Любовь по правилам - [22]
Брендон смотрел на Лауру так, будто увидел ее только что, впервые в жизни. Во взгляде мужчины проскользнуло нечто новое, непонятное.
— Кто вам сказал, что я не нуждаюсь в вашей помощи? Напротив, вы появились как раз вовремя. Словно судьба ниспослала нам эту встречу.
Ничего не отвечая, Лаура робко приподняла голову. Ее глаза встретились с глазами Брендона. Словно во сне, она прошептала:
— Если бы на месте Сузан находилась я, то никогда бы не заставила вас страдать.
— Если бы на месте Сузан находились вы, я никогда бы не страдал, — словно эхо, отозвался он.
Их руки тесно переплелись. Ни слова больше не говоря, молодые люди обнялись, до сих пор не веря, что нашли свое счастье именно в тот момент, когда меньше всего этого ожидали.
6
— Кстати, а ведь ты до сих пор не видела мою библиотеку. Думаю, с моей стороны будет не слишком самоуверенным заявить, что я обладаю самым полным оригинальным собранием французских классиков в городе.
— Ай-ай-ай! Прямо так самым огромным в нашем достопочтенном городе? — решив немного поддразнить Джейсона, сделала Сузан огромные глаза.
День клонился к вечеру. Как всегда, молодые люди сидели в кабинете Сузан вдвоем и обсуждали перевод романа Бене, когда разговор вдруг перешел на французских писателей и поэтов.
— Опять издеваешься? — преувеличенно оскорбленно осведомился Джейсон. — Между прочим, сначала хоть одним глазком взглянула бы на книги. А уж потом и насмехалась бы сколько влезет.
— Прости, Джейсон, — покаянно произнесла Сузан. — Я не хотела тебя задеть.
— Извинения не принимаются, — произнес он, давая понять, что всерьез уязвлен. Однако в глубине глаз сверкали веселые искорки, выдавая его. — По крайней мере, до тех пор, пока не согласишься поужинать у меня и ознакомиться с моей дражайшей библиотекой, предметом особой гордости и вообще лучшим местом в особняке.
— Ты меня шантажируешь? — ахнула Сузан.
— Угу, — невозмутимо подтвердил Джейсон.
— И тебе не стыдно?
— Ни капельки. Так ты принимаешь мое предложение или нет?
— Разве у меня есть выбор? — Сузан засмеялась. — Вы, мужчины, прекрасно знаете, как заставить женщину плясать под вашу дудку.
На самом деле Сузан давно мечтала очутиться дома у Джейсона. Однако не могла же она прямо признаться в этом! Их отношения и без того уже давно вышли за рамки служебных. Обладай Сузан большей силой воли, она никогда бы не позволила себе подобную слабость. Ей следовало бы отказаться от заманчивого предложения поработать у Джейсона еще месяц назад.
Да и что ей даст столь желанный визит? Да, она наконец побывает у него дома. Однако его сердцем по-прежнему безраздельно властвует Эстер.
Между тем Джейсон произнес:
— Очень рад, что ты больше не упорствуешь. Кстати, зачем откладывать дело в долгий ящик? Сегодняшний вечер у меня абсолютно свободен. Сейчас я позвоню дворецкому, и он позаботится об ужине на двоих. Думаю, через часик мы освободимся. Если хочешь, я завезу тебя домой, чтобы ты могла принять душ и переодеться. Идет?
Сузан растерялась.
— Как, сегодня? Но я…
Однако Джейсон не дал ей договорить.
— Только не выдумывай, будто занята. По рабочим дням свиданий не назначают.
— И все же твое предложение так неожиданно… Я даже не успела собраться с мыслями, не то что собраться в гости, — не очень удачно скаламбурила Сузан.
Однако Джейсон резонно возразил:
— Ну это уж вообще не оправдание. Какая разница, побываешь ты у меня сегодня или завтра?
— Но, Джейсон, я…
Однако ему, по-видимому, надоело слушать бесконечные отговорки.
— Хватит! Мы едем сегодня, и точка! Или я не твой начальник и не имею права тебе приказывать?
— Имеешь. Но только в рабочее время, — возразила Сузан. — И только в том, что касается непосредственно работы.
— Уф, какая же ты упрямая… — с досадой и одновременно с неким оттенком восхищения протянул Джейсон. — Что ж, разберемся и с этими двумя пунктами. Во-первых, ты нередко задерживаешься в офисе до полуночи. А значит, ровно до двенадцати часов ночи твое время принадлежит мне. Во-вторых же, я предлагаю тебе отнюдь не романтический ужин, а банальный осмотр библиотеки, в процессе которого ты сумеешь обнаружить для себя немало нового и полезного. Находки, возможно, помогут тебе с переводом. Короче, думай, что получила очередное рабочее задание.
Сузан не удержалась от улыбки.
— Как ловко все у тебя получается, Джейсон! Просто нет слов…
— Нет, и не надо. Давай-ка лучше вернемся к сто двадцать пятой странице. Нам осталось разобрать еще целых четыре абзаца, так что хватит бездельничать. А затем — ужин и библиотека.
Они освободились минут через сорок. Джейсон завез Сузан домой, где она наскоро приняла душ и переоделась. Он хотел было подняться вместе с молодой женщиной. Однако Сузан, сославшись на беспорядок в квартире, попросила подождать ее в машине…
Особняк Джейсона оказался точь-в-точь таким, как его описывала Лаура: огромным, удобным и до неприличия роскошным. Джейсон, предварительно удостоверившись, что с ужином все в порядке, показал Сузан весь дом за исключением библиотеки, осмотр которой планировался после трапезы. Затем, извинившись и предложив немного подождать в гостиной, ненадолго отлучился, вернувшись с влажными после душа волосами и в свежей рубашке и брюках.
Застав в постели Джералда незнакомку, Тесс не желает слушать никаких его объяснений. И уходит, даже не сказав, возлюбленному, что ждет от него ребенка. Проходит долгих двенадцать лет, прежде чем судьба снова сводит их вместе. За это время в жизни обоих много чего произошло. Неизменным осталась лишь их любовь.Так, может быть, им стоит усмирить свою гордость, забыть взаимные обиды и наконец-то выслушать друг друга? Ведь порой даже самые очевидные вещи на поверку оказываются очень далекими от реальности…
Жизнь казалась Луизе Эйкрод безоблачной. Любящий муж, шикарный особняк, положение в обществе... Однако все в одночасье изменил несчастный случай. Оказавшись прикованной к инвалидной коляске, Луиза понимает, что друг действительно познается в беде и что друзей у нее... попросту нет. Постепенно из жизни молодой женщины уходят радость и надежда. И когда в ее доме появляется очередной «чудесный» доктор, Луиза не спешит ему верить...
Она — мечта любого мужчины. Голубоглазая блондинка с роскошной фигурой. И именно это доставляет ей сплошные огорчения. Поклонники видят только ее сногсшибательную внешность. А как же ум и душевная красота? Неужели теперь они ничего не значат? И вот, чтобы выяснить это, Шеннон решает «закрутить» роман вслепую, по переписке. Первые же письма некоего Люка Стоуна заставляют ее сердце радостно забиться: она нашла родственную душу! Своего идеального избранника!Но рано или поздно им придется встретиться. Так кем же окажется тот, кто тоже предпочитает доверять свои переживания бумаге?..
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Эмили, скромная ассистентка профессора Джека Колторна, втайне давно восхищается своим боссом. Причем не только его умом и широтой познаний, как ей поначалу казалось. Однако Джек — твердый орешек. Жесткий, суровый, а подчас и грубоватый, он всецело влюблен в науку и совершенно не замечает женщин. У Эмили почти нет шансов на взаимность.Что же должно произойти, чтобы оттаяло ледяное сердце профессора?
«Какая счастливица эта Эллис!» — скажет любой. Тут всю жизнь ищешь свою половинку и не можешь найти, а ей сразу трое молодых людей признаются в любви. Так почему же она не чувствует себя на седьмом небе от счастья? Да потому, что и сама находит в каждом из них массу достоинств, а суженый-то только один! Как узнать, кто он? Как не совершить роковой ошибки и не сделать несчастной и себя, и других? Ответ один: довериться сердцу.
Что происходит, когда в жизнь врывается любовь? Правильно все меняется и жизненные цели и убеждения и смысл. Главная героиня отказалась от престижного и богатого жениха и выбрала настоящую любовь. А главный герой поменял свой образ жизни ради очень необычной девушки.
Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.
Судьба играет с нами в странные игры. Одна случайная встреча в торговом центре перевернет всю жизнь с ног на голову, будь ты обычная тихая девушка или один из самых опасных людей города. Что делать, если на тебя обращает внимание тот, кому нельзя отказать? Что делать, если ты, едва ли не впервые в жизни не хочешь, чтобы тебя боялись? Нелегко найти ответы на личные вопросы, когда вокруг становится слишком опасно.
Июль, жарко, балкон открыт, два часа ночи одеваю наушники, чтоб не слышать стоны соседей. Проваливаюсь в полудрему под Bahh Tee, но тут из сна меня вырывает тело с глупым вопросом:"Кофе заказывали?" . Какое к черту кофе?!....
С самого рождения нам рассказывали сказки о том, как опасно ходить одним в лесу. А если пошла не одна, а с подругой? О, это всё меняет! Тогда не на вас нападут, а вы нападёте, но всё равно как в самой обычной сказке в конце концов найдёте свою любовь.
Как часто мы делаем глупости, и только потом понимаем их значение в нашей жизни. Не просто бывает уйти, еще труднее вернуться. Трудно привыкать – труднее отвыкнуть. Разве не так?Судьба развела героя не только с любимой, но и с друзьями. Но все можно вернуть, если захотеть.«– Она здесь больше не живет, – услышал я ответ на свой вопрос. Все надежды сразу рухнули.Моя жизнь сделала круг. Я вернулся туда, откуда начал свой путь. Я вернулся, чтобы попробовать начать историю с чистого листа, который уже достал. А что было до этого? Получается, писал черновик».
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…