Люблю тебя, Лаура - [8]
– Мы почти приехали, синьорина. Вам наверняка не терпится увидеть, где вы будете проводить свой отпуск. Надеюсь, что вам понравится.
Лаура удивилась тому, что синьора соизволила обратиться к ней, и вежливо спросила:
– Ваша семья давно владеет виллой?
– О, в доме жило несколько поколений. Правда, его много раз переделывали и в нем когда-то даже жили монахи, на которых налагали епитимью.
– Представляю себя на их месте, – бросил через плечо Паоло. – Удивляюсь на Алессио: как он может хотя бы час там прожить? Уж он-то никогда ни в чем не раскаивался.
Синьора пожала плечами.
– Он провел здесь детство. Возможно, его связывают с домом воспоминания.
– Да он и ребенком-то никогда не был, – съязвил Паоло. – Для него прошлое то, что произошло вчера. – Он наклонился к Лауре. – Посмотри, Лаура. Видишь – вон там дом, внизу за деревьями?
Она разглядела бледно-розовые каменные стены, неяркую терракотовую черепицу… и неожиданно подпала под очарование дома, который словно спал среди деревьев, а она, Лаура, пришла, чтобы снять колдовство. Она улыбнулась своим глупым мыслям.
Да, звук приближающегося автомобиля ни с чем не спутаешь, подумал Алессио. Итак, его гости прибыли. Алессио сунул ноги в старые шлепанцы и направился в сад, уступами спускающийся к дому. До последней минуты он молился о том, чтобы Паоло и его девушка поссорились или чтобы тетя Лукреция полюбила девушку с первого взгляда. Ну все что угодно, лишь бы ему избежать своей печальной участи. Но накануне позвонила тетка, и все его надежды рухнули. Она почти истерически кричала, что эта девица – вымогательница и особа легкого поведения, грубая и невоспитанная, но хитрая, потом намерена женить на себе ее бедного Паоло, который не представляет, что ему грозит. И тетка не забыла снова напомнить племяннику, что выполнит обещание и разоблачит его мимолетную связь с Витторией, если он не сдержит слова.
– Я хочу, чтобы ты уничтожил эту английскую девицу, – шипела она в телефонную трубку. – Понял – уничтожил!
Алессио предпочел бы уничтожить Витторию, которая бомбардировала его телефонными звонками и записочками, совершенно не сознавая, что пышное, страстное тело не в силах компенсировать навязчивость. Если она продолжит одолевать его, Фабрицио со своей матерью вскоре заподозрят неладное и без вмешательства тети Лукреции.
А сейчас его ожидала еще большая неприятность: он должен переманить из постели Паоло незнакомую девушку. Наверное, придется для этого сильно напиться. Если мне удастся выжить после этой истории, то дам обет воздержания, мрачно подумал он.
Садовник Гильермо распахнул тяжелую входную дверь, а взволнованная горничная Эмилия замерла на пороге. Алессио знал, что его указания будут мгновенно исполнены, что все будет устроено безукоризненно, а еда – превосходна, но гости на вилле – да и сам он – появлялись крайне редко, и поэтому присутствие синьоры Лукреции станет для слуг тяжелым испытанием.
Алессио шагнул из темного вестибюля на залитые солнцем ступени. Автомобиль остановился нескольких метрах от крыльца, и шофер помог синьоре с гавкающим Кайо на руках выйти. Но внимание Алессио сосредоточилось на девушке – она стояла поодаль и смотрела на дом. Первое, что пришло Алессио в голову: она не в его вкусе, то есть не во вкусе Паоло. Странно, что его это трогает. Девушке не подходило ни одно из гневных определений синьоры Висенте. Она была почти такая же высокая, как Паоло, каштановые с рыжинкой волосы, длинные и густые, доходили до плеч, кожа – чистая и бледная, глаза – словно дымчатое облако, губы красиво очерчены. Возможно, слишком худа, хотя об этом трудно судить из-за просторного покроя платья. И вдруг, словно в ответ на его невысказанное желание, налетел порыв ветра, и легкая материя прилипла к ее телу, обрисовав маленькую высокую грудь, плоский живот, слегка округлые бедра и длинные стройные ноги. У изумленного Алессио перехватило дыхание и где-то внутри неожиданно зашевелилось возбуждение. Мне не придется напиваться, промелькнуло в мозгу, эта девушка заслуживает моего неусыпного внимания.
– Ты в шортах принимаешь гостей, Алессио? – недовольным тоном спросила тетка.
Он взял ее руку и, холодно улыбнувшись, поклонился.
– Десять минут назад, тетя Лукреция, на мне вообще ничего не было, так что считайте это уступкой приличиям. – Затем перевел взгляд на кузена. – А, Паоло, как дела?
Паоло подозрительно смотрел на него.
– Что ты здесь делаешь?
Алессио изобразил удивление.
– Это мой дом, в котором ты гость. По-моему, вполне естественно, чтобы я позаботился о ваших удобствах.
– Обычно ты не настолько внимателен, – пробурчал Паоло.
Алессио усмехнулся.
– Неужели? Значит, я решил исправиться. – Он сделал вид, будто только что заметил девушку, вежливо осведомился: – А как зовут твою очаровательную спутницу?
Паоло взял Лауру за руку.
– Это синьорина Лаура Мейсон. Она прилетела вместе со мной из Лондона. Лаура, позволь представить тебе моего кузена графа Алессио Рамонтеллу.
Алессио отметил, что девушка не решаете встретиться с ним глазами и смотрит себе под ноги.
– Здравствуйте, синьор, – тихо, но отчетливо произнесла она.
Итальянскому графу Анджело Манзини необходимо срочно жениться, иначе фамильный бизнес потерпит крах. Ему все равно, кто будет его женой, — ведь он еще никого не любил. А тут к ним в дом приехала погостить Элли Блейк. И выбор родственников графа пал именно на эту скромную девушку…
Вернувшись из Франции после неприятного инцидента, Марин Уэйд рискует остаться без работы и без жилья. Ее поселяет у себя сводная сестра, Линн. Однажды в квартире появляется босс Линн, Джейк Рэдли-Смит, и застает Марин практически обнаженной. Неожиданно он предлагает девушке сыграть роль его подружки. Деньги Марин нужны; она соглашается, хотя предчувствует, что добром это не кончится…
Богач Горданис, решив отомстить давнему обидчику, выигрывает у него в покер женщину, которую считает его любовницей…
Селена с детства привыкла приглядывать за сестрой. Интересы и желания Амелии всегда были на первом месте. И когда взбалмошная девчонка сбежала в далекую Грецию, следуя за любовью всей своей жизни, Селена отправилась за ней, чтобы уберечь Милли от серьезной ошибки. Пытаясь спасти сестру, Селена встречает свою судьбу. Алексис Константинос разбудил в ней женщину, подарил свое сердце и… женился на другой. Удастся ли Селене забыть его?
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
После года отсутствия Хлоя Бенсон возвращается домой – к своей семье и к жениху. Теперь можно подумать и о свадьбе. Но встреча с Иэном, человеком, за которого она собиралась замуж, ее теперь почему-то не особенно радует.
Что нужно будущей маме? Масса вещей, но прежде всего ей нужен… Да-да, ребенок! Именно о ребенке мечтает героиня романа Кэтрин, однако, не найдя мужчины, достойного быть отцом ее будущего чада, решается на крайнюю меру. И тут… Ведь, если очень хочешь, мечты иногда сбываются! Стоит только очень-очень захотеть.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…