Лягушачий замок - [5]
Мы приблизились к замку и увидели у входа многочисленных стражников-тритонов. Они были гораздо больше обычных обитателей тритоньего пруда, почти такого же роста, как сам Каролюс, а он был ростом со взрослого. Но во всем остальном, по своему внешнему облику, они были точно такие же, как те тритоны, которые карабкались и ползали по папиной руке, которую он им подставлял. У каждого из них за поясом висел длинный меч. И поскольку их тела были покрыты чешуей, кольчуги им были не нужны.
Когда мы вышли из кареты, четверо тритонов поспешили навстречу Каролюсу и приветствовали его, скрестив мечи у него над головой.
— Как изволило себя чувствовать Ваше Высочество в пруду? — спросил один из них.
— Вода удивительно освежает, — ответил Каролюс. — Но очень трудно управлять собой, когда состоишь из стольких маленьких существ.
Он с важностью посмотрел на меня и Умпина: эти двое ребят пришли мне на помощь, правда, сначала основательно подкрепившись из меню. Именно им выпала великая честь собрать меня воедино, хотя первоначально в их намерения входила ловля тритонов.
Тут стражники встали навытяжку, а мы с Умпином сделали прямо противоположное: каждый из нас попытался сжаться в комок.
— Принц Каролюс, — продолжал тритон, обратившийся к нему ранее. — Разве ты забыл о строжайшем запрете королевы приводить в замок гномов и принцев Пофферов?
В этот момент множество тритонов устремилось по лестницам замка вниз.
— Похищено сердце короля, — кричали они.
Тут принц Каролюс бросился вверх по лестнице, а так как Умпину и мне совсем не улыбалось оставаться наедине со стражниками-тритонами, мы бросились за ним.
И вдруг неожиданно мы оказались в большой голубой комнате. Здесь, на застеленной красным шелком постели лежал король. Он не дышал, и взгляд у него был застывший. Принц Каролюс положил свой меч на круглый столик и бросился к отцу.
— Папа, милый, — рыдал он. — Не может быть, чтобы ты умер.
Тритоны деликатно стояли в отдалении, в то время как принц предавался скорби. Мы с Умпином тоже стояли в сторонке и уронили несколько слезинок.
Вскоре из боковой комнаты показалась какая-то непонятная дама, у нее была голая грудь, совсем как у тети Ингрид, когда та расхаживает по пляжу, и за что ее и прозвали королевой Телемарка. Я, правда, честно говоря, никогда не мог понять, как это можно стать королевой только потому, что сбрасываешь с себя всю одежду во время летнего зноя.
Кроме голых грудей, еще я заметил длинную синюю юбку, ее единственное одеяние.
Принц Каролюс обнял свою маму.
— Мама, — прошептал он. — Папа умер.
Тут королева взглянула на нас, и у нее глаза полезли на лоб.
— Каролюс! — вскричала она. — Уж не этот ли гном украл сердце короля?
Но Каролюс даже не успел ответить.
— ТРИТОНЫ! — закричала королева так громко, что у нее подпрыгнули соски.
В следующее мгновенье у двери появились четыре жирных тритона.
Королева указала на Умпина.
— Как вы могли впустить сюда этого гнома, как раз в то самое время, когда я горевала по поводу утраты сердца моего милого мужа?
— Просим прощения, досточтимая королева, — произнес один из тритонов. — Но мы не по своей воле…
— В темницу его, немедленно! — приказала королева.
Тут я совсем испугался, да и Умпин тоже. Ясное дело, что королевская темница — это глубокое, холодное и мокрое подземелье. К тому же там могут быть страшные львы.
Четверо тритонов бросились на гнома Умпина. Он взглянул на меня своими печальными черничьими глазами:
— Постарайся освободить меня.
Но голая королева внушала мне такой же страх, как и ему. Кроме того, я думаю, что принц Каролюс уж мог бы тут сказать свое слово, ведь гномика Умпина уже уводили в темницу. Теперь королева обратила внимание на меня.
— А это еще что такое? — спросила она строго.
— Это мой хороший лесной друг, — сказал Каролюс. — Его зовут принц Кристоффер Поффер.
— Ах вот как? — спросила королева. — А ты разве забыл, что я не разрешаю тебе играть с принцами Пофферами?
— Но, мамочка, этот принц Поффер тысячу раз спас мне жизнь.
Королева-мать замерла на месте, пристально глядя на своего принца. И вдруг она задрожала так, как будто бы у нее замерзли плечи. А может быть, ее затрясло от собственной злобы.
— Мальчик, мой хороший, — произнесла она, наконец. — Я прямо не знаю, что происходит со мной сегодня. В таком случае этот принц Поффер может пообедать сегодня в замке.
— Большое спасибо, ваше королевское величество, — выпалил я, опасаясь, как бы она не передумала.
— ТРИТОНЫ! — закричала королева.
Двери тут же распахнулись, и вновь появились четыре тритона.
В пиршественном зале
— Немедленно проводите этого принца Поффера в пиршественный зал. Я повелеваю подать блинчики с вареньем в несметных количествах. Но прежде каждый обязан расправиться с полной тарелкой буквенного печенья.
Тритоны направились ко мне, и я испугался, хотя в данный момент в их намерения не входило бросить меня в темницу. Они препроводили меня в большую комнату, где уже вовсю накрывали стол на четыре персоны.
Вскоре появилась королевская семья. Первой пожаловала ее королевское величество: королева гордо проследовала по залу, выставив вперед свои груди, и уселась по другую сторону стола. Потом пришел Каролюс, который сел рядом с ней. И, наконец, в зал вбежала вприпрыжку девочка, это была Камилла. Удивительно, как она сумела приехать сюда из далекого Телемарка. Королева хлопнула в ладоши:
Книга норвежского писателя Юстейна Гордера адресована прежде всего детям, но будет интересна и взрослым. Это захватывающий рассказ о таком сложном предмете, как философия. История мировой мысли предстает здесь как череда неожиданных открытий, которые совершает главная героиня — девочка по имени София, — получая письма от незнакомого, загадочного философа.
Имя норвежского писателя Юстейна Гордера — одно из крупнейших в современной литературе. В его книгах удивительным образом сочетаются лучшие традиции мировой классики и новизна и свежесть взгляда. Новая книга «Апельсиновая Девушка» — это трогательное и мудрое повествование, в центре которого удивительная история любви. Два рассказчика, отец и сын, создают сюжет, который может навсегда изменить ваши представления о жизни, смерти и любви.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Ханс Томас, двенадцатилетний мальчик, отправляется вместе с отцом из Норвегии в Афины на поиски матери, которая несколько лет назад бросила семью и теперь стала известной фотомоделью. С самого начала путешествия с ними случаются удивительные вещи: мальчик встречает загадочного карлика, который дарит ему лупу, а также получает от старого пекаря коврижку, в которую спрятана самая маленькая на свете книжка…Это необыкновенно увлекательный, временами мистический и в то же время полный аллегорий и глубоких мыслей роман классика норвежской литературы Юстейна Гордера о неотвратимости судьбы и месте человека в мироздании.Запомните имя этого автора.
Воображение Петтера работает без устали — настоящая «фабрика фантазии». Однако писательский труд не для него. Он продает свои сюжеты, уступая славу другим. Словно кукольник, укрывшийся за ширмой, он управляет своими марионетками. Но приходит день, когда кукловод становится игрушкой в руках судьбы.
Увлекательная повесть классика норвежской литературы Юстейна Гордера — история дружбы тяжелобольной девочки Сесилии и ангела Ариэля.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
На горе Шихан с давних пор обитает необычное существо. Кто оно, откуда взялось и что делает в уральских горах – эти тайны стремится раскрыть любознательный паренёк Сашка из села с вкусным названием Шаньга, повстречавшись однажды с мохнатым незнакомцем.
Любовь к истории своей Родины… Именно этим чувством проникнуты детские рассказы и сказки нашего дорогого автора – Натальи Николаевны Обнорской. Приятно читать умные и добрые книжки, написанные ею. Автор с особой выразительностью описывает события, связанные с историей гостеприимного Ярославля. Как хороши старые улочки, сколько интересного таится в уголках древнего города! Прочитав книгу, вы, возможно, сами захотите провести экскурсию для близких людей по мотивам этих увлекательных историй.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.