Любовь… и еще раз любовь - [2]

Шрифт
Интервал

— Ты, конечно, простишь меня, дорогая? — Джордан улыбался, но, когда он снова взял ее за руку, в его глазах был лед. — Я действительно старался приехать пораньше, но задержки следовали одна за другой. Приехать сюда из Токио немного сложнее, чем из Мэйфэйра!

Она молча позволила вывести себя из церкви, едва дождавшись, когда они отойдут достаточно далеко от остальных гостей. Лишь тогда она резко высвободила руку, уже не пытаясь скрыть свое негодование.

— О, дорогая, похоже, что-то расстроило тебя. Полагаю, тебе лучше рассказать мне все и покончить с этим. — Джордан лениво приподнял бровь, но под улыбающейся маской лицо его оставалось каменным. При солнечном свете Кэтрин заметила седину на его висках и морщинки вокруг глаз.

Примерно через год Джордану будет сорок. Он ведет такую напряженную жизнь, что годы не могли не оставить на нем свой отпечаток, хотя и не смягчили его характер. Джордан Джеймс получал все, что хотел, ну а все, что ему не нравилось, отбрасывал. Кэтрин внезапно осознала, что и она попала в одну из этих категорий.

— Ты прекрасно знаешь, что меня расстроило! — резко возразила она.

— Мне до смерти надоело отгадывать твои загадки! А сейчас — не время и не место! — Джордан, прищурившись, посмотрел поверх ее плеч, наблюдая за движущейся толпой. — Нас через минуту позовут, так что выслушай меня, Кэтрин. Я не хочу, чтобы ты устраивала сцены лишь потому, что избалована до безобразия.

От этих слов у Кэтрин перехватило дыхание.

— Я не избалована до безобразия, Джордан. И я не буду спорить с тобой, поскольку ты не имеешь ни малейшего понятия о том, что такое хорошие манеры.

— Неужели? — Он засмеялся, прислонившись к стволу дуба. Лучи солнца играли на его лице, мешая рассмотреть его выражение. — Так это отсутствие у меня манер расстроило тебя? Боюсь, тебе придется объяснить, потому что я не представляю, что ты имеешь в виду.

Она попыталась собраться, внезапно почувствовав себя неуверенно. Что-то в поведении Джордана подсказывало ей, что установленные границы нарушены. Именно это и тревожило Кэтрин.

— Все очень просто. Я не ожидала, что ты появишься здесь сегодня. Я думала, ты до сих пор занят переговорами с этим японцем.

— Я и сам до вчерашнего дня не знал, смогу ли вернуться к свадьбе. Японец заупрямился, но в конце концов мы смогли прийти к соглашению, которое устроило обоих.

В этом Кэтрин не сомневалась. Не сомневалась она и в том, что подписанный Джорданом контракт выше всяких похвал. О его деловой проницательности ходят легенды, своим упорством он снискал уважение и даже страх конкурентов.

В последние несколько лет компания «Дж. Дж. Энджиниринг» успешно развивалась и стала широко известна во многих странах. Этот японский контракт станет еще одной гарантией надежности фирмы. Но не это интересовало Кэтрин.

— Понятно. Но я, зная, что ты занят, решила, что ты не приедешь, и сообщила об этом мистеру и миссис Хартли. Появляться здесь без предупреждения крайне невежливо, Джордан.

— О Боже, и это волнует тебя? План размещения гостей за столом? Наконец-то я понял. Ты прости меня, Кэтрин, об этом я как-то не подумал. Как же это я мог быть столь неделикатен? И как хорошо, что ты рядом, ты поправишь меня, когда нужно!

Лицо Кэтрин вспыхнуло от его сарказма. Она развернулась, не желая больше оставаться здесь и терпеть насмешки. Однако прежде, чем она успела сделать шаг, Джордан остановил ее, схватив за руку.

— Не лги, Кэтрин. По крайней мере скажи мне правду. Ты бы не расстроилась из-за нарушения планов мистера и миссис Хартли, не так ли? Ты рассержена, потому что я приехал без предупреждения?! — Он приподнял рукой ее подбородок, заставляя смотреть в его презрительные глаза. — В чем дело, моя сладкая? Боишься, что я захочу еще вольностей, раз переступил через эту черту? Боишься, что мне надоест этот наш брак и я захочу изменить правила? А кто меня обвинит? — Джордан посмотрел на Кэтрин долгим взглядом, потом внезапно отпустил. — Думаю, нас ищут. Предлагаю оставить пока эту дискуссию. Наверное, ни ты, ни я не хотим испортить праздник твоему брату.

Он пошел к остальным гостям, не потрудившись даже взглянуть, последовала ли она за ним. Кэтрин услышала, как он что-то сказал, и все засмеялись. Джордан может быть очарователен, когда захочет, но ее это не греет.

Кэтрин провела рукой по волосам, чтобы поправить шелковистый локон, упавший на лицо. Она чувствовала, что рука дрожит, но не позволила себе думать о причинах, твердя себе, что ненавидит подобные сцены. Она поправила и светло-кремовый жакет, который выгодно подчеркивал достоинства ее стройной фигурки. Светло-кремовый был ее любимый цвет, спокойный и элегантный.

Кэтрин всегда одевалась в незаметные цвета — кремовый и бежевый, сине-зеленый и черный. Неожиданно для себя она задумалась: почему она так одевается? Может, для маскировки? Может, чтобы стать незаметной? И чтобы никогда не открылась за этим сдержанным, элегантным фасадом совсем другая Кэтрин?

Той ночью Джордан показал Кэтрин, какова она на самом деле. И теперь ей придется жить с чувством стыда.

Кэтрин вздохнула и медленно пошла к гостям. Она прилежно играла свою роль сестры жениха. Вместе с Джорданом старательно улыбалась в камеру, пока их фотографировали. И вообще казалась счастливой и беззаботной…


Еще от автора Дженнифер Тейлор
Любовь… и еще раз любовь

У героинь трех романов, вошедших в специальный «весенний» сборник, разные судьбы, разные характеры, но их объединяет одно: вера в счастливую силу любви.Ведь любовь… и еще раз любовь составляет смысл человеческой жизни.


Рейчел и ее малыш

Права ли была Рейчел Харрис, пожертвовав своим счастьем ради любимого? Трудно сказать. Ведь ее поступок принес столько горя и страдания им обоим. Стивен оказался не способен оценить ее самопожертвования. И только ужасное потрясение, трагический случай смог разрешить любовный кризис, достигший наивысшего накала.


Наедине с тобой

Настоящий роман — яркая вариация популярной темы: «богатые тоже плачут». Что, казалось бы, еще надо этим молодоженам? Он — представитель лондонского истэблишмента, преуспевающий адвокат, сделавший блистательную карьеру. Она — длинноногая красавица-манекенщица, фотомодель экстра-класса. Они постоянные посетители различных светских раутов, желанные гости разного рода престижных мероприятий. Оба, естественно, не испытывают нужды в финансовых средствах. И тем не менее…От любви до ненависти один шаг. Дело дошло до разрыва брачного контракта.


Рекомендуем почитать
Оторва: Страсть без запретов

Вадима оставила любимая жена. Видя его мучения, приятель знакомит его с Ларисой. Вадим растерян и потрясен: юное создание открыло ему мир неведомых до сих пор наслаждений. Попытки Вадима как-то упорядочить жизнь не выдерживают натиска стихии всепоглощающего чувства. Спасает обоих… любовь.


Безнадёжная любовь

Лето, море, смуглый красавец с невероятно голубыми глазами и проникающим в душу голосом. Такой циничный, такой притягательный… Могла ли предположить девятнадцатилетняя Аня, что курортный роман окажется длиною в жизнь? Мог ли Богдан, пресыщенный женским вниманием, подумать, что всю жизнь будет помнить и ждать наивную доверчивую девочку? Что эта любовь будет мукой и спасением, наказанием и подарком судьбы? Главное — она будет.


Закон бумеранга

После смерти отца выбор у Мэдэлин Полански был невелик: либо потерять фирму, либо затеять аферу со страховой компанией, выкрав из банка собственные драгоценности.  Второй путь казался ей легким... пока она лично не встретилась с грубияном, которого сама же и наняла для взлома.


День Святого Валентина

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Секс, любовь, шизофрения?

«Занимайтесь жизнью так же хорошо, как занимаетесь любовью». Пожалуй, эта фраза идеальна для героев рассказа «Секс, любовь, шизофрения?» – Льва и Екатерины, которые опутали себя паутиной неразборчивых эмоций, непонятных отношений, странных разговоров. Любовь без границ, пафоса, морали, компромиссов – без всего, что отягощает отношения и убивает флирт, портит интимный вкус, притупляет экстаз, селит сомнения. Вот к чему ведет читателя автор рассказа – несмотря ни на что, любите друг друга, берегите отношения, будьте рядом.


Зельда, или Сон одной ведьмы

Одной ведьме приснился сон. Он повторялся, обретал детали, наполнялся яркостью и чувственностью… А потом она решила все взять в свои очумелые ручки. Что из этого вышло? Романтически-нереальное (во всех смыслах) приключение, окончательно испортившийся характер одной ведьмы, уникальные соревнования на храбрость, свидание с некромантом, охота за синей нечистью и, самое главное, одна негаданная, но такая долгожданная встреча. Предупреждение: присутствуют сцены 18+.