Любовь по лотерее - [11]

Шрифт
Интервал

Войдя на кухню, Джек удивился. Он увидел, что девушка кормит Тигра чипсами. Дикси покраснела и начала оправдываться:

— Он смотрел на меня такими голодными глазами...

Джек заставил себя отвести взгляд от девушки. В сумерках ее глаза казались еще больше. Он уселся за стол и взял бутерброд.

— Это не пес, а настоящая попрошайка. Спасибо за ужин.

Девушка пожала плечами и улыбнулась.

— Я весь день потратила, чтобы его приготовить! Вы нашли источник?

Облизав пальцы, запачканные горчицей, Джек кивнул. Он заметил, что щеки Дикси слегка тронул румянец. Интересно, сейчас осталось не много таких людей, которые еще не разучились смущаться и краснеть. Ему нравилось это редкое качество.

— Нам надо составить расписание.

Дикси высоко подняла брови.

— Составить что?

— Расписание. Я имею в виду, надо договориться, когда вы будете ходить на источник, а когда я. — Джек заметил, что зеленые глаза девушки потемнели от смущения, отчего ее взгляд стал еще выразительнее.

— Ах да, конечно... — Дикси сделала глоток воды. — Как-то об этом не подумала. Тогда я пойду первая, я просыпаюсь рано.

— Согласен. До девяти утра источник в вашем распоряжении. По пути старайтесь производить как можно больше шума. — Джек отправил в рот последний кусочек бутерброда.

— Вы имеете в виду, чтобы отпугнуть животных?

— А вы их боитесь? — Кто знает, вдруг от испуга она решит, что лучше поскорее вернуться домой. Хотя испытательный срок еще не истек. Джек с удивлением отметил, что такие мысли уже не радуют его. Он не хотел, чтобы Дикси стало страшно и она исчезла. Совсем не хотел.

— Я возьму с собой для охраны Сэди. — Девушка посмотрела на часы. — А сейчас пойду к себе наверх. Сегодня был такой длинный и трудный день.

Она встала и сладко потянулась: Изгиб ее тела так и притягивал взгляд. Джек почувствовал напряжение в теле. Он с трудом отвел взгляд от Дикси и стал смотреть в стену. Хватит мечтать о ее ласках, надо подумать о чем-нибудь другом.

— Я закрыл окна. И огонь хорошо разгорелся.

Лучше подождать некоторое время, пока девушка устроится. Не стоит искушать судьбу и смотреть на Дикси в одной пижаме.


Сказав Джеку ласковое «спокойной ночи» и взяв его фонарь, девушка поспешила скрыться в своей комнате вместе с Сэди. Она чувствовала, что Джек смотрит ей вслед, и ей было неловко.

Дикси вошла в спальню и с облегчением прислонилась спиной к двери. Она все еще ощущала на себе сковывающий взгляд Джека.

Но Дикси не собиралась сдаваться. Ей нравилась красивая природа, уютная усадьба, чистый воздух. Лучшего места для ребят просто не найти. Здесь каждый сможет избавиться от давления со стороны семьи и друзей, уединиться, разобраться в себе. А чужие советы чаще всего только сбивают подростков с толку.

Оглядевшись в своей скудно обставленной комнатке, Дикси мысленно поблагодарила Джека за то, что он развел огонь и наполнил ее спальню светом и теплом. Немного согревшись, девушка взглянула на свою одежду и поморщилась.

Как хочется надеть удобную пижамку и юркнуть под теплое стеганое одеяло! И почему Мэгги решила подшутить над ней именно сейчас?

Надо решить: или Дикси ложится спать в неудобной повседневной одежде, или надевает кружевную сорочку. Дикси приложила палец к губам, раздумывая, как поступить. Затем она присела на корточки у камина и заглянула в соседнюю спальню.

Вообще-то если Джек специально не будет подглядывать за ней, то он ничего и не увидит. Вряд ли Джек смотрит на нее как на женщину, тем более как на желанную женщину. Ведь дома его ждет Эмма.

Наконец Дикси решилась надеть ночную рубашку. Она ведь не собирается гулять в таком виде. Просто ляжет спать, а утром снимет и спрячет. Вот и все.

Умывшись водой из заранее принесенного кувшина, девушка вытащила из сумки легкую как пушинка сорочку. В сумерках она еще больше волновала воображение.

Дикси почувствовала, что ткань приятна на ощупь. Нежный шелк легко скользнул по телу. Сзади тянулся небольшой шлейф; этот наряд явно не для деревенской усадьбы.

На самом деле девушке уже давно хотелось спать. Придерживая подол, она юркнула под одеяло и свернулась калачиком. Нагрела себе местечко и удовлетворенно вздохнула. В кровати было мягко и уютно. Она хорошенько выспится, а завтра утром еще побродит по горным лесам.

После того, как искупается в горячем источнике.


Джек настроил фонарь, чтобы он горел не так ярко, и решил, что пора идти. У Дикси было достаточно времени. Джек очень устал, да и Тигр, похоже, тоже. Поднимаясь по лестнице вместе с хозяином, пес сладко зевнул во весь рот.

Частный детектив Пауэрс и здесь следовал своим профессиональным привычкам: он замер на лестнице и внимательно прислушался к ночным шорохам и пению цикад. Ничего необычного.

Дикси, должно быть, уже спит. Вот и хорошо. Джек совсем не боится столкнуться с ней — девушка ему безразлична. И это такая же правда, как то, что Тигр — трехглавый дракон.

Войдя в комнату, Джек бесшумно закрыл за собой дверь и подошел к камину. По стенам скакали тени от языков пламени. Интересно, о чем мечтал человек, который все это создал? Очевидно, о том, как он будет проводить здесь долгие ночи с молодой женой.


Еще от автора Джоди Доусон
Влюбленный миллионер

На что способен влюбленный мужчина? На многое. Например, стать няней двух маленьких детей… Таким необычным способом Хантер Кинг решил завоевать любовь хозяйки небольшой автомастерской Даниель Майклз…


Рекомендуем почитать
Уроки разбитых сердец

Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…


Кружок любителей чтения

Восхитительный, остроумный роман английской писательницы Джули Хаймор.Сотрудница одной из оксфордских библиотек организует кружок любителей чтения. Регулярные встречи сплачивают очень разных, прежде незнакомых друг с другом людей, интрига закручивается все невероятнее, и жизни героев переплетаются все сильнее…


Вверх по лестнице в Голливуд

Работа в ЗНАМЕНИТОЙ КИНОКОМПАНИИ.Отличный шанс для мечтающей о карьере молодой женщины!Карен, конечно, понимала, что Голливуд — это змеиное гнездо интриг, амбиций и скандалов, но все равно ухватилась за бесценное предложение.Однако РЕАЛЬНЫЙ ГОЛЛИВУД, оказывается, ЕЩЕ ХУЖЕ, чем в самых ужасных ее фантазиях!Боссы не просто ненавидят друг друга — они ведут настоящие «бои без правил»…Коллеги страдают то от нервных срывов, то от депрессий.Кинозвезды капризны и истеричны.Ловкие продюсеры и великие режиссеры склочничают и интригуют.И как, скажите, в ТАКОМ МЕСТЕ устроить ЛИЧНУЮ ЖИЗНЬ?!Для этого ДЕЙСТВИТЕЛЬНО придется покрутиться!


Абонент временно недоступен

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Foxy. Год лисицы

Главный герой романа Анны Михальской – эрос. Истоки любви-страсти, сокрытые глубоко в недрах судьбы, и внезапное их обнажение в обыденной реальности, в вечно творящей и всегда ломающей жизни… Но реальна ли эта страсть? Или она обман, самообман, призрак, тающий в весеннем тумане, осенней дымке, зимнем сумраке? Принять Любовь или отречься? Минутное колебание – и она ускользает, но только чтобы… заявить о себе через минуту, день, десятилетие…Судьбы двух героинь-рассказчиц – женщины и лисицы – тесно сплетены и так схожи! Две ипостаси человека, антиподы и двойники, тайные соглядатаи и активные участники всего происходящего, они напряженно следят друг за другом и пристально наблюдают за своими возлюбленными.


Лабиринт судьбы

Знаменитый художник, преуспевающий человек, его имя появляется в прессе, на афишах предстоящих выставок. К тому же любящая и верная жена создает атмосферу благополучия и уюта. Что еще можно пожелать?Однако только одна встреча, один взгляд переворачивают всю его жизнь. И теперь у него нет даже тени сомнения, что эту девушку он искал всю свою жизнь. Пусть она моложе его, у нее уже намечена свадьба, но разве… ЛЮБОВЬ ПОДЧИНЯЕТСЯ ЗДРАВОМУ СМЫСЛУ?Может быть, рискнуть… Бросить все, уехать… Начать жизнь заново!


Срочно требуется невеста

Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...


Только сердце знает

Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…


Вопреки разуму

Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…