Любовь грешника - [34]
Когда секундой позже ветер стих, она быстро посмотрела наверх.
– Ты мне помешал.
– Может быть. – Его грудь ходила ходуном, и он все еще тревожился. – Бога ради, почему я не смог притащить тебя сюда сразу?
Она тоже старалась отдышаться.
– Я крепко держалась за топоры. – Она подвесила топоры на петли, свисавшие с рюкзака. – Пойми, вампир, если я возьмусь за тебя всерьез, тебе несдобровать. Я слишком старая и очень сильная.
Старая и сильная? По ее виду ни за что не скажешь. Себастьяна снова поразило, какая она маленькая – на добрый фут ниже его. Она выглядела хрупкой, но тем не менее тащила на себе огромный рюкзак. Казалось, под его тяжестью она вот-вот завалится на спину. Ее чуть не снесло со скалы ветром. Несчастная, и чего ради? Он мог бы доставить ее к самой вершине в мгновение ока.
– Почему ты сопротивлялась? – спросил Себастьян. – Ты же чуть не упала.
– Только если бы не выдержали топоры, а они, я полагаю, выдержали бы. И это несмотря на атаки тяжеленного вампира. – По-прежнему тяжело дыша, Кэдрин поинтересовалась: – Как ты сумел добраться сюда раньше меня? Ты был в норвежском вертолете, не так ли?
Она внимательно осматривалась по сторонам – куда бежать за амулетами?
– Я не был ни в каком вертолете. Я телепортировался к тебе.
– Вампиры не обладают такой способностью.
– А я обязательно. Я думал о тебе как о координатах места назначения. Именно так я нашел тебя в храме Риоры.
Ни слова больше не говоря, она пошла вперед, но он загородил ей дорогу.
– Не откажись ты от моей помощи, я мог бы сопровождать тебя здесь. Стоило указать на вершину, и в единый миг я бы перенес тебя туда.
Как он помог ее соперникам в обмен на сведения о ней!
Она пожала плечами:
– Обожаю альпинизм.
– Ясно. То-то ты выглядишь такой… воодушевленной.
Какой сарказм! Она надвинула шапку поглубже и сердито скривилась.
Себастьян вздохнул: «Я и без того достаточно ее обидел в прошлый раз».
– Уйди с дороги. – Она попыталась его обойти, но он снова не дал ей этого сделать. – У меня нет времени.
– Нет, мне нужно с тобой поговорить. Ясно, что ты хочешь выиграть этот приз, каковы бы ни были причины. А я хочу исполнить твое желание. Итак, отступи и позволь мне выиграть приз для тебя. Ты же знаешь, я отдам его тебе. При том, что он может оказаться бесполезным.
Себастьян постарался унять раздражение – ну почему она слепо верит в способности ключа?
– Отдашь? – Ее глаза гневно сверкнули. – Подумать только, ты меня облагодетельствуешь!
Наверное, он выбрал не лучший способ убеждения.
– Ты и понятия не имеешь, как смешно это звучит. Я горда и пользуюсь славой злобной стервы. И ты считаешь, что я позволю принести мне в дар то, что я сама вправе добыть в бою?
Решительно, Кэдрин не собирается уступать, как он и предвидел.
– А теперь прочь. Пока мы болтаем, конкуренты наступают на пятки.
Она умеет быть безжалостной – что ж, он тоже. Себастьян подготовился к такому повороту событий.
– Призов больше не осталось, у меня последний из трех.
Кэдрин ахнула.
– Я предполагал, что возникнут сложности, и мне понадобилось средство убеждения, поэтому я проследил сирену и земляного жителя до самой пещеры. Тебе осталась одна возможность – принять дар от меня.
Как раз в этот момент появилась сирена Люсиндия. Свой амулет она прижала к груди чуть выше сердца. Амулет тут же исчез. Запахло костром и сырой древесиной.
– Благодарю, вамп. Помни, что я тебе говорила, – промурлыкала она, бросая на Кэдрин торжествующий взгляд. Люсиндия поведала Себастьяну, что валькирия будет вне себя от злости, если ей помогать в трудной ситуации. Сначала Себастьян решил, что сирена просто не хочет, чтобы он помогал сопернице. Люсиндия, однако, сказала, что ей ужасно хотелось бы увидеть, как Себастьян одержит верх над Кэдрин, потому что «ничто так не унизит всемогущую гордячку Кэдрин, как поражение от вампира».
Она поклялась именем Закона – эту клятву и сирена, и кобольд считали крайне серьезной, – что помогать Кэдрин – это вернейший путь ее потерять. Особенно в состязании, где требовалась физическая сила и выносливость. Поэтому, обнаружив Кэдрин на скале, Себастьян сдержал душевный порыв и не утащил ее на вершину немедленно, хотя и обливался холодным потом от страха за возлюбленную.
Затем он увидел, как она болтается на скале, словно тряпичная кукла.
Кэдрин смерила сирену уничтожающим взглядом, а потом обратилась к нему:
– Лучше радуйся, что Синди не спела тебе свою песенку. Или хочешь быть ее комнатной собачонкой?
Ради всего святого, валькирия, – перебила Люсиндия, готовя снаряжение для спуска. – Я и не кашляну, чтобы завлечь вампира. – Она сверкнула ослепительной улыбкой, адресованной Себастьяну, вбивая крюк и сбрасывая трос. – Не обижайся, вамп. – И начала спускаться.
Как только сирена скрылась из виду, Кэдрин вдруг насторожилась и дико вытаращила глаза. Оглянувшись, Себастьян увидел, что по длинному ледяному коридору бредет кобольд. Веселое насвистывание эхом отдавалось от гулких стен.
Когда Себастьян спросил у него, замужем ли Кэдрин и есть ли у нее дети, кобольд сообщил, что она одинока и не «обзавелась отпрысками». Себастьян сомневался, стоит ли верить его словам, так как кобольд поклялся также, что Кэдрин ничего не ест и не пьет – то есть вообще.
Когда-то могущественный аристократ искалечил лицо Итану Маккаррику. Но еще более глубокие шрамы остались у него на сердце. Гордый шотландец жил только мечтой о мести…Прошло десять лет. Мэдлин Ван Роуэн, дочь его врага, подросла и стала красавицей, и в душе Итана созрел жестокий план — влюбить ее в себя, обесчестить и бросить.Поначалу все идет так, как было задумано. Но неожиданно Итан понимает: жажда отмщения уступила место жгучей и властной страсти, которая сильнее любой ненависти. Что, если Мэдлин узнает о его прежних намерениях? Больше всего на свете Итан боится ее потерять…
Давным-давно, в 1700-ых, Николай Рос был еще человеком, безжалостным полководцем, теперь же, он генерал повстанческой армии вампиров. Единственная, кто может его оживить — это его Невеста, та самая женщина, предначертанная ему судьбой. Как обращенный человек, он намного слабее, чем рожденные вампиры, и, следовательно, не может наслаждаться ни биением своего сердца, ни собственным дыханием. Он жаждет найти свою Невесту, ведь она должна стать источником его силы. Но каково же ему было, при встрече с Мист, так же известной, как «Та, Которую Желают» — необузданным, взбалмошным, мифическим существом, услышать биение собственного сердца.Мист известна во всем мире, как самая красивая Валькирия — бессердечная и жестокая воительница, но, все же, невероятно обольстительная соблазнительница.
Бауэн Макрив, лучший воин таинственного клана шотландских горцев, служащих Луне, потерял невесту, и сердце его было похоронено вместе с ней. Отныне, считал Бауэн, в жизни его не будет любви, а ложе навеки останется одиноким.Шли годы, а воин по-прежнему был верен памяти невесты.Но однажды он встретил одну из тех, кого должен был ненавидеть, Марикету Долгожданную, девушку из враждебного клана, обладающую таинственными колдовскими способностями.И тогда заледеневшая душа Бауэна оттаяла под лучами новой любви – любви страстной, чувственной и нежной.
ВСЕ БОЯТСЯ ЛОТЭРА - ВРАГА ДРЕВНИХ: Им движет неутолимая жажда отмщения. И ради мести самый безжалостный из падших вампиров плетёт заговоры, чтобы захватить трон Орды. Жажда крови и внутренние муки доводят его до грани безумия… но однажды он встречает Элизабет Пирс, а она — ключ к достижению всех его целей. Захватив эту удивительную смертную, вампир готов променять её душу на вожделенную власть, однако Элизабет приносит мир и покой его смятённому рассудку и пробуждает в Лотэре чувства, которые он давно считал умершими.
Подкидыш, выросший в мире людей…Выросшая сиротой, Джозефина не знала кто или что она… только то, что она «плохая», изгой со странной силой. Её младший брат Таддеус был настолько же идеальным, насколько она неправильной; защищать его стало целью её жизни. В день, когда его забрали, Джо начала перевоплощаться из разгневанной девушки… в потенциального супергероя… в очаровательную, но безжалостную злодейку.Смертоносный, сексуальный наемник на задании…Угроза Møriør привела лучника Руна Грязнокровного в мир смертных, чтобы уничтожить старейшую из ныне живущих Валькирий.
Слово «Аркан» означает тайна. И эта, состоящая из коротких рассказов, книга из цикла «Хроники Аркан» от автора бестселлеров № 1 по версии Нью-Йорк Таймс Кресли Коул, ими просто полна. Вы узнаете из первых уст о начале конца и увидите апокалипсис глазами персонажей, которых только думали, что знали.Пепел к пеплу…История о Вспышке от Эви Грин — лишь одна из многих. По всему миру тем, кто каким-то образом связан со смертельной игрой Арканов (как, например, Смерть, Джек, Колесо Фортуны), пришлось пережить ужасную кровопролитную ночь.Все мы падём.Кому-то придется осваивать новые силы; и все (до одного) будут обречены на новую адскую жизнь в условиях чумы, жестокости, разрушений и каннибализма.
Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.
Они вдохновляли поэтов и романистов, которые их любили или ненавидели – до такой степени, что эту любовь или ненависть оказывалось невозможным удержать в сердце. Ее непременно нужно было сделать общим достоянием! Так, миллионы читателей узнали, страсть к какой красавице сводила с ума Достоевского, кого ревновал Пушкин, чей первый бал столь любовно описывает Толстой… Тайна муз великих манит и не дает покоя. Наташа Ростова, Татьяна Ларина, Настасья Филипповна, Маргарита – о тех, кто создал эти образы, и их возлюбленных читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Ревнует – значит, любит. Так считалось во все времена. Ревновали короли, королевы и их фавориты. Поэты испытывали жгучие муки ревности по отношению к своим музам, терзались ею знаменитые актрисы и их поклонники. Александр Пушкин и роковая Идалия Полетика, знаменитая Анна Австрийская, ее английский возлюбленный и происки французского кардинала, Петр Первый и Мария Гамильтон… Кого-то из них роковая страсть доводила до преступлений – страшных, непростительных, кровавых. Есть ли этому оправдание? Или главное – любовь, а потому все, что связано с ней, свято?
Эпатаж – их жизненное кредо, яркие незабываемые эмоции – отрада для сердца, скандал – единственно возможный способ существования! Для этих неординарных дам не было запретов в любви, они презирали условности, смеялись над общественной моралью, их совесть жила по собственным законам. Их ненавидели – и боготворили, презирали – и превозносили до небес. О жизни гениальной Софьи Ковалевской, несгибаемой Александры Коллонтай, хитроумной Соньки Золотой Ручки и других женщин, известных своей скандальной репутацией, читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Историк по образованию, американская писательница Патриция Кемден разворачивает действие своего любовного романа в Европе начала XVIII века. Овдовевшая фламандская красавица Катье де Сен-Бенуа всю свою любовь сосредоточила на маленьком сыне. Но он живет лишь благодаря лекарству, которое умеет делать турок Эль-Мюзир, любовник ее сестры Лиз Д'Ажене. Английский полковник Бекет Торн намерен отомстить турку, в плену у которого провел долгие семь лет, и надеется, что Катье поможет ему в этом. Катье находится под обаянием неотразимого англичанина, но что станет с сыном, если погибнет Эль-Мюзир? Долг и чувство вступают в поединок, исход которого предугадать невозможно...
Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…