Любовь и смерть на Гавайях - [15]

Шрифт
Интервал

В бассейне тем временем проходило нечто вроде урока плавания, поэтому Саре ничего не оставалось, как отложить затею искупаться на потом. Она надела желтое платье, желтые сандалии и вышла на солнце. Ветерок приятно шевелил ей волосы.

Пройдя с квартал, она вдруг вспомнила, что, во-первых, оставила открытки на столе в номере, а во-вторых, забыла спросить у портье насчет банка. Впрочем, это не имело никакого значения. Она отправит открытки позже, а банк сможет найти и сама. Ей было радостно от того, что она предоставлена сама себе, что утро отличное, что она идет по широким чистым улицам Гонолулу, останавливаясь, когда ей хочется, глядит на довольных, радостных людей, которые, если верить Рите, вполне могли использовать ее неискушенность в их собственных сомнительных интересах.

В витрине маленького японского магазинчика Сара увидела, как человек ловко орудовал ножом, открывая раковины и извлекая из них жемчужины. Сара решила зайти и посмотреть. Раковины также продавались в баночках — наличие жемчужин гарантировалось. Сара купила сувенир для Бренды, надеясь, что та не потеряет жемчужину в первую же минуту и не сведет тем самым окончательно с ума свою несчастную мать.

В следующем магазине цены были баснословными, но Сара все же купила муму для матери, а также подобрала яркую гавайскую рубашку для отца. Да, в ротарианском клубе его, конечно, засмеют, подумала Сара, зато школьники будут в восторге. Затем она примерила холоку, впрочем, не имея ни малейшего намерения покупать его.

— Этот фасон называется «спинка ангела», — пояснил учтивый продавец с миндалевидными глазами. — Обратите внимание, как вещь хорошо смотрится в движении. Посмотрите, как удачно подчеркивает вашу очаровательную грудь. Потрогайте шелк. Голубое в тон вашим глазам, а желтое — отлично гармонирует с вашими волосами, мисс.

Сара купила и холоку. Деньги в бумажнике заставили ее вспомнить о банке. Продавец рассказал ей, как дойти до банка, и Саре показалось, что она четко выполняет все его указания. Но непривычные названия улиц сбивали ее с толку, и когда она наконец нашла банк, сделала все, что хотела и вышла из него, то оказалось, что она понятия не имеет, куда теперь идти. Она бродила по городу, с удовольствием знакомилась с ним, но не представляла, в какой стороне находится ее отель.

Международный торговый центр представлял собой настоящий Вавилон. Вокруг сновали туристки в широкополых шляпах с обгорелыми на солнце руками. У них были сумки, на которых из раковин составлялось слово «Гавайи». Они говорили так же, как и уроженцы Вудсривера. По лабиринтам торговых рядов бродили подростки — босоногие и длинноволосые. Бритоголовые молодые люди в оранжевых одеждах раздавали какие-то брошюрки и пели хором. Джентльмены, одетые словно уроженцы Африки, общались друг с другом по-английски с отчетливым оксфордским акцентом.

Особенно нравилось Саре, что у окружающих был неповторимо золотистый цвет лица. Сара не знала, сочетание каких кровей дает такой эффект, но ей вдруг стало неприятно, что у нее такая светлая кожа, блеклые волосы и глаза. Разумеется, она уже ничего не могла с этим поделать, но неужели ей суждено передать эту бесцветность в наследство своим детям?!

Вскоре она выбрала идеального отца для будущих потомков. Он сидел с бокалом какого-то напитка под навесом бара, где наигрывали вразнобой какие-то музыкальные инструменты. Голова его была в белоснежном тюрбане, скрепленном большим драгоценным камнем. Сара сгоряча решила, что это какой-то индийский принц. На его лице выделялся крупный надменный нос и аккуратно подстриженная черная бородка. Когда он увидел Сару, в его глазах загорелись огоньки, и похоже, он стал прикидывать, какое место она займет в его гареме.

Когда Сара уже миновала его, ей пришла в голову вполне разумная мысль: скорее всего, это был не принц, а просто продавец из ювелирного магазинчика Торгового центра. Впрочем, она поняла, что у нее нет храбрости Элоизы. Если бы она улыбнулась ему в ответ, то вполне могла бы немножко поболтать с ним: ведь в Вудсривере она никогда не встречала мужчин с такой внешностью.

Но теперь уже было поздно. Сара поспешно навела необходимые справки, как попасть в «Летний дворец». Когда она подошла к отелю, то увидела, что у входа стоит Рита Гомес и высматривает ее.

— Где ты пропадала? — осведомилась Рита. На ее лице играла белозубая улыбка, но пальцы крепко стиснули запястье Сары.

— Немножко прошлась по магазинам. И еще заглянула в банк и обменяла доллары на чеки.

— Я страшно волновалась. Никто в гостинице понятия не имел, куда ты исчезла.

— Рита, что ты! Разве со мной может случиться что-то плохое средь бела дня?

— Разве ты не знаешь, что может случиться с девушкой в большом городе, если она оказалась одна? Разве ты не читаешь газеты? Господи, да тебя могли обидеть, ограбить, изнасиловать! С тобой могло случиться все, что угодно. Тебя могла задавить машина! Если бы ты знала, как они тут гоняют!

Саре было неприятно, что с ней обращаются, как с непослушным ребенком. Она резко обернулась и бросила через плечо:

— Пойду приму душ.

— Почему ты так хромаешь? — осведомилась Рита, которая двинулась за ней следом.


Еще от автора Наоми А Хинц
Каменная гвоздика

В книгу включены романы известной американской писательницы Наоми А. Хинц.«Каменная гвоздика» повествует о жизни молодой, любящей женщины. В ее судьбе наступило время перемен. А началось все со странной находки в заброшенном лесу…


Рекомендуем почитать
"Его цена"

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Откровения организатора свадеб

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Богиня Зелидхада

Лиза Лисицына с детства увлекалась восточной культурой. Она мечтала попасть в гарем и стать любимой женой Султана. Но где его найдёшь, когда живёшь в маленьком сибирском городке? Конечно в Турции!Но в сказочной стране не осталось ни одного Султана, зато девушка знакомится с симпатичным пареньком Сашкой и его странным другом Хакимом. Сашка предлагает Лизе сделку: он покажет ей свою страну Зелидхад, гарем и даже познакомит с настоящим Шейхом. А взамен Лиза поможет разобраться в одном очень запутанном деле.


Девушки родного города: Воссоединение

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Опасные парни и их игрушка

Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.


Его заключенная

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Счастливая встреча

В сборник вошли четыре романа. Героини их — люди разные и непохожие друг на друга. Желание изменить свою жизнь, раскрыть тайну смерти близкой подруги, уберечь приемного отца от разорения, просто подружиться с соседом оборачивается для них неожиданной развязкой. Жизнь соединяет каждую с тем единственным, кто предназначен судьбой.


Грезы любви

Действие романа разворачивается в Англии начала XV века.Леди Тэсс Фарнсверс с горечью подчинилась королевскому указу выйти замуж за человека, которого она ненавидела всей душой. Властный и красивый граф Истербай отвернулся от девушки в трагический для нее момент. Единственным утешением Тэсс стала возможность отомстить, и она решила соблазнить графа, а затем погубить его. Слишком поздно она поняла, что ее собственное сердце в опасности.


Леди и Волк

Ее ждет судьба, которой страшится любая женщина: она должна выйти замуж за человека, который не знает слово «любовь». Умирающий брат заставил ее дать обещание, что она не сделает этого, однако воле отца невозможно было не покориться… Но на пути к замку нелюбимого суженого Кэтрин встречает мужчину, о котором мечтала всю жизнь.


Бессердечный

Леди Анна Марлоу, нежная и добрая девушка, решила никогда не выходить замуж. Но когда ей сделал предложение блистательный герцог Гарндонский, она не смогла отказать ему.