Любовь упрямцев - [2]

Шрифт
Интервал

— Вот он! — прошептала Зарема. — Правда, хорош?

Селма посмотрела в указанную подругой сторону и остолбенела. Дыхание перехватило, защемило сердце. Мужчина, что и говорить, действительно потрясающий. Высокий, стройный, в безукоризненном костюме, он являл собой совершенство мужской красоты, излучая здоровье, физическую силу и уверенность. Серые глаза на загорелом лице отливали стальным блеском. Сильный подбородок свидетельствовал о целеустремленности и твердости характера. Типичный пример человека, который прекрасно чувствует себя в этом мире, человека, живущего в ладу с самим собой. Мужчина в расцвете сил, обладающий к тому же несомненным магнетизмом.

Мужчина, который когда-то был ее мужем.


— Привет, Селма, — произнес знакомый голос. Голос, звук которого до сих пор вызывает дрожь во всем теле.

— Адам? — прошептала Селма, едва переведя дыхание. — Вот уж неожиданная встреча!

— Как ты? — спросил Адам, беря бывшую жену за руку. Его голос звучал совершенно спокойно, как будто человек встретил просто знакомую или коллегу.

— Нормально, — с трудом ответила Селма.

Тепло его твердых пальцев будто разбудило каждую клеточку ее существа. Не столько разум, сколько тело прониклось воспоминанием о былой любви.

Это безумие, подумала Селма, пытаясь взять себя в руки. Самое настоящее безумие. Вот она стоит, вежливо пожимая руку мужчины, с которым когда-то делила постель и чье тело знала как свое собственное. Женщина не без труда заставила себя приветливо улыбнуться.

— Мир полон маленьких неожиданностей, — сказала она.

Какая там «маленькая неожиданность»! Настоящее потрясение вызвала в ней встреча с бывшим мужем. Но не будешь же выставлять свои чувства напоказ.

Адам выпустил ее руку, продолжая внимательно вглядываться в лицо собеседницы.

— Мир тесен.

Она молча кивнула в знак согласия.

— Я был рад снова встретиться с твоим отцом, — сказал Адам. — Не видел его целую вечность. Он сказал мне, что ушел с прежней работы и теперь крутится в мире частного бизнеса.

— Да, — ответила Селма, больше прислушиваясь к глубокому тембру голоса, чем к словам.

Как трудно отвести глаза от этого когда-то такого родного лица!

Адам сделал глоток из своего бокала.

— Насколько я понял, его фирма занимается сейчас интересным совместным проектом в Китае.

И снова в ответ лишь короткий выдох.

— Да.

Он почти не изменился, разве что слегка возмужал, черты лица стали более резкими. На висках появились первые проблески седины. Сколько ему сейчас? На десять лет больше, чем ей, — значит, тридцать семь. Но по-прежнему излучает жизненную энергию и, пожалуй, привлекательности лишь прибавилось.

— Ты работаешь здесь? — спросила Селма, вспомнив, что Адам всегда любил Восток.

Тот кивнул.

— Провожу исследования для Всемирного банка. Тропические фрукты.

— Банк и вдруг фрукты?

— Почему бы нет? Экспорт. Речь о развитии бизнеса в этом регионе. Последние несколько недель я провел на фермах и перерабатывающих заводах. В западных странах сейчас растет спрос на экзотические фрукты. А ты, надо понимать, приехала сюда повидаться с отцом? — вежливо поинтересовался собеседник.

С таким же равнодушием он мог бы общаться с совершенно незнакомым человеком. В голосе появились какие-то новые нотки — так говорит тот, кто много повидал и уже ничему не удивляется.

Селма облизала пересохшие губы.

— Да, повидаться с папой. Поживу здесь какое-то время, заодно и поработаю.

Адам смотрел на нее несколько отчужденно. Так во всяком случае показалось ей.

— Ты не изменилась, — сказал он.

— Правда? А ты, видимо, ожидал увидеть уже совсем другую женщину?

— Да нет, просто подумал, что ты должна бы измениться.

— Почему?

Что-то вспыхнуло в глазах собеседника, но тут же исчезло.

— Я не мог представить себе, что ты останешься такой же, какой была во время нашего брака. Впрочем, говорю только о внешних данных. А уж какой ты стала на самом деле — судить об этом не могу, верно? — Адам сдержанно улыбнулся. — Что же касается внешности, то тут все в порядке, так же хороша, как и прежде.

Всегда умел ввернуть пару комплиментов — джентльмен, ничего не скажешь.

— Спасибо, — откликнулась Селма. — Что касается остального, то, думаю, я осталась такой же, какой была четыре года назад, разве что повзрослела и поумнела немного.

— Растем, значит, учимся, — сказал Адам.

Уж не насмешка ли скрывалась в его тоне? Но серо-стальные глаза смотрели равнодушно-спокойно. А чего, собственно, и ожидать бывшей жене? Не тепла же? Не веселых шуток?

— Ты по-прежнему консультируешь фирмы? — спросила Селма.

Когда-то Симмонс работал вместе с ее отцом в Агентстве международного развития, потом предпочел стать независимым экспертом и специализироваться в области сельскохозяйственной экономики. Имел тесные связи со Всемирным банком.

— Да, именно этим я и продолжаю заниматься. Два года, правда, преподавал в университете, но это так — для разнообразия. Потом вернулся к прежней работе. И, надо сказать, получаю больше удовольствия от работы консультантом, нежели от педагогической деятельности. А что ты делаешь?

Ах, какие они вежливые, какие светские! Все происходящее казалось Селме просто нереальным.


Еще от автора Дениза Алистер
Маленькая птичка

Лоуренс Миддлвей полюбил Оливию с первого взгляда. Он просто не мог отвести глаз от этой своенравной огненно-рыжей незнакомки. Но добиться взаимности от независимой и гордой Оливии непросто даже такому красавцу и богачу, как Миддлвей. Да и сможет ли свободолюбивая маленькая птичка жить в золотой клетке?


Все началось со взгляда

Она влюблена в него и ждет от него ребенка. Он же воспринимает ее лишь как прекрасного помощника по работе, человека, на которого всегда можно положиться. Поняв, что больше не в силах постоянно видеть рядом любимого человека, Дебора Кортленд решает исчезнуть из его жизни. Только тогда Бертрам Хэндли неожиданно осознает, что может лишиться не только незаменимого сотрудника, а – что гораздо важнее – женщины, без которой все его дальнейшее существование просто теряет свой смысл.


Будь что будет

Элина влюбилась в Бернарда с первого взгляда. Но у нее не было ни единого шанса: Бернард помолвлен с богатой наследницей, день свадьбы уже назначен. Но в дело вмешался случай: его невеста Сильвия трагически погибла. Небольшая яхта, на которой она совершала прогулку по морю, разбилась о рифы. Казалось бы, у Элины появился шанс, тем более что Бернард не остался равнодушен к ее чувству, и их роман набирал обороты. Но в один прекрасный день на пороге своей квартиры Бернард увидел бывшую невесту, живую и невредимую…


Третьего не дано

Джоан было девятнадцать, когда она вышла замуж за Барни. Сначала она была очень счастлива, но вскоре поняла, что совершила ужасную ошибку. Барни любил жизнь на широкую ногу: престижные клубы, рестораны, дорогие автомобили, и, как оказалось, ради этого готов был воровать и мошенничать. Это, в конце концов, привело его на скамью подсудимых. Расставшись с ним, Джоан поклялась больше никогда не выходить замуж. Но она очень хотела родить ребенка, и чтобы забеременеть, решила прибегнуть к не совсем традиционному способу…


Моя половинка

Оливии было восемнадцать, когда она впервые встретила Гилберта. Он был на десять лет старше нее, и ей захотелось произвести на него впечатление своей взрослостью и знанием жизни. Как она старалась, чтобы под обликом девчонки он увидел женщину! Впрочем, больше всего на свете тогда ей хотелось его любви. Но Гил только посмеялся над притязаниями юной особы на статус взрослой женщины.Долгих пять лет Оливия пыталась забыть Гила, но судьбе было угодно вновь столкнуть их на жизненном пути...


Не бойся, я с тобой

Иногда кажется, что жизнь сплошь состоит из потерь и находок.Сначала детектив Дональд Конихан потерял свою семью — жена ушла от него и увезла любимую дочь Труди. А когда к ним в департамент пришла работать Нэнси Джойнс, он потерял еще и покой. И хотя в жизни Дона довольно много печали, он умудрился потерять и ее. И взамен нашел... любовь.


Рекомендуем почитать
Оторва: Страсть без запретов

Вадима оставила любимая жена. Видя его мучения, приятель знакомит его с Ларисой. Вадим растерян и потрясен: юное создание открыло ему мир неведомых до сих пор наслаждений. Попытки Вадима как-то упорядочить жизнь не выдерживают натиска стихии всепоглощающего чувства. Спасает обоих… любовь.


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Закон бумеранга

После смерти отца выбор у Мэдэлин Полански был невелик: либо потерять фирму, либо затеять аферу со страховой компанией, выкрав из банка собственные драгоценности.  Второй путь казался ей легким... пока она лично не встретилась с грубияном, которого сама же и наняла для взлома.


День Святого Валентина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Секс, любовь, шизофрения?

«Занимайтесь жизнью так же хорошо, как занимаетесь любовью». Пожалуй, эта фраза идеальна для героев рассказа «Секс, любовь, шизофрения?» – Льва и Екатерины, которые опутали себя паутиной неразборчивых эмоций, непонятных отношений, странных разговоров. Любовь без границ, пафоса, морали, компромиссов – без всего, что отягощает отношения и убивает флирт, портит интимный вкус, притупляет экстаз, селит сомнения. Вот к чему ведет читателя автор рассказа – несмотря ни на что, любите друг друга, берегите отношения, будьте рядом.


Зельда, или Сон одной ведьмы

Одной ведьме приснился сон. Он повторялся, обретал детали, наполнялся яркостью и чувственностью… А потом она решила все взять в свои очумелые ручки. Что из этого вышло? Романтически-нереальное (во всех смыслах) приключение, окончательно испортившийся характер одной ведьмы, уникальные соревнования на храбрость, свидание с некромантом, охота за синей нечистью и, самое главное, одна негаданная, но такая долгожданная встреча. Предупреждение: присутствуют сцены 18+.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…