиальная история с очередным любовным треугольником. Но здесь все иначе.Фабула романа сложна, события непросты, иногда трагичны и загадочны, полны детективной напряженности. Однако главные герои – Она и Он – связаны глубокой и серьезной любовью, которая не может не победить нелегкие жизненные обстоятельства.
Верный сыновнему долгу Карлос Рикардо де Мелло готов жениться на девушке, которую выбрала ему мать. И ни разу в его душе не шевельнулось предчувствие, что, возможно, он совершает роковую ошибку.И так было до того момента, когда буквально накануне помолвки, в номере отеля, где он находился, раздался телефонный звонок, вернувший Карлоса Рикардо на два года назад…
Горькое разочарование выпало на долю Эстеллы Джованни: любимый человек и лучшая подруга предали ее. Болезненно переживая случившееся, она бежит от прежней жизни. Но тщетно – прошлое даже через три года властно над ней. И потому полюбившему ее Джералду Фергюссону предстоит решить нелегкую задачу: заставить Эстеллу снова поверить в то, что любовь и преданность существуют на свете, а все ее горести остались далеко позади.
Уж так совпало – Дороти Барнс одновременно узнает и о своей беременности, и о глубокой неприязни, которую питает к детям ее любимый. Она исчезает из его жизни – как ей кажется, навсегда. Однако случайная встреча круто меняет ход событий.
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
У книги кубинской писательницы, живущей в США, Даины Чавиано «Остров бесконечной любви» счастливая судьба: она переведена на 26 языков и стала самым популярным романом за всю историю кубинской литературы. В центре сюжета семейная сага, протянувшаяся двумя параллельными линиями в двух различных эпохах и на нескольких континентах, так как действие разворачивается в Африке, Китае, Испании, на Кубе и в США. Внимание главной героини, молодой журналистки по имени Сесилия, приковано к дому, населенному призраками.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…