Любовь под запретом. Дом одиноких теней - [28]
Она взглянула на медный поднос. Клайд снова повесил его, прикрыв пятно на стене. Разломанный чайный столик убрали. Не осталось никаких свидетельств покушения на нее, свидетельств ее страха.
— Могу я чем-нибудь быть вам полезным, мисс Меган, — обратился к ней Клайд, внезапно появляясь в дверном проеме.
— Ничего не нужно, Клайд, спасибо.
— Можете больше не беспокоиться об этой вещи. Все сделано на славу.
— Я только посмотрела на поднос, — сказала Меган быстро.
— Как долго вы собираетесь здесь оставаться, мисс? — неожиданно спросил Клайд.
— Как долго? — переспросила она. В самом деле, сколько это будет длиться?
Она ждала, ждала, что с ней должно что-то произойти. Неожиданно она поняла, что это значит. Она ждала смерти.
— Я не знаю, Клайд, — сказала она наконец.
Клайд подождал еще немного, а потом ушел вглубь дома, бросив на Меган печальный, внимательный взгляд.
Глава 14.
Прошло еще два пасмурных дня, туман висел над Сатанинской Лужей. Меган почти ни на минуту не оставалась одна. Когда Баджи оставляла ее, приходил Клайд. Когда исчезал Клайд, появлялась Баджи.
Остальные, Кристин, Терренс, Силия и Лиам, тоже перемещались около нее. Делая небольшую паузу между разговорами, они как бы расходились, но тут же появлялись снова.
Меган находилась под постоянным наблюдением. Вдобавок к ее заточению, ей приходилось смириться еще и с этим. К тому же, как она чувствовала, опасность, грозящая ей, не стала меньше.
Паук продолжал ткать свою паутину.
Однажды поздним вечером, после обеда, Меган наблюдала за облаками, стоя у окна в гостиной. Плотные, тяжелые облака тянулись по небу, как караван бесконечных барж. Поднимался мягкий туман, освещенный молодым месяцем, то и дело прорывающимся в облачных разрывах.
Силия вдруг сказала:
— Меган, дорогая, мне кажется, ты обидела Лиама. Я просила его сегодня прийти к обеду, а он ответил: Нет, благодарю, я думаю, в этом нет надобности.
Меган посмотрела на нее, отвернулась и пожала плечами.
На треугольном личике Силии расцвела широкая улыбка:
— Если мы хотим оставаться в его обществе, мы должны просить тебя быть с ним повежливей.
— Что касается меня, то я не горю желанием видеть его здесь, — отрезала Меган.
Кристин взорвалась:
— А обо мне ты подумала?
— Не так темпераментно, — попробовал урезонить ее Терренс. — Пока еще не твой черед.
— Но ее черед уже был, — громко заявила Кристин. — Иначе, как считать Боба, Рори?
— Что у вас за шум, господа? — раздался знакомый голос Баджи, звучавший почти так же, будто они все были пятилетними детьми и играли на ковре в игрушечный городок.
Меган почувствовала, что готова расхохотаться, но смеха в ней не было. Она сказала:
— Я пойду пройдусь.
Кристин вдруг заплакала:
— Прости меня, Меган, я не соображала, что говорила!
— Все в порядке, — ответила Меган коротко.
Она выскочила в холл, натянула пальто и вышла на каменные ступени, с удовольствием вдыхая холодный густой воздух. Облака бежали по небу еще быстрее, лунный свет непрерывным светом серебрил стены Карнэби Хауса и верхушки обнаженных деревьев.
Дул сильный ветер. Он налетал на дом, на Меган, развевал ей волосы, проникал под пальто. И он все время тащил за собой все новые клубы тумана.
В комнате Кристин, расположенной рядом с ее комнатой, вспыхнул свет. Тяжелый, тугой ритм рока вырвался из приоткрытого окна и разрушил молчание ночи.
Меган спустилась по ступеням. Сейчас свет луны стал ослепительным. Ей стало даже трудно смотреть на него, почти так же, как от холода стало трудно дышать.
Она пошла по дорожке вокруг дома. Она обошла его один раз, прошла еще немного, но облегчения это ей не приносило. Разгулявшиеся нервы требовали какой-то разрядки движением, она повторила круг, за ним последовал еще и еще.
Неожиданно ветер стих. Туман улегся на землю и застыл толстой, белой, слепящей массой.
Горячий, раздражающий бой ударных стал глуше, вероятно, Баджи или сама Кристин прикрыла окно. Да и туман поглощал почти все звуки. Свет в комнате Кристин тоже пригас, вероятно, включенным осталось только небольшое бра. Карнэби Хаус сделался выше, строже и величественнее, как бывает и с людьми.
Меган ждала чего-то, замерев. Совсем близко в темноте ей почудилось какое-то движение. Потом с другой стороны донесся легкий, едва ощутимый звук, который совершенно невозможно было распознать под льющиеся из дома там-тамы ударника.
Меган вгляделась в плотную стену тумана.
— Кто здесь?
Никто не ответил, но шорох повторился.
Она сошла с тропинки и попробовала затаиться в кустах. Но движение рядом возникло вновь. Сейчас она была уверена в этом.
— Кто здесь? — прошептала она снова.
Вновь не последовало никакого ответа.
Каким-то внутренним, внезапно обострившимся чутьем Меган почувствовала, что чьи-то глаза наблюдают за ней, чьи-то руки тянутся к ней. Она сделала несколько торопливых шагов в сторону. Ее сердце бешено стучало. Она напряженно прислушивалась к едва уловимым шорохам. Глаза вглядывались в белесую пелену, окружающую ее. Она замерзла, пальцы окоченели. Меган постаралась сдерживать дыхание и снова стала прислушиваться к тому, что творилось вокруг.
Издалека вновь донеслись звуки ударных, дробью рассыпавшиеся в холодном воздухе.
Что хорошего может предвещать горячая влюбленность Эран Кэмпион, скромной провинциальной девушки, в честолюбивого парня Бена Хейли? Она мечтает о семье и радостях материнства, а он готов посвятить всю свою жизнь музыке и, несмотря ни на что, стать звездой, как его кумиры — Элвис Пресли и Джон Леннон. Они с Эран — разные люди, и им лучше расстаться…Это книга о том, как стать музыкальной звездой, не имея никаких связей, финансовой поддержки и полагаясь только на себя в мире, где талант — всего лишь товар, который должен приносить прибыль, музыкант — пешка в игре магнатов шоу-бизнеса, а любовь низведена до секса с «нужными» людьми.
Мартин покидает Англию, чтобы заработать на безмятежную жизнь со своей обожаемой Поппи Дэй, но пропадает без вести. Крошка Поппи до последнего надеется на лучшее, но однажды до нее доходит жуткий слух – Мартина похитили, и его жизнь в любой миг может оборваться. Тогда она решается на безумный, отчаянный поступок. Облачившись в восточное одеяние, Поппи отправляется в далекий, загадочный Афганистан, выдав себя за известную журналистку. В одночасье повзрослевшая Поппи оказывается без какой-либо защиты в самом сердце недружелюбной страны, среди гор и кишлаков, в компании отчаянного журналиста Майлза Варрассо и одного из местных головорезов, Зелгаи Махмуда.
Друзья женятся, заводят детей и переезжают за город, и только у Джилли Браун ничего не происходит. Ей кажется, будто она пропустила последний автобус домой. По совету приятелей, чтобы справиться с депрессией и решить материальные проблемы, Джилли ищет жильца с понедельника по пятницу. Но она никак не ожидает, что в ее двери постучится красавец, телевизионный продюсер Джек Бейкер. Сама судьба дарит ей шанс снова стать счастливой. Девушка попадает под очарование Джека, и ее захватывает увлекательный вихрь чувств.
Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Придумать себе жизнь… разве такое возможно?Громкий успех «Маленьких ошибок больших девочек» Хизер Макэлхаттон доказывает — еще как возможно!В реальной жизни, совершая выбор, мы понимаем: сделанного уже не изменить.А что, если бы это все-таки оказалось возможно?Перед вами — уникальная книга. Вы сами будете выстраивать ее сюжет и решать, как жить вашей героине дальше.Снова и снова надо делать выбор.Поступать в институт — или идти работать?Бросить бойфренда — или выйти за него замуж?Родить ребенка — или предпочесть карьеру?Отправиться в путешествие — или купить шубу?У каждого решения — свои последствия.Все как в жизни — за одним исключением: сделав неверный шаг, вы можете вернуться к началу — и попробовать заново!
На бенгальских рубинах лежит заклятие: они приносят несчастье человеку с жестким сердцем.Судьбы Элоис Кроуфорд и Слейтера Мак-Кендрика неразрывно связанны с историей драгоценностей.На пути к их счастью много препятствий: жестокий отец, прошлое, которое не может вспомнить Элоис, душевные терзания Слейтера.Но в конце концов камни находят своего настоящего хозяина – человека с кристально чистым сердцем.
Трогательная история, рассказанная Эйлин Форрест, повествует о жизни юной девушки о том, как непросто сложилась ее судьба. Героиня романа смогла преодолеть все препятствия и снова ощутить себя счастливой, обретя радость материнства.
Они любили друг друга, но обстоятельства складывались против них. Коварство и любовь, месть и доброта, погони и контрабандисты переплетены в этом увлекательном романе, действие которого происходит на фоне войны Англии и Франции.