Любовь без обмана - [16]
— Надеюсь, вы не заставите меня прибегнуть к более суровым мерам, мисс Мастерс.
Она выбрала книгу наобум. Более суровые меры. Какая суровая поэзия в двух словах, какая навевающая воспоминания сила: комната без света, без окон, жажда, от которой пересохло в горле, воздух, густой от жары, далекие вопли матери. Если он хочет задеть ее за живое, то ему нужно действовать более жестко.
— Нет, — сказала Минна и села на диван у окна.
Книга оказалась атласом. Как мило! Она может увидеть всякие места, куда Ридленд не позволит ей отправиться.
— Я вернусь через час, — сказал он. — Подумайте о своих ногтях, мисс Мастерс. Они вам нравятся? Если вы будете сотрудничать с нами, я позволю вам сохранить их.
Дверь захлопнулась, Минна отшвырнула книгу. Руки у нее дрожали. Она прижала их ко рту. Похоже на жест мольбы, удивилась она. Может, ей помолиться? Но Господь помогает тем, кто помогает себе сам; прошедшие четыре года это доказали. Теперь не время сомневаться в ее собственной невиновности.
Цветочный узор на обоях поплыл перед глазами. Как глупо было затеять эту игру с письмом! Теперь он захочет узнать секреты, а у нее нет таких, которые она могла бы выдать ему. "Я знаю о предателе в ваших рядах", — могла бы сказать она. Но если окажется, что изменник — он, то такая новость вряд ли его обрадует. Она поняла, какие меры он собирается предпринять, и похоже, ей придется лишиться не только ногтей. "Открой занавеску, — подумала она. — Посмотри снова".
От перспективы увидеть пустой карниз она задрожала.
"Просто сделай это. Гадать хуже, чем знать".
Взгляд ее упал на отброшенную книгу. Она рассмотрела название. Волоски на затылке встали дыбом. Провиденс. Провиденс, Корнуолл, место, расположенное очень близко от Лендс-Энд. Это простое совпадение?
Знак. Минна распахнула занавеси.
Ее душили слезы.
Она сплюснула нос о стекло, пальцы прижались к холодной раме. Мистер Тарбери скорчился на крыше напротив, в тени от трубы. Серый кот растянулся у него под рукой. Мистер Тарбери был большим любителем кошек; ему потребовалось много времени, прежде чем он поднял взгляд и заметил ее. Потом он ударил себя в грудь и показал в ее направлении.
"Да", — беззвучно произнесла она, кивая так энергично, что закружилась голова. Было так хорошо знать, что по крайней мере есть один джентльмен, который хочет посоветоваться с ней, прежде чем принимать решение в ее пользу. Она попятилась, когда он встал на ноги, и обхватила себя руками, с трудом сдерживая ликование. Свобода.
Фин проснулся, но глаз не открыл. В его комнате посторонний. Он почувствовал это.
Щеки коснулось дуновение воздуха.
— Доброе утро дорогой.
Он сделал выпад, рука ухватила чье-то горло. Мужчина вырвался и отшатнулся назад. Головой он ударился о стену. Серые глаза. Руки подняты в защитном жесте, перстни сверкают.
— Мир, — прохрипел виконт.
Господи! Глаза жгло, но раздражение уже выплеснулось, рука остановилась. Внезапные и беспорядочные появления были обычными приемами Санберна: в университете он однажды умудрился явиться на лекцию с опозданием в сопровождении взятой напрокат ламы. Но они уже не в Оксфорде, и эти мальчишеские выходки начинают утомлять.
— Мир? — Пальцы сжались крепче. — Дай подумать.
Санберн поднял бровь и посмотрел мимо него. Внезапно он осознал другие, более знакомые звуки: слабый шорох каминной решетки, шуршание бумаги. Его камердинер и горничная оказались свидетелями этого идиотского поступка. Еще одно доказательство того, если понадобится, что новый граф — сумасшедший.
Фин опустил руку и отступил назад. Возмущение было чисто рефлекторным, даже недостаточно острым, чтобы ускорить дыхание. Пять месяцев с момента его возвращения, и он становится слишком покорным. Наркотики не ослабили этот рефлекс. Логика тут ни при чем. В этом городе у него нет врагов, если не считать Ридленда. Но старые привычки не умерли, и любой незнакомый звук продолжал будить его.
Санберн внимательно смотрел на него, нахмурив лоб.
— Кофе? И немного света.
Рукой в перчатке он раздвинул портьеры.
Слабый свет пасмурного лондонского утра уколол глаза Фина, когда он сел на край постели. Трубы дымили в утренней прохладе, и одинокая птица поднималась к серым облакам. Он проспал всю ночь. Это уже кое-что по крайней мере.
— Который час?
Санберн вскинул голову:
— Слишком поздно? А может, слишком рано.
Его каштановые волосы были взлохмачены, что напоминало шутки, когда шляпы сбивали с головы. Судя по запаху, позавтракал он спиртным, хотя помятый сюртук позволял предположить, что он вообще не ложился.
— Восемь часов, — решил Санберн. — Что-то около этого. Сколько это для тебя?
— Пять часов. Почти.
Санберн насмешливо цыкнул. Он не мог оценить это достижение, он считал сам проект неправильным. "Спи сколько хочешь", — советовал он на прошлой неделе. И если честно, он был прав: письмо за письмом подтверждали это. Адвокат готов встретиться с Фином в любое удобное для него время, с вечера до полуночи или вскоре после этого. Управляющие имением, жалующиеся слуги, амбициозные молодые люди в поисках наставника, Господи, помоги им, — они все заверяли его, что будут благодарны, если он ответит им на досуге.
Рыжеволосая красавица Оливия Холлидей видит лишь один способ спастись от могущественных врагов – ей предстоит проникнуть под видом новой горничной в дом крупного политика Аластера де Грея, герцога Марвика, и выкрасть у него некие компрометирующие письма.Однако с похищением писем как-то не складывается – зато Оливия, сама того не подозревая, завладевает сердцем Аластера, запретившего себе любить и доверять женщинам после предательства покойной жены.Но что будет, если ее тайна раскроется? Выдержит ли Аластер новый удар, новое предательство со стороны той, которая подарила ему счастье вновь обрести любовь?..
Знаменитая лондонская красавица Элизабет Чаддерли стала вдовой и оказалась в стесненных обстоятельствах. Разумеется, ей необходим новый брак, а точнее, выгодная партия. Пока же она отдыхает в далеком от столицы Корнуолле — и решается на маленькое развлечение, легкий флирт с обаятельным сельским доктором Майклом де Греем.Что может быть проще!Что может быть невиннее!Однако очень скоро игра становится реальностью — и Элизабет с каждым днем все сильнее влюбляется в умного, привлекательного Майкла. Вскоре она понимает: убить в себе нахлынувшую любовь невозможно.
Легкомысленный повеса Саймон Сент‑Мор унаследовал графский титул — и ни пенса в придачу. Его спасет лишь брак с богатой наследницей, но кто пойдет за мужчину с такой репутацией?Случайная встреча с красавицей Нелл Уитби — подарок судьбы для Саймона: оказывается, она богатая невеста. А сделать из нее настоящую леди не так уж трудно. Влюбляться же в новоиспеченную графиню Саймон не намерен, однако разве страсть всегда подчиняется доводам рассудка?..
И при королевском дворе, и в темных лондонских закоулках, где правят бал отпетые бандиты, хорошо известно: нет в Англии человека опаснее Адриана Феррерса, графа Ривенхема. Он готов на все, лишь бы восстановить в прежней славе честь семьи и состояние, и отнюдь не стесняется в средствах… пока не сталкивается с удивительной женщиной. Ее зовут леди Элинор, и она втянута в опасную политическую игру. Если Адриан предаст ее, получит все, о чем так долго мечтал. Если попытается спасти – поставит на карту свою жизнь.
Гвен Модсли умна, богата, добродетельна — словом, образец настоящей викторианской леди. Так почему же от нее бегут женихи? Может, ей чего-то не хватает?Юная красавица решает пойти на рискованный шаг и обращается к многоопытному другу своего брата Александру Рамзи с просьбой сделать из нее легкомысленную кокетку!Но она, святая наивность, даже не подозревает, что Алекс давно влюблен в нее — и намерен воспользоваться столь, интересным предложением, чтобы пробудить в ученице ответные чувства.
Эта встреча многое обещала богатой наследнице Эмме Мартин и Джулиану Синклеру, герцогу Оберну. Их любовь расцвела среди экзотических красот и пряных ароматов Индии.Казалось, ничто не угрожает счастью, но неожиданно происходит страшная трагедия. Эмме чудом удается выжить во время грозного восстания, а Джулиан… он для нее навсегда потеряй. Их разлучило предательство и людская злоба. И нет надежды увидеть друг друга вновь.Однако после нескольких лет одиночества судьба вновь дает шанс Эмме и Джулиану, и теперь они понимают, что от любви нельзя отречься, а страсть никогда не умирает.
Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.
Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…
Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…
Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.
Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...
Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.
Брак юных Натана Уинчестера и Сары Сент-Джеймс был заключен по приказу короля, решившего навеки связать родственными узами два враждующих клана. Ему было четырнадцать лет, ей – ….Но сразу же после свадьбы супруги разъехались… чтобы встретиться лишь четырнадцать лет спустя.
Один из лучших женихов Лондона, дуэлянт, не знающий поражений, красавец — таков был неотразимый маркиз Родгар. Однако блистательный светский лев поклялся НИКОГДА не поддаваться женским чарам, НИКОГДА не связывать себя узами брака — и долгие годы свято держал свою клятву…До того дня, когда по воле короля он стал защитником графини Дианы — красавицы, в которой слились воедино прелесть прирожденной соблазнительницы и яростная независимость женщины, имевшей все основания не доверять представителям противоположного пола.
Печальная судьба уготована юнги кельтской красавице Риган — она жертвует целомудрием ради сестры, заменив ее на брачном ложе, после чего отправляется в монастырь.Однако из убогой кельи Риган попадает в руки работорговца, а затем — в гарем. Там девушке предстоит постигнуть науку любви, а пламенный и нежный Карим-аль-Малина должен превратить ее в лучшую рабыню халифа. Но, рискуя навлечь на себя гнев восточного владыки, учитель и ученица влюбляются друг в друга.
Красивый, как античный бог, и баснословно богатый Саймон Бассет, герцог Гастингс, был вожделенной добычей для всех незамужних аристократок Лондона — но не имел ни малейшего желания прощаться с радостями холостяцкой жизни.Прелестная Дафна Бриджертон отлично понимала, чтобы сделать выгодную партию, необходимо прежде всего обзавестись — пусть даже только для вида — блестящим поклонником.Так появляется в свете эта парочка. Однако лукавая судьба смеется над людской хитростью — и очень скоро «боевой союз» Саймона и Дафны превращается в подлинную, жгучую страсть, а старательно разыгрываемая ими любовь внезапно оказывается любовью истинной…