Люби меня по-французски - [52]
— Не очень хорошо. Я из Детройта. Мы обожаем хоккей. — Я покачала головой. — В действительности, я думаю, ты только что сделал хуже.
— Ох. Ладно, эмммм... — на мгновение он взглянул на небо, затем щелкнул пальцами. — Ага! Ты возненавидишь это: я сам стригу свои волосы.
Я уставилась на него, мой рот открылся.
— Что? Это смешно. Ты не можешь сам стричь свои волосы!
Он рассмеялся.
— Уверен, что могу.
— Как ты вообще можешь видеть, что стричь?
— Я поворачиваюсь и использую зеркало. Это не так сложно. Не то чтобы мои волосы такие уж непослушные. — Он пожал плечами. — Если я лажаю или получается неровно, в конечном итоге я иду в парикмахерскую.
Я вздохнула.
— Ну, я допускаю, что это странно, но мне все еще нужно что-то похуже. Что-то, что вынудит меня сказать: Ой, я рада, что не живу в Нью-Йорке. Я бы не хотела столкнуться с этим придурком снова.
Он ткнул меня локтем и сморщил лицо.
— Ладно, как насчет этого: я редко резервирую столики в ресторанах. Мне просто нравится получать их, когда я лично прихожу.
Я скривилась, но кивнула.
— Вот это подходит. Это бы свело меня с ума. — Продвинувшись вперед, я встала перед ним, и пошла задом наперед. — Ладно, еще что-нибудь. То, что я полностью возненавижу.
Он перестал идти и задумался на мгновение.
— Я не хочу жениться.
Я моргнула.
— Ты никогда не собираешься жениться?
— Нет.
— Почему нет? Из-за твоих родителей? — несмотря на тепло солнца на моей коже, я в какой-то степени чувствовала, будто кто-то брызнул холодную воду мне в лицо. Я дразнила Лукаса, но это чувствовалось серьезным, как будто он рассказал мне что-то существенное. О боже, он знал, о чем я думаю. Он пытался сказать мне, чтобы я не увлекалась.
Он пожал плечами.
— Возможно, это где-то у меня в подсознании. Я был там, когда их брак распался. И я видел, что это сделало с моим отцом. Но не только их, большинство браков долго не длятся. И к тому же, я никогда не хотел жениться.
Я развернулась и сделала несколько шагов вперед, борясь с тем, чтобы заставить свой голос звучать обычно.
— Как думаешь, чем ты будешь заниматься в будущем?
— Ну, я хочу закончить свое исследование, написать о нем, может, изучить несколько новых мест. Я очень люблю путешествовать, и, возможно, я бы хотел когда-нибудь открыть свой собственный бар, либо в Париже, либо в Нью-Йорке, я пока не уверен.
Мое сердце забилось сильнее, чем имело право, вызывая зуд под кожей. Какого черта ты расстраиваешься по этому поводу? Иисус, вероятно, пара должна обменяться номерами телефонов, прежде чем обменяться кольцами. Ты не знаешь его даже неделю.
К тому же, не то чтобы все люди моего возраста хотели жениться. Даже Коко сказала, что не уверена по этому поводу. Но я всегда знала, что выйду замуж. В действительности, я помню, что как-то раз спросила об этом Такера, когда мы встречались несколько месяцев, и подумала, что если он скажет, что никогда не хочет жениться, то я буду двигаться дальше. Он сказал, что это было частью его плана, просто не в ближайшее время, и меня это устраивало.
Внезапно у меня появилась мысль, и как обычно, я не смогла выкинуть ее из головы. Я сделала глубокий вдох.
— Вот почему вы с Джессикой расстались?
Лукас раздумывал мгновение, прежде чем ответить. Его глаза были прикованы к земле.
— Это была не единственная причина, но «да», — признался он. — Она хотела выйти замуж, а я не хотел жениться. — Затем он перестал идти и положил ладонь на мою руку. — Но если ты думаешь, что я сделал с ней то, что твой бывший сделал с тобой, то клянусь, я не делал этого. Я всегда предельно ясно озвучивал свои взгляды на женитьбу. Не так, что это был сюрприз для нее или что-то подобное.
— Нет. Нет, конечно нет. — Я сказала себе спросить что-нибудь другое, но тема о бывшей Лукаса была глупой песней о расставании, которую ты не можешь перестать слушать, даже хотя она заставляет тебя чувствовать себя ужасно. У меня было нездоровое любопытство к ней.
— Ты сказал, что женитьба была не единственной причиной. Могу я узнать о других? — это был личный вопрос, слишком личный, и у него было полное право сказать мне не лезть в чужие дела, но он этого не сделал.
— Ну... — казалось, он боролся со словами. — Кое в чем у нас были разные предпочтения.
Предпочтения?
— Что ты имеешь в виду?
Он посмотрел на меня, и я увидела, что его щеки покраснели. И это было не просто от жары.
— Помнишь, как я сказал тебе, что боюсь напугать тебя... кое-чем, что хотел с тобой сделать?
— Ты ничем меня не напугаешь.
— Ну, кое-что, что я хотел бы использовать, пугало ее. Или по крайней мере, она не была этим увлечена.
Это изумило меня. Как девушка могла быть с Лукасом и не хотела подчиняться любой его прихоти? Может, я испытывала небольшую нехватку секса или по крайней мере, нехватку хорошего секса, но Лукас был идеален в этом отношении. Он заставлял меня чувствовать себя так, будто я олицетворение ангела, дьявола, красоты и желания. Он позволял мне делать то, что я хотела с ним делать и делал со мной то, о чем я даже не мечтала. Как кто-нибудь другой будет удовлетворять это требование?
Я прочистила горло.
— Разрыв был плохим?
— Довольно плохим. Она сказала, что я не любил ее достаточно, чтобы измениться или дать обещание, в то время как она была готова на все это ради меня.
Двадцативосьмилетняя Коко Томас знает рецепт для катастрофы:1) Согласиться в последнюю минуту спланировать вечеринку-помолвку для избалованной принцессы мафии, прежде чем понимаешь, что ее выбор владельца ресторана — Ник Лупо, омерзительно красивый молодой шеф-повар, с популярным новым рестораном в городе, победитель реалити-шоу и твое романтическое прошлое — ничего из этого не закончится хорошо.2) Заключить сделку с Ником, в результате которой ты соглашаешься провести с ним выходные в обмен на его услуги, при соблюдении жестких условий, что не будет никаких разговоров о прошлом, никаких вторых шансов и определенно никакого секса.3) Нарушить все три условия в течение двадцати четырех часов и провести два восхитительных дня, вспоминая, что заставило тебя влюбиться в сексуального, эгоистичного ублюдка в первый раз, и почему это так больно, когда он разбивает твое сердце.Добавь поездку, много хорошего виски и нескончаемо полные ложки шоколадного торта, размазанного по твоему телу и слизанные с О-Мой-Бог-Прямо-Отсюда, чтобы просто признать это.Ты определенно НА КРЮЧКЕ.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Скайлар Никсон — двадцатисемилетняя несостоявшаяся актриса без «Плана Б». После того как унизительный опыт на реалити-шоу уничтожил то, что осталось от мечты ее детства, она возвращается в свой родной город без денег, без диплома и с уверенностью, что она просто посмешище — восходящая звезда из маленького городка, которая не смогла покорить большой город. Когда она сталкивается с бывшим одноклассником, Себастьяном Прайсом, она не может поверить, что это сексуальное тело и точеный подбородок принадлежат застенчивому, нервному отшельнику, которого она знала десять лет назад.
Мотель номер 6 — это место, где можно найти тараканов в душе, подозрительную еду в автомате со сладостями и, возможно, по пути встретить любовь. .
Продолжение "Больше, чем любовь..." Гарри задумчиво сидел в кресле, медленно перебирая струны гитары. Его мысли были очень далеко. Наверное, именно сегодня и именно сейчас он принял решение забыть ее. Ему надоело в течении года ждать. Надеяться, что она ответит на сообщение или звонок. В эту минуту он понял, что ее больше нет. Она ушла так же неожиданно, как и ворвалась в его жизнь. Подарив лишь две ночи, полные наслаждения. Он благодарен ей. Любовь. Боль. Секс. Ревность. А будет ли счастье? Продолжение истории Гарри и Элис.
Часть 1. Красивая танцовщица элитного мужского клуба, равнодушная к своим многочисленным поклонникам. Холодная, безразличная и не верящая в любовь -может ли она потерять голову от того чувства, которое раньше считала совершенно ненужным?
В немецком языке есть слово «hassliebe». Если по словарю, то оно переводится как «чувство, колеблющееся между любовью и ненавистью». Две стороны одной медали - ты можешь ненавидеть одного и того же человека так же сильно, как любить. Но иногда у тебя просто нет выбора.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.