Любовь по плану - [29]

Шрифт
Интервал

— Пожалуйста, прекратите! — взмолилась Мириам, на время позабыв свою гордость. Она постоит за себя потом, лишь бы только он отпустил ее сейчас. — Пусть Камилла приходит, когда ей вздумается. — Его губы уже добрались до ее рта. — Можете завести гарем, мне все равно, только отпустите меня!

— Хочешь, чтобы я променял мою жену на гарем? — хриплым голосом, но с насмешкой произнес Джереми.

— Вам надо ехать в Куалунунор, — напомнила она, когда его рука очутилась у нее под подбородком и он коснулся теплыми губами уголка ее рта.

— Поцелуй меня! — приказал Джереми. Он дразнил ее близостью своих губ, стараясь пробудить страсть.

— Нет! — воскликнула Мириам, сопротивляясь из последних сил.

— Поцелуй меня! — повторял Джереми, крепче прижимая ее к себе. — Или я не отпущу тебя, даже когда Аннабелл и Джонни придут из школы.

Из груди Мириам невольно вырвался стон. Губы ее наконец приоткрылись. Повинуясь инстинкту и опыту, приобретенному у Джереми, она ответила на его требование. Сначала он лишь принимал поцелуй. Будто хотел, чтобы она сама научилась проявлять активность, и, только когда ее губы стали настойчивыми, Мириам ощутила жар его ответного поцелуя.

Она больше не сознавала, что происходит. Ей казалось, что она задыхается, тонет, а потом всплывает на поверхность и рождается заново.


Когда Джереми наконец оторвался от ее губ, Мириам была не в состоянии шелохнуться. Ее дрожащие руки лежали на его плечах. Сквозь полуопущенные ресницы она видела, как он пожирает страстным взглядом ее запрокинутое лицо.

— Повтори еще раз, что только «терпишь» мои ласки, — насмешливо произнес Джереми. Он полностью владел собой в отличие от Мириам, которая еще не могла прийти в себя от его ласк.

В ее глазах стояли слезы обиды и унижения. Они жгли, как соль открытую рану.

— Я сделала то, чего вы хотели. Теперь отпустите меня, — произнесла она дрожащим голосом.

Он пожал плечами, как бы смеясь над ее упрямством, и отпустил ее. Освободившись, она все еще чувствовала огонь желания, который опалил ее, и не могла смотреть Джереми в глаза. Подойдя к двери и не оборачиваясь, Мириам произнесла:

— Я вас ненавижу, Джереми. Интересно, знакомы ли вам такие чувства?

В ответ он рассмеялся и сказал:

— Я вернусь к обеду. Надеюсь, моя любящая жена не вздумает меня отравить и мне не придется заставлять ее все пробовать первой.

В тон ему Мириам ответила:

— А я как раз собиралась пойти поискать ядовитые грибы. — Хотя она и понимала, что выпады не производят на него впечатления, никак не могла удержаться от колкости.


Всю следующую неделю Мириам работала без отдыха. Она чистила, где надо и не надо, готовила все новые блюда, ходила на экскурсии по острову с Аннабелл и Джонни, убиралась до глубокой ночи, стараясь не заходить в спальню, пока Джереми не уснет. Она не была уверена, действительно ли муж спит, когда тихо ложилась в постель. Но он ничего не говорил и только забавлялся, глядя, как преданно она наблюдает за детьми и следит за домом.

Мириам опять похудела, и на ее лице появились следы переутомления. Но она думала, что никто этого не замечает…

Поглядев в овальное зеркало, висящее в столовой, Мириам ущипнула себя за щеки — испытанный способ вызвать румянец — и пошла в гостиную звать Джереми и Томаса обедать. Как обычно в последнее время, она обратилась к управляющему, и его теплый и уважительный взгляд немного ободрил ее.

— Джонни и Аннабелл уже сидят за столом. Можно идти обедать, если вы готовы.

— Еще пять минут, — попросил Томас, поднимая недопитый стакан. — Я весь день мечтал выпить холодного пива, не хочется спешить.

— Конечно, — согласилась Мириам, — сегодня очень тепло. — Она не смотрела на Джереми, который развалился в кресле, но не могла не замечать его присутствия.

— Тепло? — воскликнул Томас, приподнимая брови. — Настоящее пекло! Рабочие обрадовались бы ящику холодного пива, словно северному ветру, подувшему с океана. Страшно подумать, что будет завтра.

Мириам вспомнила, какой вид был у Джереми, когда он пришел час назад. Рубашка взмокла от пота. Выгоревшие на солнце волосы пропылились, несмотря на что он прикрывал их широкополой шляпой. У него был усталый вид, совсем не такой бодрый и мужественный, как сейчас, подумала Мириам, взглянув на него краем глаза.

— Том, почему бы тебе не попросить Мириам привезти завтра в полдень ящик пива? — лениво предложил Джереми, изучая пену, покрывающую стенки его пустого стакана.

Мириам бросила на мужа удивленный взгляд. А управляющий долго смотрел на Джереми, потом допил свое пиво и сказал:

— У нее достаточно других дел.

— О, она будет только рада, — возразил Джереми с невеселой улыбкой и с мрачной иронией взглянул на Мириам. — Моя жена любит придумывать себе работу, чтобы ни минуты свободной не оставалось.

Она опустила глаза под его жгучим, напористым взглядом, а почувствовав вопросительный и озабоченный взгляд Томаса, покраснела. Джереми, как всегда, попал в самую точку.

— Я обязательно привезу завтра пива, — с притворной беспечностью сказала она Томасу. — Мне совсем не трудно. А теперь извините, мне надо разливать суп.

— Мы сейчас придем, — заверил ее управляющий.


Еще от автора Марта Гудмен
Ты – моя принцесса

Случай сводит Роуз с Джеффом – человеком, который много лет назад нанес ей глубокую сердечную рану, не зажившую до сих пор. Роуз решает доказать себе и ему, что прошлое больше не имеет над ней власти. Однако все идет не так, как задумано: Джефф не узнал в обольстительной красавице девчонку, которая была влюблена в него много лет назад и от которой он отвернулся, а Роуз поняла, что ее чувства к нему все еще не остыли. Для того чтобы обрести любовь, Роуз и Джеффу приходится заново узнавать друг друга и учиться друг другу доверять.


Идеальная невеста

Молодая мать-одиночка Сильвия Морено ведет жизнь тихую и уединенную, посвятив себя воспитанию дочери. Красавец миллионер Винсент Бьюмонт помолвлен с роскошной светской львицей и восходящей звездой рекламного бизнеса. Что же способно свести вместе Сильвию и Винсента и разом перевернуть их жизни? Оказывается, это чарующая музыка арфы… и старания изобретательной тетки, решившей, что ей лучше знать, какая жена нужна племяннику.


Как в первый раз

Судьба разлучила их, но много лет спустя они встретились — на маскараде, в царстве фантазии, где нет места условностям и проблемам реальной жизни. Кто этот загадочный пират — неужели Кейн? А та пышнокудрая цыганка — неужели Дана? Но приходит время снять маски, и герои вновь оказываются лицом к лицу с неразрешенными проблемами. Горечь старых обид, недоверие, непонимание не позволяют им вновь обрести друг друга. Однако истинная любовь преодолевает все преграды…


Люби меня такой

История о том, как рядовая служащая, серая мышка, вдруг решила стать красавицей-принцессой и преуспела в этом, достаточно распространена. Изменить прическу и цвет волос, подчеркнуть талию и грудь, удлинить стройные ножки каблуками-шпильками…И вот уже принц, не замечавший «замарашку», пылает от страсти. Но что дальше? — задумалась референт Кэт Харрис, добившаяся таким образом внимания своего босса. Была незаменимой помощницей, уважаемым партнером, а стала любимой сексуальной игрушкой… Может, стоит вернуть себе прежний облик?


Баловень счастья

Алисия Эдамс работает мастером в модном салоне красоты. Один из ее клиентов миллионер Тони Карсон предлагает ей стать его женой, но вскоре выясняется, что ему просто нужна послушная, покладистая жена и парикмахерша самый подходящий вариант. Разумеется, Алисия разрывает помолвку. Памятуя о горьком опыте с Тони, она сторонится мужчин, и, когда за ней начинает ухаживать отпрыск богатой и влиятельной семьи Мартин Стюарт, Алисия настороженно принимает знаки его внимания. Она уверена, что между нею, бедной молодой женщиной, и состоятельным благополучным Мартином ничего серьезного быть не может.


Сегодня... завтра... всегда...

Эмили и Хэмфри встретились случайно, и страсть поразила обоих, что называется, с первого взгляда. Они проводят волшебную ночь в отеле, после чего Хэмфри делает ей предложение. Эмили колеблется. Желание ведь еще не любовь, а от человека, за которого она выйдет замуж, ей нужна была любовь, и этой любви должно хватить на всю жизнь…


Рекомендуем почитать
Нам помогла любовь

Анна просит Эльзу помочь ей устроить бал.


Расставание со счастливым финалом

Они думали, что попрощались навсегда, но судьба распорядилась иначе. Ноа Грант, привлекательный богач и владелец ранчо, уезжает на службу в элитные войска американской армии, так и не уладив разногласий со своей возлюбленной Камиллой Уорнер. По возвращении домой он узнает, что Камилла родила от него ребенка. Жизнь Ноа круто меняется. Прежним остается только его влечение к Камилле и их нежелание идти на уступки друг другу…


Предсказание и проклятие

Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.


Город которого нет

Молодая девушка приезжает в опустевший город. Пятьдесят лет назад он был разрушен ураганом и считается призраком. Его нет на карте и в памяти людей. Но по счастливой случайности, Авроре пришло письмо, в котором советовали посетить город-призрак. Полуразрушенные здания, окутанные туманом, брошенные машины и отсутствие людей. Это идеально подходит для книги в мистическом жанре, которую хочет написать девушка. Ей предстоит ответить на много вопросов: пуст ли город на самом деле или в нём остались признаки жизни? Какие тайны скрываются под густым туманом? Тени, которые видит она, заблудшие души или игра воображения? Чем больше девушка узнаёт об этом месте, тем меньше шансов на спасение.


Страх забытья

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь зла или Как избавиться от оборотня в сердце за пару дней

Каждый из нас хоть раз в жизни, но сталкивался с работой психотерапевта, пусть даже наблюдая за этим процессом на голубом экране. Вот и Надежда Мироновна Юнг нафантазировала себе, что у нее все непременно будет так, как в Голливудских фильмах. Она с умным лицом будет наслаждаться душераздирающими историями своих бесчисленных пациентов разлегшихся на кожаном диване в ее новеньком кабинете, и зарабатывать при этом приличные суммы денег. Но не все так гладко в реальной жизни. Клиентов приходится не ждать, а искать.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…