Любовь под подозрением - [28]
– Возможно, мотив – не деньги. Есть ли в компании человек, который ненавидит вас обоих? Недовольный служащий?
Саванна задумчиво прикусила губу.
– Был один парень, Брайан Донахью. Мы были вынуждены его уволить. Тестировщик – то есть специалист по обеспечению качества программного обеспечения. Не смог ни с кем сработаться. Под конец он пообещал нам, что обрушит всю нашу систему.
– Как давно это случилось?
– Три или четыре месяца назад.
– Тебе нужно рассказать о нем детективам. Завтра.
– Да я могу много чего им рассказать, но половина этих сведений навредит прежде всего мне самой, так что лучше уж держать рот на замке. – Саванна поправила зеркало заднего вида. – Я все думаю, обнаружили уже тело Летти или нет?
– Тебе наверняка сообщат об этом завтра, когда будешь в участке. – Коннор потер затылок. – Ты вообще когда‑нибудь ешь? Я умираю с голоду.
– Наверное, я смогу хоть что‑то в себя впихнуть. Шучу. Я тоже очень проголодалась. Остановимся где‑нибудь по пути к твоему дому или подождем до Сан‑Хуан‑Бич?
– Если продержишься еще минут двадцать, тогда лучше подождем. Мне кажется, тебе надо больше быть на людях. Пусть привыкают к мысли, что ты теперь в городе, что мы пара.
К тому моменту, как они добрались до Сан‑Хуан‑Бич, желудок Саванны урчал от голода. На этот раз Коннор привел ее в одно из тех заведений, где они любили бывать раньше, – хижину на пляже с расставленными прямо на песке пластиковыми столиками и стульями.
Выйдя из машины, Саванна подняла руки над головой, сцепила пальцы и потянулась. Океанский бриз играл ее волосами. Она вдохнула свежий, просоленный воздух и забыла о Найлсе, о Летти, о страшной ночи… обо всем. По крайней мере, то, что произошло, вернуло ее в этот город, к этому мужчине. Хотя бы на пару недель. Или месяцев?
По всей видимости, магия пляжа подействовала и на Коннора, потому что он нежно взял ее за руку и потянул к кафе.
Утренний наплыв серферов давно схлынул, по вечерам кафе не работало, и у входа их приветствовали многочисленные любители поздних ланчей. Молоденькая официантка помахала рукой.
– Садитесь где хотите! – издалека крикнула она.
– Мы устроимся на песке! – крикнул в ответ Коннор.
Он провел Саванну сквозь все помещение к столикам на пляже. Она сняла с одного перевернутые стулья, а Коннор, повозившись, раскрыл зонт, чтобы защититься от полуденного солнца.
Саванна скинула сандалии и погрузила ступни в теплый сухой песок.
– Ну и утречко. Как считаешь, мы хорошо поработали?
– Результаты есть. – Коннор откинулся на спинку стула и положил ногу на ногу. – Мы выяснили, что Тиффани, будучи помолвленной с Найлсом, тайком встречалась со своим бывшим дружком. И что этот самый бывший – огромный мужик с пистолетом.
– Найлса зарезали.
– Я помню, но Денни мог использовать пистолет, чтобы сначала пригрозить Найлсу. Кроме того, у него есть связи в среде байкеров.
– Принести вам чего‑нибудь выпить? – снова крикнула официантка. Она стояла на краю патио и явно не хотела шлепать к ним по песку.
– Чай со льдом, – отозвалась Саванна.
– Два! – добавил Коннор и показал два пальца. – Итак, дальше. Еще у нас есть декантер со скотчем из бара Найлса, который пил либо кто‑то из вас, либо вы оба. Если ты полагаешь, что вам подсунули наркотик, мы можем отдать содержимое на анализ.
– Значит, не только нож, но и скотч. – Саванна подперла подбородок локтем. – И как мы это сделаем?
– У меня есть друг, эксперт‑криминалист. Уверен, он мне не откажет.
– И он не будет задавать вопросы?
– Он мне доверяет. И я оказал ему кое‑какие услуги в прошлом… но мне даже не придется об этом напоминать.
– Как сделала я. – Саванна копнула песок большим пальцем.
– Ты просто подстраховалась. Я не злюсь и совершенно тебя в этом не виню. – Коннор пощекотал ее запястье. – Я вообще не питаю к тебе… никаких недобрых чувств, Саванна.
Хорошо, что глаза закрыты темными очками, мелькнуло в голове у Саванны. О, Коннору было за что ее винить. Если бы только он знал правду…
Увязая в песке, к столику подошел мальчишка – помощник официанта с двумя стаканами в руках. Саванна оторвалась от Коннора и улыбнулась:
– Не могли бы вы передать официантке, что мы готовы сделать заказ?
Его ответ заглушил пронзительный возглас.
– Мне говорили, что ты вернулась!
Саванна вскочила со стула и оказалась в объятиях своей подруги Джейми.
– Все правильно. Я здесь. Стою прямо перед тобой.
Джейми отпустила Саванну и пихнула Коннора в бок.
– А ты мог бы хоть намекнуть, что вы снова сошлись.
– Не хотел сглазить, – ухмыльнулся он.
Джейми сделала жест мальчишке‑помощнику:
– Я сама приму у них заказ, а ты можешь пойти и сказать этой лентяйке Энни – пусть занимается столиками внутри. – Она снова повернулась к Саванне: – Я была так рада слышать, что ты снова в Сан‑Хуан‑Бич! Но приношу свои соболезнования насчет твоего бывшего мужа. Это ужасно.
– Ужасно, – согласилась Саванна, взяла стакан и сунула в него соломинку. – Все еще не могу поверить, что это случилось на самом деле. Надеюсь, полиция поймает того, кто это сделал.
– Да уж. Такая жуть. – Джейми изогнулась и достала из заднего кармана блокнот. – Прошу прощения, что заняли у вас столько времени с заказом.
Кэти О'Киф, программист и талантливый хакер, узнает о том, что ее друг Себастьян покончил жизнь самоубийством при загадочных обстоятельствах. Кэти устраивается на работу в секретное агентство, где он служил, с целью провести собственное расследование. Подозрения девушки о темных делах агентства подтверждаются, когда она становится свидетельницей убийства одного из сотрудников. Ситуация еще более осложняется тем, что Кэти сталкивается с Лиамом, бывшим бойфрендом. Кто он – еще одна жертва или опасный агент? Кэти понимает, что ее чувства к нему могут навлечь на нее беду, но не может устоять перед обаянием храброго морского пехотинца…
Полицейский Райан Броди едет в Сан-Франциско на встречу с молодой писательницей Кэси Мэннинг, которая хочет написать книгу о его отце. Райан никак не ожидал, что эта короткая поездка обернется головокружительным приключением. С первого же дня Райан подозревает, что Кэси грозит опасность: с девушкой происходят несчастные случаи, которые сложно объяснить просто стечением обстоятельств. Вскоре Райан понимает, что неравнодушен к ней. Но та ли Кэси, за кого себя выдает? И какая на самом деле цель их встречи?
После смерти отца молодой богатой наследнице Лондон Брэк начинают поступать угрозы. Но что от нее нужно злоумышленникам? Возможно, кто-то хочет заполучить многомиллиардную компанию, доставшуюся ей по наследству, или причина в чем-то другом? Опасаясь за свою безопасность, Лондон нанимает телохранителя – брутального частного детектива Джадда Броди. Однако череда странных совпадений наводит девушку на мысль, что их встреча не случайна. Лондон предстоит ответить на непростой вопрос, какую роль в этой запутанной истории играет мужчина, успевший стать для нее больше чем просто другом.
Джейс Беннет – агент секретной службы – получает задание охранять молодую женщину Нину Мур, которая с некоторых пор чувствует, что за ней следят. Задание Джейса должно оставаться для Нины тайной. Он как бы случайно знакомится с ней – и как раз вовремя, чтобы предотвратить ее убийство. Когда при странных обстоятельствах погибает сводная сестра Нины, Джейсу не остается ничего другого, как открыть правду. Нина возмущена, что он оказался обманщиком, и требует оставить ее в покое, но, увы, понимает, что дело зашло слишком далеко – она без ума от мужественного красавца Джейса, да и в одиночку справиться с навалившимися на нее проблемами она не в состоянии.
Доктор Ава Уитман чудом осталась жива во время взрыва в секретной лаборатории. А от пули убийцы ее спас Макс Дювал – агент могущественной организации «Буря». Он рассказывает Аве о преступной деятельности организации и об опасности, которая им угрожает. Не отдавая себе в том отчета, они уже влюблены друг в друга и оба понимают, что только от них самих зависит, смогут они спастись и обрести счастье или нет…
Джеррика Уэст – высококлассный хакер, служит в «Дредворм», организации, цель которой – разоблачение закулисных махинаций правительства. Грей Прескотт, лейтенант отряда особого назначения и бывший возлюбленный Джеррики, обращается к ней с просьбой помочь найти его командира, обвиняемого в преступлениях, которые он не совершал. В этом деле нужны хакерские навыки Джеррики. И хотя девушка тяжело переживает обиду и разрыв с любимым, она не из тех, кто отказывает в помощи другу, тем более мужчине, которого по-прежнему любит…
Тихая, незаметная учительница музыки Катя. Однажды ей не повезло, и она перестала надеяться на счастье. Но случайная встреча перевернула ее жизнь. Саша красив, благороден, интеллектуален. Они словно СОЗДАНЫ для того, чтобы быть вместе. Вот только — ПОЧЕМУ он так упорно скрывает от возлюбленной свою профессию?..
Вирджиния Хьюстон в детстве пережила тяжелую психологическую травму. Ей кажется, что будущее не сулит ничего хорошего, что любовь не бывает прочной и всегда заканчивается страданиями. Она переезжает с места на место, нигде не задерживаясь надолго, боясь любых привязанностей: к городу, работе, людям… Встретив однажды мужчину, которого полюбила, она в панике бежит от него, исчезает в неизвестном направлении.Но Майкл Йетс, ее покинутый возлюбленный, в поисках Джин, похоже, готов перевернуть весь мир…
Варвара и Василиса — бойцы по натуре, они это все что у них есть. Жизнь их трудная, но они не отчаиваются, а борются и всегда идут вперед. Андрей и Антон росли в семьях где царило счастье, любовь, понимание и забота. Они привыкли добиваться всего своим трудом и ни у кого не идут на поводу. Что-же будет когда они встретятся, такие разные и одновременно похожие.
Камилла — девушка из древнего рода, ее судьба предопределена еще с рождения. У нее есть жених, с которым у нее мало общего, и почтенные родственники, которые следят за каждым ее шагом. Все меняется, когда совершенно случайно на Камиллу обращает внимание известный режиссер и приглашает ее сняться в необычном фильме…
В этой новелле Мэри Джо Патни описывает смертельное противостояние с существом, настолько обольстительным, что ему почти невозможно сопротивляться. Но сопротивляться вы обязаны, если хотите остаться в живых!
Покажется ли жизнь прекраснее, если лечь на другую сторону кровати и посмотреть на все с иной точки зрения? Ариана и Юго думали, что да, покажется, потому и попросили судебного исполнителя, который пришел к ним составить акт о просрочке окончания ремонта в их доме, помочь им заодно поменяться жизнями: работами, чековыми книжками, автомобилями… Оказавшись на месте другого, считали оба, есть шанс победить рутину, неизбежную после десяти лет совместной жизни, когда чувствуешь себя белкой в колесе…Но… легко ли стать продавцом бижутерии на дому, если до того ты руководил большим и серьезным предприятием? Станут ли служащие, здоровенные как холодильник, уважать начальницу-тростинку? Можно ли устоять перед искушением, если клиентки встречают тебя в дезабилье цвета пармской фиалки? Надолго ли хватит терпежу при условии, что дети не тебя станут просить поцеловать их на ночь? И как следовать неизменно правильным курсом, когда слишком уж совершенная теща взирает на тебя неодобрительно, а друзья поднимают на смех? Ко всеобщему изумлению, этот безумный эксперимент принесет-таки свои плоды.
Шерри Митчел, художник-криминалист, приехала в Корпус-Кристи, надеясь восстановить душевные силы после двух лет изматывающей работы в ФБР. Однако оказалось, что по улицам курортного городка разгуливает маньяк. Следствие зашло в тупик. Джону Хаттону, присланному на помощь полиции, агенту сектора «Омега», удалось уговорить мисс Митчел помочь в расследовании. Молодые люди влюбились друг в друга, но Шерри подозревает, что нужна Джону только на время следствия. А между тем положение становится все опаснее…
Шелби Килан обладает феноменальной памятью, она мгновенно запомнила подозрительный код, промелькнувший в компьютерной игре. Понимая, что за кодом скрывается опаснейшая информация, она сообщает об этом в сектор «Омега». Доставить ее в Вашингтон на своем самолете взялся Дилан Брэнсон, бывший сотрудник «Омеги». Молодые люди сразу понравились друг другу, но после гибели жены Дилан отказался от серьезных отношений с женщинами, а Шелби не из тех, кто станет навязываться. Однако рыжеволосая умница, красавица Шелби, которой угрожает смертельная опасность, и страх потерять эту необыкновенную женщину заставляют Дилана иначе взглянуть на свое одиночество…
Молли Хамфриз — начальник лаборатории судебно-медицинской экспертизы в секторе «Омега». Ее любят и уважают сотрудники, она профессиональна и хладнокровна. И только когда рядом с ней оказывается агент Дерек Уотермен, Молли заикается и краснеет как школьница. Три года назад Дерек провел с нею ночь, но потом сделал вид, что между ними ничего не было. Молли не может понять почему и очень страдает. Однажды она остается поработать сверхурочно с важными уликами, которые могут указать на виновников преступления. Ночью в лаборатории гремит взрыв.
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…