Любит - не любит - [70]

Шрифт
Интервал

— Я подожду вас здесь, — сказал мужчина. — Не торопитесь.

Я кивнула, и мы пошли в магазин нижнего белья.

Спустя час и шесть померенных лифчиков разного типа, мы нашли тот, что сел

идеально и был удобен. Мы взяли несколько цветов подошедшей формы и

отправились на кассу.

— Спасибо за помощь, — тихо сказала Эмми, пока я оплачивала покупку.

— Надеюсь, я действительно помогла.

Она кивнула.

— Я всегда думала, что пойду сюда с мамой, но...

— Понимаю, — вздохнула я. — Я всегда представляла, что когда буду

выходить замуж, если такое произойдет, моя мама поможет мне выбрать

свадебное платье.

224 ~

Мы посмотрели друг на друга, у обеих на лице отражались одни и те же эмоции, словно ты смотришь в зеркало. Я понимала Эмми, потому что переживала

похожие чувства.

— Эй, — она игриво толкнула меня в плечо, поднимая настроение. — Когда ты

будешь выходить замуж, я помогу тебе выбрать платье.

— Это было бы здорово, — мы какое-то время шли молча. — Тебе удобно? —

спросила я, смотря на нее.

Она потянула за лямку лифчика.

— Немного странно, но не больно, когда я иду, не то, что раньше. Грудь была, ну, не знаю, чувствительной что ли.

— О, да, это самое худшее, но не волнуйся, ты привыкнешь, — я на мгновение

замолчала, обдумывая, как спросить кое о чем. — Тебе не нужны еще какие-

нибудь средства личной гигиены? Или может у тебя есть какие-нибудь

вопросы? — Аккуратно спросила я, пока мы шли к Райану.

Эмми посмотрела на меня, и я увидела, как она вздохнула от облегчения.

— Да, одна девочка в школе рассказала, что никто не знает, когда впервые

начнутся женские дни. Что нет никаких признаков или чего-то подобного. Это

просто произойдет и все, может среди ночи или даже в школе. И что в эти дни

очень много крови. Ну, о-о-очень много.

Я внимательно ее выслушала, кивая. И попыталась вспомнить, каково мне было

в первый раз, когда начались женские дни.

— Впервые, когда начались месячные, я очень испугалась. Тогда я пошла в

туалет и думала, что умираю, но лишь потому, что у тебя много крови, не

значит, что ты истечешь до смерти. Хотя может быть и похоже.

Эмми кивнула, но я не была уверена, что смогла развеять ее страхи и

переживания.

— Знаешь, что? — сказала я. — Давай купим тебе несколько прокладок, и ты

будешь носить одну с собой в школу, и дома будет. И так ты будешь

подготовлена.

Она улыбнулась и кивнула.

— Это очень болезненно?

225 ~

— М-м-м-м, иногда, но ничего такого, с чем не справится «Тайленол» ( прим.

переводчика: вид обезболивающего) и бутылка теплой воды. Это мы тоже

купим. Также я дам тебе мой номер телефона, ты сможешь позвонить, если у

тебя начнутся месячные. Я не против.

После моих слов совершенно неожиданно Эмми обняла меня. Сначала я

чувствовала себя странно, но потом, не сразу, мне стало очень приятно. По

какой-то причине я чувствовала некое родство к ней, хоть мы практически друг

друга не знали. Я подняла руку и стала поглаживать ее по волосам.

— Со стороны дяди — это крутой поступок попросить тебя помочь мне, —

сказала Эмми, отстраняясь от меня.

— Он тебя очень любит, — сказала я.

— Я знаю, — ее голос звучал печально. — Последнее время у нас испортились

отношения. Раньше у нас все было отлично, даже после смерти мамы, но

сейчас... Не знаю. Я постоянно раздражаюсь и все подобное.

— В этом нет ничего странного. Все дело в гормонах. Порой ты сходишь с ума, но со временем все успокоится.

— И мне кажется, он думает, что я еще ребенок, но это не так, — ответила она.

— Мне тринадцать, а не три. Мне нужно личное пространство. А он постоянно

находится рядом со мной. Мне порой хочется побыть одной. Ты ведь

понимаешь?

— Если хочешь, я могу поговорить с ним.

Она подняла голову и закивала.

— Да. Он тебя послушает.

— М-м-м-м. Я не была бы столь уверенной, — ответила я.

— Смеешься? Ты вытолкала его из моей комнаты! Поверь мне, тебя дядя

послушает, а он мало к кому прислушивается.

— Буду иметь в виду, — шутливо сказала я.

— Он крутой. Иногда, — сказала Эмми и продолжила идти. — Они с мамой

были очень близки. Ты знала, что они были близнецами?

— Нет, — ответила я.

226 ~

— Когда они были маленькими, их папа постоянно пропадал на работе и не

часто бывал рядом, а моя бабушка много путешествовала. Поэтому они могли

рассчитывать только друг на друга. По крайне мере, так говорила моя мама.

Я слушала с большим интересом, надеясь лучше понять Райана.

— Еще дедушка был очень строгим. Он часто на них кричал, если дядя с мамой

плохо учились. Если они не достаточно старались, им не разрешалось играть с

друзьями. Думаю, именно поэтому моя мама сбежала.

— Сбежала? — спросила я.

— Да, всего на несколько дней. По идее я не должна про это знать, но однажды

подслушала, как бабушка об этом говорила. Она сказала, что моя мама

«бунтовала». Это странно, не могу ее представить такой, — Эмми обернулась и

улыбнулась. — Ну, когда моя мама умерла, я перебирала коробку старых

фотографий и нашла фотку, где ей было семнадцать. У нее был большой

фиолетовый ирокез и булавка в ухе. Она была панком. Если бы ты ее увидела, ни за что бы не догадалась.

Эмми рассмеялась.

— Знаешь, у дяди были обесцвеченные волосы и серьга в ухе. Мама показывала

мне фотографию с их выпускного. Он выглядел так отстойно, — она опять


Еще от автора Джо Уотсон
Почти невеста

Все возможные несчастья свалились на Энни разом: с утра потеряла работу, в обед застукала любимого в постели с длинноногой блондинкой, к вечеру загремела в полицейский участок и лишилась крыши над головой. Но Энни знает, что не бывает жизни без взлетов и падений. Просто нужна перезагрузка. И отправляется на Маврикий. Но тропический рай обернулся адом – бывший с новой пассией на этом же курорте, и у злосчастной красотки на пальце кольцо с огромным бриллиантом.Спрятаться в номере или попросить симпатичного незнакомца прикинуться ее женихом? Энни отчаянная.


Пылающая луна

Лили Суонсон распланировала свою жизнь еще в двенадцать лет: идеальный муж, пышная свадьба, большой дом, четверо детей. Но все планы полетели вверх тормашками: идеальный мужчина бросил ее, причем самым бессовестным образом – прямо перед алтарем, на глазах пяти сотен гостей. Впасть в уныние? Ни за что! Лили решается на отчаянный поступок: пакует чемодан, прыгает в самолет и отправляется в медовый месяц на другой конец света. В одиночку. И нет худа без добра: если бы мужчина ее мечты и впрямь оказался идеальным, она никогда не попала бы на самую таинственную в мире вечеринку с необычным названием «Пылающая луна».