Любовь продается, или Пираты 25 века - [36]
В холле гостиницы заказала такси и попросила доставить меня в ближайший полицейский участок.
Уже час я сидела в кабинете у командора и чувствовала, что еще немного и я буду орать и топать ногами. Меня не слушали. Точнее слушали, но не слышали.
— Девушка, какие пираты? Еще и в нашем секторе… В восьми часах полета от Таласса… — иронично усмехаясь, подтрунивал офицер, вальяжно развалившись в кресле.
— Вы же проверили мое имя — Лия Рэй, вы же прочитали, что я пропала безвести год назад, возвращаясь с Рая, — неужели этого мало? — пока еще спокойно произнесла я.
— Ну и что? — отмахнулся мужчина. — Ну убежала с любовником на какую‑то тепленькую планетку… Годик пожила, надоел и решила вернуться.
— Годик с любовником?! — фурией взвилась я. — Я вам сейчас назову все пропавшие за последний год грузовые корабли и что они перевозили!
— Девушка, не нужно мне ничего называть. Эти данные можно прочитать в любой новостной сводке, — с этими словами офицер встал и направился к двери.
— Хорошо, — спокойно и холодно произнесла я. — Командор Джером, у вас есть два пути. Первый — вы связываетесь с войсками федерации и передаете полученные от меня данные, при этом получаете медаль и повышение по службе за мужество и находчивость. И второй путь. Когда я все‑таки доберусь до радиосвязи (а я упрямая и рано или поздно сделаю это, пусть даже мне придется лететь для этого на Прим), вас разжалуют в рядовые и сошлют на убогую, богом забытую планетку патрульным. Выбирайте.
Я поднялась со стула и пристально посмотрела ему в глаза. Глаза командора забегали. Я надавила еще:
— Что вы теряете? Отправьте сообщение, а дальше пусть разбираются вышестоящие органы.
— Ладно, — наконец решился мужчина, — но если вы соврали…
Я усмехнулась, а внутри все дрожало от нетерпения: „Ну быстрее, давай же! Торопись, идиот!“.
Командор вышел в соседний кабинет. Я сидела в кресле и мысленно считала часы, прошедшие с момента моего побега. Восемь летели, плюс почти час в гостинице, плюс час здесь. Уже десять. Как там Оли? Кислорода должно пока хватать. Но всегда есть какой‑нибудь просчет или недосмотр.
Командор вернулся через десять минут.
— Адмирал Вооруженных сил федерации хочет с вами поговорить.
Я встала и пошла в радиорубку. Голос не передавался на такие расстояния, только текст. Адмирал находился на Прим, точнее где‑то около орбиты Прим и сообщения передавались импульсно через спутники — радары.
„На связи адмирал Януш. Лия Рэй, вы действительно год находились в плену у пиратов?“
„Да, адмирал. Наш корабль захватили спустя два часа после отлета с Рая 21 мая 2490 года. Со мной в плен попали еще двенадцать человек. Некоторые могут быть еще живы. Пожалуйста, поторопитесь. Каждая минута на счету“.
Текст ушел на передачу, а я села на придвинутый мне командором стул и уставилась в замерший приемник. Через двадцать минут вылезла еще одна порция текста.
„Мы уже подлетаем к первому туннелю для прыжка. Ориентировочно через три часа будем возле Таласса. Связь может прерываться, поэтому будем общаться так, урывками. Постарайтесь как можно полнее рассказать все, что знаете“.
И следующие три часа я надиктовывала все, что знала о Родерике Гетсе, его спутнике К312, количестве пиратов и оставшихся в живых пленниках. А потом с ужасом увидела ответ.
„Вы остаетесь на Талассе. Мы идем прямо к Арасу и захватываем спутник“.
Я судорожно продиктовала ответ.
„Нет! Ни в коем случае. Я лечу с вами! Там осталась моя подруга, дочь министра энергетики Алана Портса. У нее минимум кислорода и она спрятана в небольшой отдаленной каморке. Только я смогу быстро ее найти. Я знаю все коридоры и лабиринты на спутнике. Пожалуйста, возьмите меня с собой!“
Через пятнадцать минут нервного ожидания вылез ответ.
„Командор Джером, выводите служебный шаттл на орбиту и ждите прилета линейного крейсера. Мы заберем девушку“.
Я вздохнула с облегчением.
— Пойдемте, Лия Рэй. Я отдал распоряжение о запуске шаттла.
Плюс еще четыре часа… Итого четырнадцать.
Адмирал встретил меня сдержанно. Если у него, как до того у командора Джерома, и были сомнения в моей вменяемости, то он их никак не выказывал. Внешне он был очень похож на Рода: такая же подтянутая фигура военного, жесткое некрасивое обветренное лицо, умный взгляд. Только в его глазах светилась доброта, а не безумие, как у Рода.
— Адмирал Януш, — я кивнула, здороваясь, — Родерик улетел на встречу со своими информаторами и чтобы сбыть товар вчера, почти шестнадцать часов назад. Он уже мог вернуться на спутник либо скоро прилетит. Нужно, чтобы вы…
Мужчина мягко прервал меня:
— Госпожа Рэй, не переживайте. Оставьте войну профессионалам. Я обещаю — он не уйдет от правосудия.
Я нервно сжала руки.
— Я просто боюсь, что он ускользнет. Он такой умный и хитрый…
— Я немного знаю, точнее знал Родерика Гетса. Он был действительно хорошим военным, но слишком жестоким. Не волнуйтесь, Лия. У нас есть маскировочные щиты, которые полностью скроют крейсер. Новейшие технические разработки. Да и подлетим мы со стороны Араса. Расскажите лучше, как вы сбежали. Меня очень интересует этот момент. Вы же не смогли бы убежать одна, без помощи?
Как быть, если в двенадцать лет тебя лишили родителей, выгнали из дома, отобрали титул, земли, богатства, а единственным человеком, приютившим тебя, стала старенькая няня? Что делать, если в шестнадцать тебя уже сватают замуж и не принимают отказа? Единственный выход – бежать. Поступить в королевскую школу, полный курс которой оплатил отец незадолго до смерти. И постараться выжить среди ненависти, унижений, клеветы и притворства. Потому, что назад дороги нет.
Тайна раскрыта. Денизе вернули титул, земли, рудники, обелили имя отца. Теперь она самая богатая невеста в королевстве. Плюс Эдвард решил, что пора менять традиции, и что лучшей королевы, чем она, ему не найти. Дениза сбегает на войну, уговаривая короля дать ей время подумать.
Очнуться после авиакатастрофы в чужом мире, да еще и не в своем теле — что может быть страшнее? Может быть то, что предыдущая «хозяйка» тела предпочла умереть, но не выходить замуж за человека, которым в империи пугают… нет, не детей, а взрослых? Или может быть узнать, что собственные «родители» продали тебя этому ужасному человеку в жены? А может ты испугаешься, когда поймешь, что ему самому нужна совсем не ты, а всего лишь титул и наследник?
Первая любовь. Самая прекрасная на свете. Чистая, невинная, беззаветная. Вряд ли она проживет долго. Вряд ли она будет счастливой и закончится свадьбой. Такая любовь остается в памяти светлым воспоминанием, недостижимым идеалом, сказкой. В то время как реальность – тоскливый брак с нелюбимым человеком. Одинокая бездетная жизнь и обида, казалось навеки поселившаяся в сердце. А впереди долгий путь – от любви до ненависти, от ненависти до прощения, от прощения до любви.
Если ты сетуешь на свой мир, то будь готова к тому, что попадешь в другой. Такой, какой заказывала. Там нет измен, нет предательств и преступлений. Один обожаемый супруг (он же отец твоих детей, он же любовник) на всю жизнь. Любовь и счастье до гробовой доски. Идеальный, гармоничный, безупречный мир. Только почему тогда ты хочешь назад? Почему бежишь и от мужа и от счастья?
Родившись на самом дне, среди воров, насильников и убийц, трудно подняться наверх. Особенно, если ты слабая одинокая девушка, без особого обаяния и красоты, не имеющая ничего за душой, кроме умения петь и огромного желания вырваться из клетки.И совсем плохо, когда на тебя устроил охоту кто-то могущественный и всесильный.И только любимый человек стоит между тобой и смертью.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
России не впервой сталкиваться с серьезной проблемой. Помимо войн, страну терзали и голод и эпидемия, даже великая чума – Черная смерть – не обошла наши земли стороной. Герой рассказа «Дорожка», переживающий современную эпидемию коронавируса в новгородоской области, находит пусть, ведущий прямиком в эпоху одной из прошлых эпидемий – когда страна еще не была готова к такому серьезному вызову.
«Нечаянный круиз» – рассказ с верой в будущее. Забавная и трогательная история семейной пары из Израиля, которая происходит на фоне пандемии, показывает читателю, что очень скоро все наладится, и есть еще хорошие люди на свете. Представляем на ваш суд литературный дебют Андрея Потапова из Одессы.
Все мы любим сказки. А вы когда-нибудь задумывались — зачем Василиса Премудрая понадобилась Кащею Бессмертному? И так ли она, Василиса, добра и наивна, как мы привыкли думать? А в чем состоят должностные обязанности бабы Яги и для чего нужен Калинов мост? Сказка ложь, да в ней намек. Или нет в ней никакого намека, а всего лишь легкая недосказанность?..
Западный журналист находит русского военного шофера – участника проекта «Рашен брик», спасшего множество жизней в период пандемии. Выясняя шаг за шагом ход проекта, журналист понимает, что русские опять не вписались в общепринятые стандарты и сломали привычную картину мира.
«Любопытной Варваре на базаре нос оторвали». Грубо? Зато честно. И заслуженно. А нечего совать свой длинный нос в экспедиции, раскопки, древние арки и врата-между-мирами. Нет, ну если Вам хочется ввязываться в столетние войны, межрасовые конфликты, разбираться, кто прав-кто виноват, быть приманкой, шпионкой, боевой единицей и наложницей одновременно — то пожалуйста. Двери всегда открыты. Ибо «Просите и дано будет вам, ищите и найдете, стучите и отворят вам».