Любовь куклы - [3]

Шрифт
Интервал

Тори уже вошла в лифт и, радуясь, что ни перед кем не засветилась, улыбаясь, нажала на тридцать седьмой этаж, но, как на зло когда бронированный грузоподъемник закрывался, мужская рука помешала ему. Двери открылись, и Тори узрела лицо босса. Он вошёл в лифт и нажал на нужный ей этаж.

— Через двадцать минут у меня в кабинете.

— А мне можно душ принять? — возмутилась Тори. — Я не собираюсь грязной ходить.

— Ладно, двадцать пять.

— Ты издеваешься?

— Нет, на полном серьезе.

— Не раньше чем через час, и это не обсуждается…

— Если не придешь к назначенному времени, я лично приду за тобой. И мне будет плевать, в каком виде ты будешь сидеть на совещании.

— А мне нет… — прокричала ему в ответ Тори.

— Двадцать пять минут, Виктория… Двадцать пять… — двери лифта открылись, Альфред посмотрел на девушку и, без тени улыбки, сказал. — Твое время пошло, дорогая…

К назначенному времени Тори спускалась на десятый этаж, в логово своего босса. Отведённого времени хватило только на то, чтобы наскоро принять душ и одеться. И сейчас в кабинет к нему она шла с мокрой головой, мило улыбаясь всем знакомым и приветливо кивая.

Войдя в кабинет, девушка увидела, что не хватает босса и ещё двух агентов.

«— Интересно, а где же их превосходительство, наверное, еще душ принимает…» — Тори прошла в кабинет и заняла свое место.

— Всем привет. Что тут у нас новенького?

— Привет, Тори, — улыбаясь, сказал Питер, — Ты как всегда очаровательно выглядишь. Альфред сказал, что ты хорошо справилась с заданием

— Кажется, да. Сам босс прилетел забирать меня, — проговорила девушка и посмотрела на два пустых стула в конце стола. — А где Себастьян и Валерия? На задании?

В комнате повисла тишина. Девушка обвела взглядом собравшихся.

— Что произошло?

Все молчали, никто не хотел сообщать Виктории печальную новость, так как знали, что Тори дружила с Валерией и Себастьяном

— Вы что, языки прикусили?

— Их раскрыли на задании, — проговорила, наконец, Катрин, сидевшая рядом с ней.

— И что? Где они сейчас?

— Их больше нет… — В комнате повисла гнетущая тишина.

Верилось с трудом, что больше не услышишь шуток Себастьяна, не увидишь его веселых глаз. За все два года, что она была в команде, Валерия стала её подругой. И не просто подругой, а самой настоящей, которая не предаст, и всегда поддержит в трудную минуту. Девушка опустила глаза и не заметила, как в кабинет вошел Альфред. Усевшись на свое место, он посмотрел на Тори, понимая, что она уже все знает.

— Всем привет. Вы все знаете о несчастье, постигшем наших одних из лучших агентов. Они погибли, выполняя особо важное поручение, и что бы их смерть не оказалась напрасной…. — Пока он говорил, появилась проекция изображения на столе. — Я так же всех рад видеть здоровыми и невредимыми. Виктория, поздравляю тебя с очередным выполненным заданием. Дальше это задание продолжит другой человек. Марселла для всех мертва.

Девушка кивнула головой, не глядя на него.

Она слышала, как Альфред что-то рассказывал об очередном задании, но не понимала смысла. Хотелось поехать домой и укрыться с головой одеялом, и не видеть, не слышать никого несколько дней.

— Виктория… Мне нужно, чтобы ты просмотрела кассеты с записью, когда была в Италии. И подготовила информацию следующему агенту, который приступит к делу. — Громко проговорил Альфред, привлекая внимание девушки.

— Да, конечно… — не глядя ответила она.

— У тебя два дня на отдых, а потом ты будешь вновь нужна мне.

Совещание закончилось, и Тори спустилась в косметический кабинет. Ей нужно было убрать рисунок со спины, который сделали перед заданием. Нужно было вновь сменить образ, чтобы никто в ней не узнал несчастную невесту Бернардо

— Привет, Том, я к тебе, — входя в кабинет, проговорила девушка.

— О, солнце, рад тебя видеть! Как прошло задание? Как итальянец?

— Том, итальянец просто высший класс, — проговорила она, снимая майку и ложась животом на стол.

— Сейчас будет немножко щипать, но нужно снять с твоего тела эту бабочку. — Мужчина надел перчатки и стал потихоньку убирать рисунок каким-то вонючим раствором. — Ты хоть попробовала кусочек этого итальянца?

— Том, Виктория предана нашему делу и телом и душой…. особенно телом. — Они не заметили, как в кабинет вошел Альфред и, когда услышали его голос, оба вздрогнули. — Так что могу заверить, что она откусила огроменный кусок. — Продолжал он, усмехаясь. — Хорошо, что еще он у неё в горле не застрял.

— Тори, поделись подробностям, — пробормотал Том.

— Подробности тебе может и Альф рассказать. Он дрочил, когда я была на задании.

— Мы со Стивом просто заслушались, когда ты выполняла его… Правда, я не помню, чтобы я просил тебя укладывать итальянца в постель.

— Ты же знаешь, что у меня не было выбора, — прошипела девушка.

— Ну, ты могла уйти в ванную, сказав, что тебе плохо. До этого же у тебя получалось ускользать.

— Ладно, будем считать, что я захотела удовлетворить свое эго и повеселить скучающих мальчиков. Вам же было скучно, а я подняла вам настроение.

— Все… — заканчивая свою работу, проговорил Том, — бабочки больше нет. Теперь можно и цвет волос изменить, в какой будем краситься? — Но вместо девушки ответил Альфред.


Еще от автора Юлиана Еременко
Второй шанс в жизни

Бывает ли в жизни второй шанс? Шанс начать все заново с чистого листа. Снова полюбить, быть счастливой. И не бояться потерять это вновь…


У судьбы свои правила...

Говорят, нельзя влюбиться в детстве… Это не настоящая любовь. А я знаю, что она есть. Есть, потому что сама люблю… Он не знает, что его любят, и любят давно, с первой его улыбки… Это моя тайна, и он не узнает о ней. Но у судьбы свои правила. И у него тоже есть секрет...


Один шаг, навстречу жизни

Часто говорят, что любовь может придти, когда её не ждешь. Но, так же внезапно, и уйти, если ты не скажешь, всего лишь три простых слова — Я ТЕБЯ ЛЮБЛЮ.Но как мне произнести их, если я никогда не верила в любовь, вернее больше не верю… А может быть положиться на зов сердца?


Любовь на Хэллоуин

В детстве нам часто читали сказку, о Красной Шапочке. Эта история могла бы быть про неё, вот только девушка давно уж не верит в сказки, выросла из них. Да и волк какой-то ненастоящий, ходит на своих двоих, да и хвост дернешь, отвалится, он соблазняет девушек своей улыбкой , а ему положено рычать и кусаться. А еще по сюжету сказки он должен съесть Красную Шапочку. Только это в сказке, а в жизни все совсем по-другому.


Повелитель моей крови

Они сами избрали себе такую жизнь с её законами. И хоть она и не легка, они продолжают верить, что не все в их душе стало мраком. Что, может быть, еще осталось в ней маленькая крупинка света, в их кровавой вечной жизни.


Рекомендуем почитать
Рассчитаемся после свадьбы

Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.


Ча-ча-ча

Название книги «Ча-ча-ча» не имеет никакого отношения к танцу. Герои романа произносят «ча-ча-ча», когда кого-то «водят за нос» или «вешают лапшу на уши».В небольшом американском городке убивают известную писательницу, которая пишет книги о знаменитостях, выставляя на всеобщее обозрение тайные и не всегда приятные моменты их жизни. Кто и почему пошел на это преступление?Произведение Джейн Хеллер можно отнести к жанру «женского детектива». Легкий налет эротики и острые шутки добавляют книге очарование и индивидуальность.


Бриллианты Forever, или Кто не носит Tiffani

Миллионы девушек во всем мире мечтают о том, с чем Марина сталкивается каждый день: о бриллиантах. Но не спешите завидовать: «лучшие друзья девушек» могут быть опасны. Марина узнает об этом, работая в одном из московских ювелирных магазинов. Ей придется пережить потери, кражи, предательство и разочарование, прежде чем найти свое место в жизни. И новую любовь…


Снежное пламя

Это захватывающий, полный драматизма роман о любви молодой журналистки и знаменитого драматурга. Стремясь вернуть доброе имя возлюбленному, героиня, рискуя жизнью, ведет свое журналистское расследование и достигает желанной цели.


Самая опасная игра

За ней, оказывается, давно следят, телефон прослушивается, а дом с того дня, как пропал отец, нашпигован «жучками». Кэтрин звонит сослуживцу отца, и в ее жизни появляется Девлин, — чтобы, стало быть, защищать, охранять, спасать ее.Сначала этот натренированный исполин, лучший агент секретной службы МИ-99, раздражает, да просто бесит ее, не давая и шага ступить без надзора. Кэтрин даже пытается убежать от Девлина. Впрочем, безуспешно… Но потом она уже не понимает, как жила без него все эти годы и как будет жить, если он не вернется.


Ночной карнавал

Великолепная Мадлен полна радости, красоты и очарования. Нищая русская эмигрантка, она становится королевой парижского полусвета, и вся ее жизнь — фантастический карнавал, вихрь страстей посреди огромного, изумительно красивого города на чужбине.Втянутая в круг порока и шпионажа, блистательная ночная кокотка, похожая на женщин Тулуз-Лотрека, она внезапно встречает свою настоящую любовь. Это русский Великий Князь в изгнании.Ее знатного избранника группа заговорщиков пытается втащить в предательскую, смертельно опасную авантюру.Спасутся ли влюбленные от преследования? Вернутся ли на благословенную родину, или это останется их несбыточной мечтой?.