Любимая жена - [81]
– Красота без богатства ничто, – процедила леди Хелен. – Мой брат, к сожалению, оказался не таким успешным лордом, как ваш отец. Ко дню заключения контракта о свадьбе Диаманды он потерял почти все, кроме самого замка, хоть ему и удалось не предать это огласке. Деньги, выделенные им для благополучия Диаманды, должны были перейти ко мне и моему суженому, но он умер совсем молодым, и брат больше не занимался моим замужеством. Денег ему тратить не хотелось. В итоге я заменила Диаманде мать, умершую при родах. Мужа у меня не было, но она все равно стала мне дочерью – Леди Хелен тяжело вздохнула. – Я растила ее как родную; ухаживала за ней и помогала справиться с любой проблемой. С этой тоже помогу. Она слишком хороша, чтобы стать женой какого-нибудь второсортного барона или лежать в постели с полумертвым богатым стариком. Она заслуживает такого сильного, красивого и успешного человека, как Пэн… и она получит его!
С этими словами женщина бросилась на нее. Эвелин отпрянула в надежде добраться до безопасного участка. Леди Хелен, атаковав с яростью валькирии, сильно толкнула ее: отступив, Эвелин испугалась, что не успела вовремя и сейчас провалится в пустоту, где не было парапета… Но тут она резко прижалась плечами к стене и быстро поблагодарила высшие силы за спасение. Но, конечно, леди Хелен не остановится, так как Эвелин слишком много знала.
С гневным визгом женщина схватила ее, пытаясь, очевидно, сбросить со стены. Эвелин ввязалась в борьбу, почти не замечая странного трения о ногу. Посмотрев вниз, она, к своему величайшему удивлению, обнаружила Самсона, суетившегося между ними.
Она испугалась было, что малыша раздавят, но в этот момент голову опустила леди Хелен. Через секунду Эвелин неожиданно освободилась от мертвой хватки женщины и прижалась спиной к стене, изумленно наблюдая за тем, как леди Хелен в ужасе отскочила. Самсон тут же последовал за ней, хрюкая и ворча, отчего она еще больше запаниковала и с испуганным воплем бросилась спасаться от невинного создания.
Увидев, что леди Хелен, пятясь, приближается к поломанной части стены, Эвелин крикнула ей, чтобы предупредить, но женщина слишком испугалась, чтобы слушать. Эвелин в ужасе смотрела, как та делает еще один шаг, в пустоту… Беспомощно раскинув руки, леди Хелен сорвалась со стены.
Наступила тишина. Ноги Эвелин подкосились, и она упала на колени. Она была бы счастлива просидеть на этом парапете как можно дольше. У нее совершенно не было желания уходить, честно говоря, она вообще не чувствовала необходимости покидать стену.
У ее ног послышалось сопение. Эвелин посмотрела вниз, на Самсона, затем взяла его на руки и прижала к груди.
– Ты спас мне жизнь, малыш.
– Да, действительно.
Вздрогнув от неожиданности, Эвелин подняла глаза и увидела Пэна, медленно шедшего к ней по парапету. Остановившись возле нее, он протянул ей руку, помог встать и крепко обнял. Отступив через несколько секунд, он перевел взгляд на Самсона, улыбаясь и мягко гладя его по спинке.
– Молодец, мальчик, – похвалил он, потом снова серьезно посмотрел на Эвелин. – Я думал, что потерял тебя. Когда я бежал по двору к лестнице, ты уже пятилась от Хелен; а к тому времени, как я почти поднялся, она набросилась на тебя, и я в ужасе подумал, что, может быть, уже поздно и ты упадешь прежде, чем я доберусь туда. Я очень испугался, дорогая…
– Да уж, она неплохо постаралась, – признала Эвелин. – Ей нужно было вынудить вас оформить брачный контракт с Диамандой вместо Адама.
– Что?! Эвелин кивнула.
– У семьи Диаманды, похоже, начались тяжелые времена, и Хелен боялась, что не найдет девочке достойного мужа, если у них не получится заставить вас жениться. Но чтобы это сделать, надо было убрать меня. – Она мягко похлопала Пэна по груди, видя, как его лицо искажается от гнева. – У нее ничего не вышло, Самсон спас меня.
– Да… – сказал Пэн. – За такое дело он проживет до глубокой старости и может не бояться, что его съедят, – хрипло проговорил он. На его щеках вновь появился румянец, и только теперь Эвелин осознала, как он был бледен, когда подошел к ней.
– С вами все в порядке, милорд? – тревожно спросила она. – Вы сильно ударились головой. Может быть, не стоит пока много ходить и…
Проигнорировав эти слова, Пэн взял Самсона у нее из рук и, осторожно поставив его на землю, приказал:
– Иди домой.
К изумлению Эвелин, поросенок тут же засеменил по направлению к лестнице. Перегнувшись через край стены, она наблюдала, как он ловко спускается.
– Я и не думала, что он умеет уже преодолевать ступени. – Удивленно сказала она.
– А как, ты думаешь, он забрался сюда? – спросил Пэн.
– О… – произнесла она, и ее губы на секунду замерли в таком положении.
Пэн усмехнулся:
– Не нужно так удивляться – ведь это ты говорила мне, какой он умница.
– Ах да… – Эвелин с улыбкой повернулась к мужу. – Получается, я не приношу несчастья, и судьба никогда не отворачивалась от меня.
– Согласен. Из разговоров с Диамандой и Рунильдой я понял, что ты пережила по крайней мере три покушения на свою жизнь.
– Четыре, – поправила Эвелин. – Два отравления, падение в дыру и камень.
Лэрд Дункан Данбар по праву снискал себе славу самого бесстрашного из шотландских горцев… и горько пожалел об этом в тот день, когда король попросил его о великой жертве — жениться на леди Элайне Уайлдвуд.Эту юную своенравную красавицу, которая умеет по-королевски держаться в седле и отнюдь не похожа на беспомощных, изнеженных аристократок, не смог покорить ни один мужчина.Удастся ли «дикарю-горцу» добиться благосклонности Элайны, завладеть ее душой и телом?..
Близорукая неумеха, танцевать с которой попросту опасно для жизни... Ей, явно неспособной найти себе мужа, уготована судьба старой девы... Вот лишь немногое из того, что говорили в Лондоне о Клариссе Крамбри после смешной и скандальной оплошности, случившейся с ней на балу. И за этой особой ухаживает неотразимый граф Моубри? Неужели знаменитый светский лев сам оказался в сетях любви?
Каллен, лэрд Доннехэда, прозванный Дьяволом, слывет жестоким и беспощадным даже в Шотландском нагорье. Ни одна женщина не согласится связать с ним жизнь добровольно.И все же он находит невесту, которая рада пойти с ним к алтарю.Эвелинда принадлежит к знатному английскому роду. Она прекрасна и невинна. Что же толкает ее на этот рискованный шаг? Много ли она знает о человеке, которого судьба предназначила ей в супруги?Невеста Дьявола уверена в одном: даже самый суровый воин способен подарить свое сердце женщине, если полюбит ее со всей силой страсти.
Юная шотландка Мерри Стюарт мечтала о браке с английским аристократом Александром д'Омсбери как о единственной возможности вырваться из глуши Нагорья, где ей приходилось следить за порядком в полуразрушенном фамильном замке и заботиться о толпе грубых воинов.Однако встреча с нареченным расстроила ее до слез. Жених оказался таким же суровым и неучтивым, как и все остальные мужчины.Так стоит ли вообще выходить замуж?Девушку одолевают сомнения. Зато сэр Александр, влюбившийся в Мерри с первого взгляда, готов на все, чтобы заполучить ее в жены…
Чего хочет женщина?Особенно – такая женщина, как гордая и капризная леди Уилла, без большой охоты согласившаяся на брак с грубоватым рыцарем Хью Дюлонже, а теперь изобретательно превращающая жизнь жениха в ад кромешный. Со всех сторон Хью слышит советы, как угодить невесте. Стоит ли им следовать? Или лучше довериться лишь собственному безошибочному инстинкту мужчины, впервые познавшего огонь и сладкую муку настоящей страсти? Хью, конечно, рискует. Но что, если это и вправду то, чего она хочет?
Юная и прелестная леди Эмма Эберхарт слышала что-то о существовании загадочного «супружеского долга». Что-то смутное но уж не настолько смутное, чтобы не сообразить, что покойный супруг преклонных лет этого таинственного «супружеского долга» не исполнял. Новый брак Эммы решил сам король, и красавица пошла под венец с мужественным — МОЛОДЫМ!!! — рыцарем Эмори де Эйнфордом, Вот уж у кого не должно было возникнуть трудностей с выполнением «супружеского долга»! Но дальше с молодоженами стало происходить нечто настолько невероятное, что и описанию не поддается.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Трилогия современного таджикского прозаика Джалола Икрами «Двенадцать ворот Бухары» рисует широкую картину жизни Бухары начала XX века. В первом романе трилогии — «Дочь огня» — рассказывается о горестной судьбе таджички в Бухарском эмирате и о начинающихся социальных переменах.
В 1590 году Неаполь содрогнулся от зверского убийства. Убийца — великий и безумный композитор Карло Джезуальдо, принц Веноза. Жертвы — его красавица жена Мария и ее аристократический любовник.Джезуальдо предпочитал мальчиков и не любил жену, однако ревность, зависть к сопернику и бешеная злоба взяли верх над здравым смыслом. С леденящим душу хладнокровием охотника он выследил осторожных любовников и устроил им прощальный спектакль, своей жестокостью потрясший даже ко всему привыкших современников.Этот роман насквозь пропитан открытым эротизмом, безжалостным насилием и зрелой красотой средневекового Неаполя.
Безумные выходки, разудалые кутежи и скандальные романы неистового русского князя Волконского буквально сотрясали Париж, самые эффектные красавицы света и полусвета боролись за право привлечь, хоть ненадолго, его внимание. Лишь одна женщина, юная и невинная танцовщица Локита, оставалась, казалось, холодна к ухаживаниям князя. И чем неприступнее держалась девушка, тем отчаяннее желал победить ее гордость и покорить ее сердце князь…
Фортуна, наконец, улыбнулась княжне Софье Астаховой. Именно здесь, во Франции, она стала пользоваться успехом у мужчин, да каким! Среди ее поклонников есть и русские, и галантные французы… Но для Сони главное сейчас другое — сама королева Франции Мария-Антуанетта решила прибегнуть к ее помощи. Подумать только! Иметь возможность путешествовать по Европе со всеми удобствами, в обществе красивого молодого человека, находясь при этом на полном обеспечении казны, — и за это всего лишь передать брату королевы, австрийскому эрцгерцогу, ее письмо.
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Джудит Хэмптон — гордая английская красавица. Долгие годы она ждала встречи с тем, в чьих жарких объятиях могла бы забыть свои печаль и одиночество.Йан Мэйтленд — неукротимый шотландский горец. Он не доверял женщинам и не верил в любовь… пока любовь не покорила его суровое сердце.Их страсть вспыхнула внезапно, как вспыхивает пожар на шотландских вересковых пустошах, где каприз судьбы свел двух людей, предназначенных друг другу небом.Старинная семейная тайна мешает им обрести счастье, но Джудит и Йан поклялись, что сумеют защитить свои чувства…
Графу Эмборо не терпится выдать замуж дочь Кимберли. Она пользуется неизменным успехом у богатых и знатных молодых людей, мечтающих завоевать сердце очаровательной и веселой леди. Однако на их пути внезапно встает глава обедневшего шотландского клана — могучий и грубоватый Лахлан Макгрегор. Кого же полюбит сама Кимберли, кто станет ее судьбой?..
Юная Эвелин Армстронг не ждет чудес и покорно идет под венец с мужчиной, которого выбрал для нее отец, — мужественным и суровым Грэмом Монтгомери. От нее требуется быть хозяйкой в замке супруга и родить ему наследников — о счастье же речь не идет… Однако под внешней суровостью Грэма таится доброта и жажда любви. И бесхитростная красавица молчунья с солнечными волосами и сияющей улыбкой пробуждает в нем не только страстное желание, но и нежность, стремление защитить ее и сделать счастливой…
Юную Джейми, дочь английского барона, по приказу короля отдают в жены могущественному шотландскому лорду Алеку Кинкейду. Но то, что начиналось как брак по принуждению, переросло затем в неистовую страсть, обжигающую сердце. Нерушимые узы связали прекрасную девушку, достойную быть подругой великого воина, и отважного героя с пламенной душой. Такова история великой любви, изменившей человеческие судьбы…