Люблю... и больше ничего - [2]

Шрифт
Интервал

ДЛЯ: Сюзанны Мэдисон

ТЕМА: Самый сексуальный мужчина в мире? ТБ?

А это еще что такое? Жду объяснений.


ОТ: Сюзанны Мэдисон

ДЛЯ: Клэр Хейнс

ТЕМА: Объясняю

ТБ — тупая блондинка. С такими Романо снимается для бульварной прессы. А о том, что он «самый сексуальный мужчина в мире», говорит ухмылка самого Романо на каждой фотографии.


ОТ: Клэр Хейнс

ДЛЯ: Сюзанны Мэдисон

ТЕМА: Ну и ну!

Как не стыдно, Сюзанна! С каких это пор ты читаешь бульварную прессу? (хи-хи) И потом: почему ты решила, что все блондинки тупые?


ОТ: Сюзанны Мэдисон

ДЛЯ: Клэр Хейнс

ТЕМА: Проще простого!

Потому что они вечно вешаются на шею Ро-мано.


ОТ: Клэр Хейнс

ДЛЯ: Сюзанны Мэдисон

ТЕМА: И все-таки...

И давно ты интересуешься Мэтью Романо?


ОТ: Сюзанны Мэдисон

ДЛЯ: Клэр Хейнс

ТЕМА: Вообще не интересуюсь!

Зачем он мне сдался? Понятия не имею, с чего мы заговорили о нем.


ОТ: Клэр Хейнс

ДЛЯ: Сюзанны Мэдисон

ТЕМА: Вот тебе раз!

Ты же сказала, что он потрясный.


ОТ: Сюзанны Мэдисон

ДЛЯ: Клэр Хейнс

ТЕМА: Свихнуться можно!

О, Господи, я же просто съязвила! Зачем тратить столько слов на это ничтожество?


ОТ: Клэр Хейнс

ДЛЯ: Сюзанны Мэдисон

ТЕМА: Минуточку!

Разговор о «потрясном Романо» начала вовсе не я.


«Ты права, это я виновата, я начала первая. Послушай, сделай одолжение, просмотри приложенные материалы и скажи, что ты о них думаешь. Тебе захотелось бы купить новый номер «Шика», будь в нем такие статьи? Звонил Элерби, просил срочно встретиться с ним. Кажется, что-то назревает... »


«Шик» — журнал для женщин будущего

ОТ: Издателя Эдгара Б. Элерби

ДЛЯ: Сотрудников редакции

Рад сообщить вам, что новым главным редактором назначена Сюзанна Мэдисон, которая два года проработала в нашем журнале. Она приступит к работе со следующей недели. Знаю, в последнее время нам всем было нелегко, но теперь все худшее позади.

Бухгалтер просил известить вас о том, что с выплатой могут опять возникнуть непредвиденные осложнения — по вине компьютера. Благодарю вас за терпение. С вами было очень приятно работать.


ОТ: главного редактора Сюзанны Мэдисон

ДЛЯ: сотрудников редакции

Меня только что известили, что «Шик» приобрела компания «Новые издания». Без паники!

Я буду держать вас в курсе событий. Об этой компании мы никогда не слышали, значит, она не входит в число крупных. Уверена, мы успеем собраться с силами и выплывем.


Сообщение для Э. Б. Элерби:

«Звонила Сюзанна Мэдисон, интересовалась подробностями продажи журнала. Что сказать ей? Пэм».


ОТ: Клэр Хейнс

ДЛЯ: Сюзанны Мэдисон

ТЕМА: Поздравления и вопросы

Ура! Поздравляю, Сюзи! Ты справишься! Кстати, что имел в виду Элерби? Что значит «с вами БЫЛО очень приятно работать»? Он уходит в отставку? Продает журнал? Но ведь теперь, когда ты стала главным редактором, дела пойдут на лад! Не так ли?


ОТ: Мэтью Романо

ДЛЯ: Джозефа Романо

ТЕМА: Покупка «Шика», 10 сентября

Джо, мы только что приобрели «Шик». Насколько я понимаю, давно пора прекратить мучительную агонию журнала. Чем живет его редакция? Мне нужна информация: личная переписка сотрудников, их отчеты, электронные сообщения. И побыстрее.


ОТ: Джо Романо

ДЛЯ: Мэтта Романо

ТЕМА: Каждому свое

Ну, спасибо тебе, братец! По твоей милости я не вылезал из офиса все выходные. Файлы посылаю по интернету, бумажную корреспонденцию — по факсу. Электронной почтой сотрудники редакции в основном пользуются, чтобы сообщать друг другу всякую чепуху, но некоторые сообщения тебя, возможно, заинтересуют, особенно те, которые касаются лично тебя. Кстати, дружище, никогда не замечал, что ты... хм... потрясный. Всего хорошего! — Джо, который вот-вот лопнет от смеха.

P. S. Кстати, уж лучше тебе узнать сразу, что эти письма попали ко мне через третьи руки. Забавно, не правда ли?


ОТ: Мэтью Романо

ДЛЯ: Джейн

Уезжаю в Нью-Йорк на выходные. Свяжитесь с Хэнком, предупредите, что мне понадобится самолет, и закажите номер в отеле. А еще позвоните в редакцию «Шика» и сообщите главному редактору, что в понедельник в девять утра я зайду к ней. Да, и еще: Джейн, отправьте цветы мисс Дарвис, полтора десятка роз, нет, лучше два с половиной десятка. И передайте мои извинения: в следующее воскресенье я не смогу встретиться с ней, однако постараюсь позвонить из Нью-Йорка. Приложите все старания, чтобы произвести впечатление на главного редактора «Шика».


ОТ: Мэтью Романо

ДЛЯ: Джейн Трент

Джейн, я передумал. Звонить редактору «Шика» не надо. Пусть мой визит станет для нее неожиданностью.

ГЛАВА ПЕРВАЯ

Сюзанна вышла из ванной, завернувшись в большое полотенце, и побрела по холодному коридору в кухню. Этот день, чрезвычайно важный день в ее жизни, начался неудачно. Душ был такой холодный, что у нее буквально зубы стучали. Радиаторы шумели, да так сильно, что могли бы разбудить и мертвого, но почти не грели, а по линолеуму в кухне неторопливо прополз таракан величиной с Годзиллу. В довершение всего кухонные часы показывали четверть восьмого.

Этого просто не могло быть! Сюзанна собственноручно поставила будильник на час раньше обычного, чтобы успеть выбрать подходящий костюм, причесаться, накраситься, выпить кофе, накормить Питера и успеть явиться в офис раньше всех. Именно сегодня ей надлежало выглядеть спокойной, собранной и уверенной в себе, несмотря на предательские спазмы в желудке. Кстати, вчера в китайском печенье ей попалась бумажка с подходящим к случаю предсказанием: «Завтра начинается первый день твоей новой жизни». Внутренний голос тут же подхватил: «Видишь, Сюзанна? Весь мир знает, что твоя заветная мечта скоро исполнится».


Еще от автора Сандра Мартон
Бессердечный

Узнав, что у его покойного брата остался внебрачный сын, принц Карим аль-Сафир намерен стать опекуном племянника. На пути у него встает гордая и независимая Рейчел Доннелли, утверждающая, что она мать мальчика. Их враждебность перерастает во взаимную симпатию. Сердце Рейчел сделало свой выбор, но у нее есть тайна, которая может все разрушить…Для возрастной категории 16+.


Опасный человек

Получив в наследство от лучшего друга огромное ранчо, Эддисон Макдауэлл отправляется в Техас. Там она знакомится со своим соседом Джейкобом Уайлдом. Между ними зарождается чувство, но прошлое не оставляет Джейка в покое. Травма, полученная им во время военной службы, оставила глубокие следы не только на его лице, но и в душе. Сможет ли любовь Эддисон исцелить его раны?


Упрямый рыцарь

Калеб провел ночь с Сейдж, официанткой из клуба, а утром обнаружил в ее квартире мужчину. Оскорбленный Калеб, не выслушав объяснений, ушел, но забыть Сейдж не смог. Судьба свела их во второй раз. Сейдж оказалась беременной. Кто же отец?


Пленница пустыни

Могла ли подумать Леанна, талантливая танцовщица кордебалета, что в ее жизни произойдут столь невероятные события? Похищение, продажа в рабство и самое главное – знакомство с потрясающим мужчиной, от которого теперь зависело ее спасение…


Бухта Аполлона

Мария Сантос подарила свою девственность прекрасному незнакомцу, в которого влюбилась с первого взгляда. Но этим незнакомцем оказался принц Александрос, а именно его матери, королеве, Мария, талантливый ювелир, должна была изготовить ожерелье. Заподозрив Марию в корысти, принц отменил заказ королевы…


Если верить в чудеса

Трэвис Уайлд совершенно случайно попал в этот сомнительный бар. Когда завсегдатаи довольно грозного вида собрались поразвлечься за его счет, дверь открылась и вошла она – красивая, нежная, сексуальная… И что такой девушке понадобилось в подобном заведении?..


Рекомендуем почитать
А может, это любовь?

Когда Ник увидел Стефани в объятиях другого мужчины, он был так оскорблен, что даже не стал слушать никаких объяснений. Стефани тоже рассердилась на него, потому что он посмел заподозрить ее в измене.Прошло много лет. Муж Стефани погиб, у нее большой сын, а Ник все еще один. И, несмотря на взаимные обиды, между ними существует какая-то связь.А может, это любовь?..


Нарушенное обещание

Когда биологические часы принимаются тикать особенно громко, подходящего мужа, конечно, на горизонте не оказывается. Что делать молодой женщине? Почему бы, например, не вспомнить о бабушке и не приехать и не помочь ей? Холли так и сделала…


Семья навеки

Зак Робинсон богат, обаятелен, надежен. Любая женщина пошла бы за ним хоть на край света. Но только не Моника, разочаровавшаяся в мужчинах после своего неудачного брака. Могла ли она предположить, что ей все-таки придется последовать за ним почти на край света — на суровый северный остров?


Сердце, молчи

Школьная учительница Салли мечтает изменить свою однообразную жизнь. Например, стать журналисткой, повидать мир. Работу в газете девушке найти не удается, и тогда она отправляется в далекое путешествие. Узнав в случайном попутчике своего кумира, известного писателя Маккензи, Салли решает воспользоваться случаем и написать о знаменитости серию репортажей — тайком, поскольку Маккензи на дух не переносит журналистскую братию. Знала бы она, сколько слез — и счастья! — доставит ей это решение…


Наследство Куинн

Порой, казалось бы, самые незначительные поступки приводят к непредсказуемым последствиям. Так и героиня романа — огненно-рыжая и кареглазая Куинн Розетти, — спасая маленького заблудившегося котенка, не подозревала, что делает первый шаг к встрече с человеком, который станет для нее дороже всех на свете и подарит ей любовь и счастье.


Линия жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Путь к сердцу мужчины

Люсинда Бэрри вылезла из огромного картонного торта в крошечном бикини, под смех полусотни пьяных мужчин. Ей пришлось сделать это, чтобы получить диплом выпускницы Школы кулинарных искусств и поступить на работу в качестве кухарки в дом к одинокому молодому мужчине, бабушка которого заверила ее, что женщин он не любит…