Любимая для бессмертного - [62]
Сандра скосила взгляд на своего мужа, словно впервые поняла, что он может помешать при решении деловых вопросов, пожевала нижнюю губу, выдавая и собственную неуверенность, и промолвила:
— В таком случае, выгоднее было бы оформить всё так, будто для наших клиенток были предоставлены услуги частной швеи. В таком случае, вам не пришлось собирать бы пакет документов для трех платьев, и мы с вами могли бы избежать лишней волокиты.
Я прищурилась.
— Вы желаете понизить ценник?
— Только себестоимость. Таким образом мы сможем увеличить взаимный доход. Но вы должны понимать, что этот вариант не подходит для долгосрочного сотрудничества.
Для того, чтобы осознавать это, не нужно быть гением, и я прекрасно осознавала, что далеко на таком сотрудничестве не уеду. Однако промолвила:
— Мне кажется, в случае этой конкретной модели мы с вами можем реализовать такую модель взаимодействия… И обсудить дальнейшее сотрудничество и то, насколько оно тесным будет.
Сандра вздохнула.
— Неплохая идея.
Она вновь покосилась на мужа. Господин Якоб сделал вид, будто и вовсе ничего не слышит, однако, я видела, как слегка покраснели кончики его ушей.
Очевидно, Сандра сделала из этого какой-то вывод для себя. Она наверняка знала своего мужа достаточно хорошо, чтобы правильно расценивать его физические реакции.
— Вы мне понравились, Анна, — ни с того ни с сего промолвила Сандра, — однако, мне кажется, вы ещё не обладаете должным опытом в сфере моды?
— Вы правы, пока что я человек новый, — подтвердила я без особого желания. — Тем не менее, считаю, при должном упорстве могу достичь успеха.
— Да, это так… Вы бывали когда-нибудь в местных модных бутиках?
Я в этом мире вообще почти нигде не бывала! Однако, ответить таким образом было бы глупо.
— Разумеется. Но в качестве клиентки, а это не позволяет полностью оценить всю сложность и структуру.
— Да, да… — кивнула она. — Да. В таком случае, может быть, вас заинтересует возможность посмотреть мой магазин? Я могла бы позвать вас туда на экскурсию. Прямо сейчас. Вы согласны?
Я лишь пожала плечами, не видя повода отказать.
— Вот и замечательно, — Сандра поднялась и жестом велела своему мужу оставаться на месте. — Нет-нет, Якоб. Мы с Анной вполне доберемся сами, не так ли, Анна?
— Конечно, — утвердительно кивнула я, не в силах избавиться от уверенности, что таким образом Сандра пытается избавиться от компании своего мужа.
Но… Зачем?
Спорить с Сандрой было как сопротивляться стихии. Я поняла это уже по тому, как господин Якоб сначала открыл рот, собираясь возразить своей жене, потом напоролся на её строгий, можно сказать, убийственный взгляд — и моментально умолк.
Мы поднялись из-за стола, оставляя мужчину наедине. Сандра поцеловала его на прощание в щеку, и мне почудилось, будто такое публичное проявление эмоций было ей не слишком приятно, и она покорялась какой-то традиции — хотя, кажется, её супруг точно не мог ни к чему её принудить, даже к соблюдению каких-нибудь формальностей.
Женщина стремительно выпрямилась и уверенным жестом велела мне следовать за нею. Я покорилась; спорить не было ни малейшего смысла, тем более, нам действительно следовало поговорить наедине, и я понимала, что без присутствия господина Якоба и сама буду чувствовать себя несколько свободнее.
На улице было по-весеннему тепло и очень солнечно. Я шумно втянула воздух, наслаждаясь той странной свободой, которую ощутила, покинув кафе, но все приятные ощущения рассыпались в прах, стоило мне только столкнуться взглядом с Сандрой.
— Мой бутик совсем рядом, — сообщила она. — Надеюсь, пройтись до него пешком не будет проблемой?
— Нет, не будет, — улыбнувшись, отозвалась я. — Пойдемте?
— Да… Может быть, кому-то покажется удивительным, — Сандра вздохнула, — что я не захотела продолжать разговор при Якобе…
— Мне так не кажется.
— В таком случае, вы довольно мудрая девушка, Анна, — отметила она. — И прекрасно понимаете, какие могут быть последствия от присутствия посторонних при важных сделках.
— Странно называть посторонним собственного мужа, — спокойно отметила я, стараясь максимально сохранять самообладание.
Кажется, Сандру нисколечко не смутило моё замечание.
— Свой бизнес я строила самостоятельно. Конечно, мы с Якобом уже были женаты, но он всегда больше времени уделял своему министерству, пропадал там. Мой бизнес поначалу казался ему не слишком серьезным занятием.
— Мне кажется, ваш муж с большим уважением относится к вашему делу.
— Конечно же, да, — кивнула Сандра. — Но это нисколечко не мешает ему не вникать в мои дела. Он считает, что я делаю всё предельно честно, и ему этого достаточно.
— Но это не так?
— Если б это было так, мы бы не выжили. Однако, я стараюсь, чтобы к нам нельзя было придраться.
— Разве это не то же самое, что и поступать честно?
— Нет, — без обиняков ответила Сандра. — Это абсолютно разные вещи.
Я не стала спорить. Мы молча продолжили наш путь. Рядом с деловой, спокойной, выдержанной Сандрой было интересно, однако, я не могла избавиться от ощущения нарастающей опасности и не могла никак отогнать своё первое впечатление.
— Ведь я правильно понимаю, что лицензии у вас сейчас нет? Ни на эту модель платья, которую вы мне продемонстрировали, ни на что-либо другое? — вдруг в лоб поинтересовалась Сандра.
Я отправилась в другой мир, чтобы спасти жизнь моей сестры, а теперь мне грозит депортация! Мой единственный шанс остаться — убедить Темного Лорда в своей полезности… И стать лучшей няней для его дочери. От девочки сбегает каждая няня? Наставники отказываются с ней работать? Она подстраивает одну пакость за другой? Ничего, в моей школе дети и не такое творили! Прислуга меня ненавидит? Не беда, я же выживала в школьной учительской! Только вот Темный Лорд, кажется, имеет на меня особые планы.
Иван вспомнил своё прошлое, заплатив за это страшную цену. Но личная трагедия меркнет на фоне вторжения демонов Преисподней. Получится ли у опаленной Адом души отразить нападение или хотя бы спасти близких людей от страшной участи? Примечания автора: Второй том цикла Опаленный Адом. Первый (18+): https://author.today/work/133229.
Замыслы Великой Вселенной неисповедимы. Сбросив с мостика в пещерный провал, она без устали посылает меня в разнообразные миры не то в роли миротворца, не то разрушителя планов, которые идут вразрез с её невероятными задумками. Мои планы тоже рушатся. Хотела отсидеться у дедушки в Учебке, ан нет. «Труба трубит», и я вновь шагаю в портал, который приведёт меня в незнакомый мир, к встречам и старым друзьям.
Действие историко-фантастического романа «Последний подарок Потёмкина» переносит читателя в разные исторические эпохи. Ленинградский подросток становится свидетелем ночного тарана немецкого бомбардировщика летчиком-героем Севастьяновым над блокадным Ленинградом в ноябре 1941 года. Удивительным образом он оказывается в Таврическом дворце, где князь Потёмкин готовится к своему последнему балу в Северной столице в честь взятия крепости Измаил. Многоплановая панорама позволяет читателю пообщаться с историческими персонажами того времени: княгиней Дашковой, поэтом Державиным, атаманом Головатым, надворным советником Цейтлиным, а также с таинственной ижорской колдуньей-нойдой и загадочной левреткой императрицы – Изидой.
Писатель-фантаст Михаил Евгеньев видел сны о жизни чародея Костóнтиса. В один из дней маг оказался в другом мире, а сам Михаил вынужден был принять управление телом на себя. С тех пор его звали Мих-Костóнтис. Вселенец в попаданце оказался на иной планете, где люди до сих пор воевали холодным оружием. Тут имелись порталы, через которые иногда приходили демоны. Для того чтобы выжить в непростых условиях, Михаилу пришлось вспомнить то, чему его учил постановщик трюков каскадеров и не только он…
Он был обычным японским школьником… австралийским студентом. Сдал экзамены, готовился получить диплом, сделать предложение любимой девушке и начать долгие и мучительные поиски работы, но в какой-то момент что-то пошло не так. И снова — могущественные империи и древние дворянские роды, владеющие силой, что сродни с магией, только сейчас уже не до балов и вальсов. А он — один. И он даже не князь.