Любовь под запретом. Дом одиноких теней - [17]

Шрифт
Интервал

— В один из таких дней мне хочется сказать ему, что он арендует только коттедж, а не наш дом.

— А зачем ты его сдал? — спросила она.

— Это была идея Силии. Нам нужны деньги. Иначе с какой стати мы бы это сделали, Меган?

— Я удивлена твоим отношением к Лиаму, — сказала Меган, улыбаясь, — ведь Кристин и Силия так рады ему.

— Ну, а ты? — спросил Терренс осторожно.

— Для меня, — Меган нахмурилась, — это не имеет значения.

— Боюсь, не все так просто, Меган, и ты это знаешь. Я наблюдал за ним и видел, что он не сводит с тебя глаз. Это не может не волновать тебя.

Но Меган не сразу ответила Терренсу. Она лишний раз убедилась, что присутствие Лиама не зря тяготит ее, если даже Терренс чувствует его внимание к ней.

— Он мне не интересен, — наконец ответила она. — И его внимание скорее беспокоит меня, а не волнует.

Лицо Терренса разгладилось, и он усмехнулся.

— Вот и хорошо, а то я уже начал бояться, что он отобьет у меня всех женщин разом. Впрочем, все женщины — это еще ничего. Но если бы он завоевал тебя — вот это было бы ужасно.

Она сказала ласково:

— По-моему, Терренс, все это довольно глупо.

— Глупо? Неужели ты так и не поняла, как я к тебе отношусь? — он плотно сжал губы.

— Я знаю, что ты всегда был добр ко мне, — сказала она мягко.

— Добр? — его светлые брови поползли вверх, — и это все, что ты обо мне думала? — После паузы он продолжил: — Послушай, Меган, я хотел дать тебе время. Но сейчас… Вот что, я не буду больше ждать. Я хочу, чтобы ты знала. Я всегда был влюблен в тебя. И я…

Она сказала поспешно:

— Терренс, я думала, что наши отношения…

Но он перебил ее:

— Мы бы с тобой замечательно зажили вместе. Подумай, ты и я, подумай об этом, Меган. Я знаю, я смогу сделать тебя счастливой. Намного более счастливой, чем ты была раньше.

Его руки обняли ее. Его губы коснулись ее губ. Она была так ошеломлена, что даже не сопротивлялась. Он приподнял ее голову за подбородок:

— Ты согласна, дорогая?

— Но мы же кузены, — наконец выговорила она. — Это невозможно, Терренс…

Он усмехнулся.

— Многие двоюродные женились и нарожали кучу детей, мы будем не первыми. В странах старой Европы это вообще самая обычная вещь, так что не смотри на меня так, будто я предлагаю инцест.

Она отстранила его руки.

— Я не думаю о женитьбе сейчас, Терренс. И вообще не знаю, смогу ли я когда-нибудь выйти замуж за тебя или кого-нибудь еще.

— Давай не будем об этом сейчас говорить. У тебя впереди достаточно времени, чтобы привыкнуть к этой идее. Ты уже почти созрела для нее, Меган.

Лиам неожиданно появился в дверном проеме за спиной Терренса. Меган подумала, как долго он мог быть там, и все ли он слышал? Она сказала быстро:

— Увидимся позже, Терренс.

И стала поспешно подниматься по лестнице к себе.

* * *

Она плохо спала в эту ночь. Ей снилось, будто пустые рыцарские доспехи, стоящие у них в холле Карнэби Хауса, вдруг превратились в рыцаря, и он ищет ее, поднимается наверх и открывает дверь в ее комнату. У рыцаря, возможно, было лицо Лиама Джуда, в прорези забрала горели его глаза, над кольцевым латным воротом выдавался его тяжелый подбородок. Человек с лицом Лиама входил к ней, его руки в железных перчатках раздвигали полотнища балдахина, и он начинал безудержно, дико хохотать… Но смех его был женским, в нем Меган с дрожью узнавала голос матери.

Она проснулась с тяжело и часто бьющимся сердцем, чувствуя, что ночная рубашка прилипла к телу из-за холодного пота. Комната была огромной и пустой. Рассвет только приближался. Меган полежала в темноте, потом включила одну из ламп, свернулась калачиком, пытаясь согреться, и незаметно для себя снова крепко уснула.

Глава 9.

Это произошло на следующий вечер.

Дом был пуст. У Баджи и Клайда был выходной, и они куда-то ушли. Меган даже представить себе не могла, куда им можно было пойти. Терренс и Силия, вздумавшие развлечься, уехали в Стоунлей Вилледж. Они звали Кристин и Меган с собой, но Меган отказалась. Кристин заявила, что останется с сестрой, но через некоторое время ей надоело в пустом доме, и она вышла побродить у озера. Ее не было так долго, что Меган заподозрила, что она зашла к Лиаму в гости.

Меган неспешно бродила из комнаты в комнату, прислушиваясь к шорохам. В памяти ее возникали обрывки прошлого. Ветер гулял по баллюстраде, и его шуршание становилось все громче.

Она думала, что все моменты ее жизни, когда она нуждалась в любви и заботе, теперь остались в прошлом. Проклятье Карнэби не даст ей больше привязаться к кому-нибудь еще. Не даст зародиться новой любви.

Возможно, ее сумасшествие заключалось именно в том, что она так думала. Тогда у Баджи и Клайда были все причины так пристально следить за ней.

Но она знала, инстинктивно чувствовала, что большую часть ее жизни кто-то или что-то страшно и люто ненавидит и хочет лишить ее любви, даже когда она была еще ребенком. Это оставило на ней свою метку, может быть, даже шрамы на всю жизнь.

Сумерки становились гуще, пока она спускалась вниз по ступеням. Рыцарь из-под шлема, казалось, следил за ней из глубокого прошлого. Слабый свет угасающего дня едва освещал комнату.

В гостиной она разожгла камин. Подошла к окну, задернула тяжелые зеленые портьеры. Сумерки, как толстое рыхлое покрывало, ложились на землю. Она увидела свет в коттедже и вздохнула, ей захотелось, чтобы Кристин поскорей вернулась. Затем она отогнала эту мысль, решив, что Кристин сейчас лучше побыть там, чем быть с ней здесь. И вообще, было совсем неплохо, что она проводила столько времени с Лиамом. Без сомнения, он являлся джентльменом и вел себя по отношению к Кристин как старший брат. Лишь когда он смотрел на Меган, в его глазах читался все тот же невысказанный вопрос.


Еще от автора Даома Винстон
Любовь под запретом

Глубокие личные переживания, захватывающие события в жизни героинь этих романов тесно переплетаются с увлекательным детективным сюжетом.


Дом одиноких теней

Глубокие личные переживания, захватывающие события в жизни героинь этих романов тесно переплетаются с увлекательным детективным сюжетом.


Рекомендуем почитать
Закон скорпиона

Если ты юная герцогиня и крон-принцесса, это не значит, что тебе суждено безбедное существование. Напротив, это значит, что твоя жизнь висит на волоске. В мире, который наступил на Земле после опустошительной «Бури войн», дети королей, президентов и других правителей заперты в обители, которая очень мало отличается от тюрьмы. Их жизнь – залог мира. Если страна объявит войну соседям, наследника правящей фамили ждет бесследное исчезновение. Так решил Талис, искусственный интеллект, всемогущий и всевидящий страж человечества.


Бросая вызов

Героиня романа — Лаура Миллер, элегантная и привлекательная мать двоих детей, разведенная с мужем-донжуаном, дочь неугомонной вдовушки, мечтающей подыскать для нее выгодную партию, оказывается в центре бурных событий. Убит окружной судья, и список обвиняемых длиннее, чем рука правосудия. Среди них — жена, с ледяным спокойствием перенесшая смерть мужа; продажный и скользкий тип, шеф Лауры; сенатор, мечтающий занять пост губернатора; златокудрая любовница убитого, имеющая связи с мафией. И Лаура всерьез берется за расследование преступления, между делом отбивая любовные атаки бывшего мужа, тайно вздыхая о другом мужчине и изо всех сил стараясь спасти свой маленький мирок от катастрофы.


Вместе мы удержим небо

17-летняя Лука учится в художественной школе и мечтает стать великой художницей. Ей есть о чем поведать миру, ведь каждый день на земле происходит столько чудовищных несправедливостей. 19-летний Гард живет на заброшенной фабрике, играет в свое удовольствие на ударных в музыкальной группе и ночами гоняет на мотоцикле. Он ничего не хочет от жизни, и ему нечего сказать. Но однажды Лука и Гард встречаются, и в этот момент каждый из них понимает, что теперь их жизнь обрела новый смысл.


One for My Baby, или За мою любимую

Самое страшное для любящего мужчины — это потерять любимую женщину.Элфи Бадд ощутил это на собственной шкуре.«Я считаю, — размышляет он о самом себе, — что любой мужчина может полностью израсходовать в себе запасы любви. И при этом растратить их на одну-единственную женщину. Надо только очень сильно любить ее, тогда для другой женщины уже больше ничего не останется».Пустоту, возникающую после потери, похоже, нельзя заполнить.«Потому что невозможно найти замену той, которую называешь любовью всей своей жизни».Но жизнь не стоит на месте, и, пока человек живой, всегда остается шанс найти женщину, которая восполнит потерю.


Победит лишь один

Богатый русский бизнесмен Роман Хазаров мечтает отомстить Кэролайн, своей бывшей возлюбленной и мучительнице, которая предала его и вышла замуж за другого мужчину. Однако теперь, по прошествии нескольких лет, ситуация поменялась. Судьба Кэролайн в руках Романа, и он готов на все ради утоления своей жажды…


Танго в раю

В романе «Танго в раю» рассказывается о любви молодой хозяйки курорта Эйприл и фотожурналиста Джека.Трудности, выпавшие на долю героев, укрепляют их чувства. В финале романа — традиционный «хэппи-энд».


Самый длинный выходной

Трогательная история, рассказанная Эйлин Форрест, повествует о жизни юной девушки о том, как непросто сложилась ее судьба. Героиня романа смогла преодолеть все препятствия и снова ощутить себя счастливой, обретя радость материнства.


Бенгальские рубины

На бенгальских рубинах лежит заклятие: они приносят несчастье человеку с жестким сердцем.Судьбы Элоис Кроуфорд и Слейтера Мак-Кендрика неразрывно связанны с историей драгоценностей.На пути к их счастью много препятствий: жестокий отец, прошлое, которое не может вспомнить Элоис, душевные терзания Слейтера.Но в конце концов камни находят своего настоящего хозяина – человека с кристально чистым сердцем.


Честити

Они любили друг друга, но обстоятельства складывались против них. Коварство и любовь, месть и доброта, погони и контрабандисты переплетены в этом увлекательном романе, действие которого происходит на фоне войны Англии и Франции.