Любовь и «Розы» - [16]

Шрифт
Интервал

Но Бретт не поддался на шутливый тон. Его голос прозвучал сурово, когда он сказал:

— Вы знаете, на одного из наших самых преданных охранников недавно напали. Он получил тяжелую рану. Врачи говорят, что он еще не скоро встанет на ноги.

— Мне пока ничего не грозит, если только они не придут к выводу, что я на самом деле профессионал и действительно для них опасна. Конечно, надо быть осторожной. У меня был один случай, когда я потеряла бдительность и…

— Продолжайте! Простите, может быть, вам это неприятно? Тогда не надо…

— Нет. Я должна вам все рассказать. Это было дело Фила — президента одной крупной корпорации. У них постоянно грабили кассу. Запахло банкротством. Дело поручили мне как лучшему специалисту по промышленному шпионажу. Неудач в моей практике не было. Но все рухнуло за один месяц…

Я познакомилась с делами корпорации и пришла в ужас. Извините, Бретт, но беспорядка там было не меньше, чем у вас. Кто-то очень искусно снимал деньги прямо с банковских счетов фирмы. Так продолжалось два года. Помимо этого, были не санкционированные руководством отгрузки и продажи товаров несуществующим фирмам.

Фил помогал мне как мог. Это был очень умный и красивый молодой мужчина. Я попала под его обаяние. Надо сказать, что в Сан-Франциско у меня не было до этого ни одного романа.

— Неужели мужики настолько слепы? Не заметить такую очаровательную женщину!

Кэй Си чуть заметно улыбнулась.

— Не знаю, насколько слепы, как вы их называете, «мужики», или Сан-Франциско оправдывает свою репутацию города для мужчин, но в свои любимые китайские рестораны я ходила только с подружками. А свободное время проводила в болтовне с сестрами Берди.

— Итак, когда этот самый Фил начал строить куры, вы сразу растаяли. Так?

— Да. Он подарил мне красивое кольцо с большим изумрудом. Мы должны были пожениться, как только я закончу расследование. Фил даже повез меня выбирать дом для нашей будущей семьи.

Кэй Си замолчала, и, побуждая ее продолжить рассказ, Бретт мягко спросил:

— Как же трогательный роман закончился?

— Очень пошло. Я узнала, что расхитителем средств корпорации был сам Фил. Но простого воровства ему уже казалось мало. Он решил уйти в тень, чтобы затем через подставное лицо, назначенное им на пост президента фирмы, распродать все имущество корпорации, а полученные деньги разделить с сообщником.

— Понятно. Он продолжал преспокойно грабить корпорацию, нейтрализовав вас лживой любовью.

— Когда я это поняла, то сразу все рассказала Бэкстеру. Не знаю как, но Фил узнал об этом и сбежал, прихватив все деньги корпорации. Наши люди поймали его уже через два дня. После этого я перестала верить в человеческую порядочность. Я дала себе клятву никогда не смешивать деловые отношения с личными.

— А почему вы по-прежнему носите это кольцо?

— Как напоминание, что верить нельзя никому.

Бретт встал из-за стола, сказав:

— Я сейчас вернусь!

Кэй Си долго смотрела ему вслед. Настроение сразу упало. Ведь она любила тогда… Сейчас такого чувства не было. Но Бретт сумел разбудить в ее душе что-то очень теплое, нежное. Ей не хотелось терять этого ощущения.

Фрейзер вернулся минут через пятнадцать, держа в руках перевязанную синей ленточкой коробочку.

— Кэй Си, я хочу сделать вам небольшой подарок.

Молодая женщина посмотрела на Бретта с изумлением и тревогой. Принять подарок — значит снова стать на опасный путь. Отказать — Бретт обидится.

— Не уверена, что смогу принять ваш подарок.

Он улыбнулся и протянул ей коробочку.

— Это скромный подарок. Тем более я вне подозрений как ваш работодатель.

Кэй Си развязала ленточку. Внутри лежала изящная золотая цепочка ручной работы. Бретт нежно взял руку молодой женщины и снял с ее пальца кольцо.

— Так будет лучше, — сказал он.

— Что это значит, Бретт? — спросила она, голос ее дрожал.

— Я не возражаю против вашего изумрудного амулета, призванного предостерегать от неправильных шагов на жизненном пути. Но я не хочу, чтобы кольцо напоминало и мне о вашем недавнем прошлом. Поэтому прошу вас до конца нашей совместной работы носить скромное золотое украшение. А если позже у вас не пропадет охота хранить вечную память о том жулике, можете снова надеть изумрудное колечко, стоимость которого, беру смелость утверждать, не стоит преувеличивать.

С этими словами Бретт взял из рук Кэй Си цепочку и осторожно надел ей на шею. Протестов не последовало.

— Но это еще не все, — торжественно объявил Бретт. — Вот, держите!

— Что это такое?

Кэй Си вытащила из протянутой ей сумки сверток и обнаружила в нем персикового цвета тенниску с какой-то греческой надписью. Чуть ниже зелеными буквами был вышит английский перевод: А ведь это всерьез!

— Какая прелесть! — воскликнула Кэй Си. — Мой любимый цвет! Но как понимать надпись?

— Со временем поймете. Сейчас скажу лишь, что полностью с нею согласен.

— Тогда разрешите мне надеть ваш подарок?

— Прошу вас!

Кэй Си натянула тенниску поверх своей блузки и кокетливо повела плечиком.

— Ну и как я выгляжу?

— Восхитительно. Впрочем, как и всегда.

— Подлиза!

— Вот уж нет! Всю жизнь страдаю оттого, что говорю только правду. Хотите еще выпить? Чтобы не было опять страшно на мосту.


Рекомендуем почитать
Непридуманная история [CИ]

Я всегда пишу только выдуманные истории. Но в жизни бывает такое, о чем ни один фантазер не додумается! Лично я знаю одну невероятную историю. И она как раз завершилась в новогоднюю ночь. Поэтому впервые напишу в стиле реала. Более того — ничего не добавив от себя. Считайте, что я просто запишу со слов главной героини! И я очень надеюсь, что история подарит Вам заряд оптимизма и душевных сил на весь следующий год.


Мандариновые сны

Взрослые в чудеса не верят, но почему-то продолжают их ждать. Особенно под новый год, когда падает пушистый снег, заметая следы прошлого. Когда чувствуется аромат хвои, который помнишь с самого детства и не можешь спутать ни с каким другим. Когда губы пощипывает от сочной мякоти мандаринов. И хочется, чтобы все было, как во сне. Только намного слаще…


Покаянный канон: жертвенница

Лаборантка по имени Берта знакомится в больнице с поэтом Лаврентием Егоровым. В результате автокатастрофы он стал инвалидом, прикованным к коляске. Берта выхаживает Лаврентия и становится его женой. Не сломленный физическими страданиями, Лаврентий ломается оттого, что не может обеспечить любимую материально. Он начинает пить. Берта уходит из дома, и Лаврентий принимает решение покончить с собой, не видя смысла жить без любимой. Но любовь оказывается сильнее и водки, и пули.


Снова ты: Уйти, чтобы вернуться

Она была идеальна от макушки до пяток. И ее брак с преуспевающим Орвеллом выглядел не менее идеальным. Игра на публику длилась несколько лет. После развода проблемы возникали одна за другой, а главное, снова на горизонте возник Бред Ларсон. Ей казалось, что их отношения исчерпали себя. Но прошлое не оставляет в покое. Смогут ли они переступить через старые обиды и преодолеть давние противоречия?


Убиться веником

Убиться веником — что это? Любимое выражение героини или коктейль со свекольным соком? Чтобы понять, о чем идет речь, не обязательно иметь большой опыт общения по Интернету. Умные люди считают, что настоящей любви в чате не место. Какая любовь, если ни разу не видел предмета своей страсти? Только голос и буквы на мониторе… Именно в такой ситуации оказались герои этой истории.


От ненависти до любви всего один лифт

Без Вычитки.Черновик. Встретить Новый год с любимым человеком это счастье. Но застрять в лифте под новый год с не очень приятной личностью, ничего хорошего за собой не ведёт. Полина думала, что она скорее застрелится чем переживёт пару часов наедине со Славой. Но вышло совсем не так как она предполагала.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…