Любовь и честь - [48]
Сквозь толпу к ним подошла Мэрили:
– Ты когда-нибудь видела такое? Небоскребы, масса людей, музыка – я обожаю Нью-Йорк! – Мэрили переполняла радость. Заметив рядом с кузиной Курта Тэннера, она спросила: – Вы едете в Вашингтон, мистер Тэннер? Дайте слово, что потанцуете со мной!
– Мэрили! – взорвалась Кит и покраснела. – Юной леди так разговаривать не положено!
Курт откинул назад голову и рассмеялся. Галантно раскланявшись, он обещал Мэрили, что будет с нетерпением ждать, когда представится случай вновь станцевать с ней. Потом с улыбкой, предназначенной только Кит, он расстался с ними и растворился в толпе.
К внучкам подошла продрогшая до костей Китти.
– Может быть, тебе лучше пойти в каюту? Такой ветер, – предложила Кит.
– Пожалуй, да. Торжество закончилось, теперь остается ждать высадки на берег.
Мэрили отказалась идти в каюту:
– Я хочу побродить и посмотреть. А вы идите.
Пока они спускались, Китти дрожала от холода.
– Мэрили – сложный ребенок. Ей свойственно нежное, скромное очарование ее матери и вместе с тем независимый, дерзкий характер Колтрейнов.
– Бог с ней, – прервала бабушку Кит. – Сейчас я беспокоюсь о тебе.
– Я просто немного простыла. Не волнуйся.
Они подошли к дверям каюты и замерли, услышав сердитые голоса.
– Ты несправедлива, мама!
Кит и Китти обменялись удивленными взглядами.
– Ты не знаешь Валери. Она необыкновенная девушка, и…
– И ты готов из-за нее отказаться от назначения в Уэст-Пойнт! – выкрикнула Джейд. – Я не допущу этого! И так же поступит твой отец.
– Я не сказал, что не собираюсь в Уэст-Пойнт!
– Наверное, это будет следующий шаг, судя по тому, что, встретив девушку, ты потерял голову. Забудь о ней и сосредоточься на своем будущем в академии.
– Мама, я прошу только об одном: узнай и полюби Валери…
– Зачем мне любить ее? К тому времени, когда ты окончишь академию, она выйдет замуж за другого богатого юношу, которого поймает в свои сети, после того как поймет, что с тобой это не удалось. У нее уже будет трое или четверо детей, с помощью которых она и станет его удерживать.
– Это нечестно! – взорвался Тревис. – Ты не можешь так говорить о Валери!
Китти открыла дверь. Кит осторожно последовала за ней.
Тревис умолк. Он стоял в центре гостиной, лицо его пылало, а грудь вздымалась от гнева. По лицу Джейд лились слезы. Она трясущимися руками комкала кружевной платочек.
– О Боже мой! Вас слышно даже в коридоре, – сердито заметила Китти. – Нельзя поговорить позже?
– Мы уже закончили, – безучастно обронила Джейд и стала смотреть в иллюминатор на Нью-Йорк, в сотый раз задумавшись, не зря ли она решила вернуться сюда. Ни к кому не обращаясь, она промолвила: – Готовьтесь сойти с корабля, как только вернется Колт.
Свекровь и дети ушли, а Джейд вытерла слезы. Ничего, как только они устроятся в новом доме и Тревис уедет в академию, жизнь вновь наладится, станет такой, какой она себе ее представляла. Она не чувствовала за собой вины за отношение к Валери. Дело не просто в том, что девушка, сама не подозревая, вызвала к жизни болезненные воспоминания. Главное, Тревис не должен сейчас всерьез увлекаться любой девушкой.
– Сеньора… – Джейд повернулась на звук голоса Карасии. – Поскольку мы еще не наняли новых слуг, я подумала, не хотите ли вы переговорить с девушкой, которую я встретила внизу. Она тоже из Испании, очень милая девочка. Едет работать в семье, имеющей большое поместье в долине Гудзона.
Джейд застыла. Долина Гудзона… Именно здесь она встретила Колта впервые после того, как поверила, что его нет в живых. Именно здесь они отдались всепоглощающему желанию и любили друг друга на освещенных луной берегах реки. Тогда Колт еще не ведал, кто она такая, а она не осмеливалась сказать ему.
Карасиа молча ждала ответа, но Джейд жестом отослала ее прочь, погрузившись в воспоминания.
У Брайана Стивенса там был большой особняк. Интересно, кто живет в нем сейчас? Джейд официально отказалась от всех прав на поместье, не заботясь о том, что случится с деньгами, унаследовать которые она не имела права, поскольку их брак не был действительным.
Тревис сказал, что у родителей Валери там есть дом. Джейд ругала себя за беспричинный страх. Это не может быть одна и та же семья! В долине Гудзона живет много богатых людей. Просто совпадение, и ничего больше. Прошлое умерло, и она не допустит, чтобы вернулись привидения и преследовали бы ее.
Так Джейд уговаривала себя, но предчувствие холодом сковывало ее сердце.
Глава 18
Колтрейны путешествовали первым классом, и поэтому их быстро пропустили через паспортный контроль и иммиграционную службу. Вскоре они заняли места в управляемой шофером машине марки «Форд-Т», которую Колт заранее заказал для них.
Хотя Кит очень интересовали места, мимо которых они проезжали, она то и дело бросала озабоченный взгляд на бабушку. У Китти горели щеки и лихорадочно блестели глаза.
К счастью, они быстро разместились в отеле «Уолдорф-Астория», и бабушка сразу пошла спать и даже, когда все вернулись с затянувшейся на целый день прогулки по городу, не проснулась.
Кит попросила ужин для Китти в номер и встревожилась, услышав ее странное, прерывистое дыхание. Колт хотел тут же вызвать врача, но Китти возразила:
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Много лет назад Нед Ральстон расстался со своей возлюбленной — индианкой. И вот однажды он узнал, что в индейском племени живет его юная дочь. Нед попросил лучшего друга, бесстрашного Стива Мэддокса, отыскать девушку и привезти ее в отцовский дом. Без особой охоты Стив отправился выполнять поручение. Но стоило ему только взглянуть на прекрасную Рейвен, как в суровом сердце, казалось, заледеневшем навеки, неукротимым пожаром вспыхнула страсть…
Прелестная юная Джулия, воспитанная как истинная южная леди, испытывала перед капитаном Дереком Арнхардтом ужас. Да и могла ли хрупкая, нежная девушка не страшиться человека, которого молва называла истинным чудовищем! Однако в час опасности именно Дерек стал спасителем Джулии – и в это мгновение ее страх и ненависть превратились в страсть – страсть пылкую и неистовую, нежную и святую. Страсть, перед которой отступали время и расстояния. Страсть, сметавшую любые преграды…
Как бы ни влекло Эйприл Дженнингс и Рэнса Таггерта друг к другу, между пылающими страстью юношей и девушкой не могло быть ничего серьезного. Потому что Рэнс, увы, работал у отца Эйприл, богатого южного плантатора, простым конюхом. Но когда разразилась Гражданская война, уделом вчерашних аристократов стали бедность и борьба за выживание. Светские условности "старого Юга" перестали существовать. Теперь каждый волен сам избрать свою судьбу, свой путь к счастью…
Гибель отца повергла золотоволосую Эмбер Форест в отчаяние, ибо девушка оказалась в полной зависимости от жестокого сводного брата, твердо решившего сделаться ее мужем – не важно, добром или силой. Вырвать красавицу из безжалостных рук ненавистного женихапоклялись двое – галантный, изысканный мексиканец – матадор и суровый, мужественный стрелок, герой прерий Дикого Запада. Каждый из спасителей по-своему хорош, каждый готов не задумываясь отдать за Эмбер жизнь, и ей предстоит сделать трудный выбор – кому из них подарить свое сердце…
Сердце юной Джули было разбито, когда возлюбленный покинул ее. Надежды, казалось, не было, оставалось одно выбросить неверного из памяти и начать новую жизнь. Каково же было изумление Джули, когда среди переселенцев, продвигавшихся на Запад, она обнаружила именно Его – отважного Дерека Арнхардта, и чувства, которые девушка отчаянно пыталась забыть, вспыхнули с небывалой силой. Страстная любовь только крепла во время опасного пути к далекому счастью…
Гробница Неизвестной Царицы в Египте многие годы не давала покоя археологам. Проникнуть в нее можно было лишь при помощи креста жизни Анх и Кольца, принадлежавшего древним атлантам.Эксперт по историческим драгоценностям Альдо Морозини, случайно став обладателем легендарного Кольца, отправляется по делам в страну пирамид, где встречает своего друга, археолога Адальбера Видаль-Пеликорна. Им предстоит пережить немало трагических испытаний, прежде чем они смогут воочию убедиться в том, что Неизвестная Царица - это вовсе не мумия...
Великолепный Оуэн д'Арси, авантюрист и шпион, давно привык, что его магические мужские чары, покоряющие женщин, — это всего лишь возможность не без приятности вытягивать из них нужные сведения. Однако красавица Пен Брайанстон почему‑то не желает поддаваться его очарованию!Так начинается история великой охоты, в которой охотник внезапно понимает, что превратился в жертву — жертву НАСТОЯЩЕЙ ЛЮБВИ, страстной, сладостной, трудной — и счастливой…
И ВСЕ ЭТО НЕ БЫЛО ПРОСТО СНОМ…Начинающая писательница любовных романов Джейн Силли безумно влюбилась в идеального мужчину – страстного, сильного темноволосого Горца. Ее счастливый и бесконечно долгий роман с безупречным гордым красавцем заставлял художественную фантазию Джейн находиться в неизменном полете. О таком мужчине мечтают миллионы женщин, а повезло именно ей. Но так ли ей повезло на самом деле? Ведь всё прекрасное очарование счастливой любви таяло, как только реальность безжалостно выхватывала Джейн из мира сновидений и возвращала ее к одинокой жизни наяву.Но однажды реальность и мечта слились для Джейн воедино.
Главная героиня романа молодая англичанка Джейн за несколько лет проходит сложные житейские испытания: разочарование в любимом человеке, потерю родителей. События происходят в Гонконге на фоне тайны, связанной с Домом тысячи светильников, который когда-то был подарен деду мужа героини богатым китайским мандарином. Непримиримым врагом Джейн становится прекрасная китаянка Чан Чолань, считающая, что на земле нет места одной из них. Почему? Ответ на этот вопрос найдет тот, кто прочтет эту захватывающе интересную и… полезную книгу.
Главное предназначение женщины – заботиться о муже и детях, вести домашнее хозяйство. А если этого мало? Если в сердце горит огонь творчества, если любовное чувство выражается в виде поэтических строк? Для таких дам один путь – заняться литературой. Но на этом пути встречается столько терний и невзгод, что судьбам поэтесс позавидовать трудно. И все же – они прекрасны! О том, как жили и творили Зинаида Гиппиус, Каролина Павлова, Марина Цветаева и другие, прославившие себя в веках поэтессы, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Кто они, прекрасные авантюристки, прославившие себя в нашем Отечестве? Что двигало этими женщинами, заставляя их искать приключений и пытаться изменить предначертанное судьбой? Почему, невзирая на трудности и опасности, шли они не по той тропе, которая ждала их от рождения, а по выбранной ими самими, отчего яростно спорили с волей небес, поражая и восхищая тем самым своих современников? Об ослепительном блеске и печальном закате звезды княжны Таракановой, о страстных авантюрах фаворитки Петра I Анны Монс читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой...
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…