Луны волшебное сияние - [66]
Отец как-то странно хрюкнул.
— Ну, думаю, старой девой ты все равно не останешься. Может быть, сейчас тебе и кажется, будто эта любовь последняя в жизни, но готов побиться об заклад, это не так. Вопрос лишь в том, насколько несчастной ты намерена быть в промежутке.
Отправляясь спать, Джейн задавала себе тот же вопрос. Сколько времени понадобится, чтобы Стефен стерся из памяти? Пока что, едва лишь закрыв глаза, она увидела его лицо, ощутила прикосновение губ, близость тела. Вся дрожа, подбежала к окну, жадно глотая прохладный воздух. Вдалеке часы пробили полночь, Джейн судорожно вздохнула. Где-то он сейчас? Танцует с Клер, а может, с другой? Или сидит в кабинете на Флит-стрит, просматривая ранний выпуск своей газеты? Но где бы ни был и что бы ни делал, в одном можно было не сомневаться: он и думать забыл о девушке, которую по собственному же признанию мог бы полюбить, сложись обстоятельства по-иному.
— Ведь он не поверил, — громко произнесла Джейн — А без веры какая же любовь.
Глава тринадцатая
Джейн заставила себя последовать совету отца, и Боб Фостер, словно почуяв перемену в отношении, настаивал на как можно более частых свиданиях. Постепенно она стала доверять ему больше, считать частью своей жизни, хотя порой сердце все-таки начинало вдруг лихорадочно биться при виде смуглого лица или черноволосой головы, мелькнувших в толпе.
С Джейни виделись редко — только раз после визита к Джону Кавенаху, да и то юная невеста была так взволнована и озабочена, что Джейн испугалась, как бы такая напряженная подготовка к пышной свадьбе не сказалась на ее здоровье.
Но вот знаменательный день оказался уже совсем не за горами, и Джейн отправилась к величественному дому в стиле королевы Анны, где жили Белтоны. Окруженный обширным парком, дом выглядел именно таким, в каком, по представлению Джейн, и должна была жить ее подруга. "Наверное, именно в таких домах и жили все женщины Стефена", — с горечью подумала она, входя в отведенную ей комнату и оглядывая роскошную меблировку.
Распаковавшись, она отправилась в спальню к подруге и постучала в дверь.
— Заходи, — послышался веселый голос, — и располагайся, если найдешь свободное местечко!
Джейн шагнула вперед и не удержалась от смеха. Вся комната была завалена одеждой: вечерние и послеобеденные платья валялись вперемешку, на кровати грудой лежало нежнейшее белье пастельных тонов, пол был усыпан туфлями, босоножками и шлепанцами.
В центре стояла будущая невеста со сверкающими в лучах солнца светлыми волосами, сияющими глазами, вся лучащаяся счастьем.
— Надеюсь, ты не собираешься забрать все эти груды с собой? — поинтересовалась Джейн, в шутливом ужасе всплескивая руками.
— Все, до единой вещички.
— Но это невозможно — поносить каждую.
— Еще как возможно. Знаешь, мы ведь уезжаем на месяц. Папочка сделал нам такой свадебный подарок. Только представь — целых четыре замечательных недели на Багамах. Даже Тед взволнован, хоть усердно старается не подать виду.
— А может, мне и в этом путешествии заменить тебя?
— Ну, уж нет! Не волнуйся, ты сама очень скоро отправишься в такое же.
— Сомневаюсь.
— Посмотрим. — На лице у Джейни появилось странное выражение. — Моя интуиция подсказывает, что не пройдет и года, как ты сделаешься миссис.
— Если это Боб попросил тебя…
— Боб даже словом не обмолвился. — Джейни порылась в шкатулке с драгоценностями и извлекла рубиновое ожерелье. — Вот, надень его завтра, пожалуйста. Оно подойдет к твоему платью.
— Вот только не его, пожалуйста. Оно напоминает о Колине.
Джейни просто остолбенела.
— Да ты что, до сих пор думаешь о нем?
— Представь себе. Ужасно чувствовать себя виноватой в смерти другого человека.
— Какой вздор! Ты всего лишь выполняла свой долг. Просто безумие — продолжать думать о нем. Ведь из твоих же собственных слов ясно — вор и убийца. Брала бы лучше пример с Клер. Вот уж кто явно не потерял сна из-за всей истории.
Джейн подошла к окну и уставилась на красиво подстриженные газоны.
— Ты видела ее?
В голосе слышалось плохо скрытое напряжение.
— Стефена Дрейка я с нею не видела, если ты это имеешь в виду. — Джейни наполовину скрылась в гардеробе и говорила приглушенно, а когда выбралась, то завела речь о свадебном платье: — Надеюсь, Теду понравится. Ему всегда хотелось что-нибудь этакое… ужасно хорошенькое! Ох, Боже святый, неужели завтра я уже буду его женой? Скорее бы прошла ночь!
Джейн повернулась, стараясь подладиться к настроению подруги. Нынешний и завтрашний день принадлежат ей, пусть же ничьи чужие заботы не мешают этой радости.
Они собирались лечь спать пораньше, но Джейн была слишком возбуждена, к тому же явилась целая дюжина молодых людей с девушками, по большей части школьные друзья Джейни. Наблюдая за шумной компанией, Джейн в очередной раз ощутила, насколько этот мир отличается от того, в котором выросла она, и даже почувствовала разницу в возрасте.
Понимая, что никто особенно скучать по ней не станет, она отправилась в постель, но, лежа без сна, наблюдала, как небо из черного становится сначала серым, потом нежно-розовым, слушала, как заводят безыскусные песенки ранние птахи.
Люси никогда еще не была влюблена. Если бы ей сказали, что она полюбит одного из богатейших людей Англии – Пола Харлоу, возглавляющего крупнейшую компанию, в которой Люси работает машинисткой, девушка ни за что бы в это не поверила. Но именно так и случилось…
Переходя от равнодушия к ненависти, от ненависти к неразделенной любви, глава процветающей промышленной компании Джейк Эндрюс и скромная сотрудница Лора Уинтерс пытаются найти свое счастье.
Очаровательная Бет Моррисон влюбляется в богатого красавца Дэнни Хардинга. Он делает девушке предложение, но потом исчезает. Обеспокоенная Бет узнает, что Дэнни помолвлен с другой. Чтобы прийти в себя после жестокого удара, она уезжает в пансионат в Аризоне. И тут выясняется, что поместье Дэнни находится по соседству.
Доктор Филип Редвуд полон честолюбивых планов: ему предложена практика в прекрасной швейцарской клинике, и скоро он уедет туда вместе с молодой женой. И какое ему дело до влюбленных взглядов какой-то медсестры! Доктор еще не знает, что имя этой медсестры — Лесли Форрест — станет для него воплощением любви и нежности…
Еще вчера Лукас проводил время в обществе роковой красавицы Майи, а сегодня обнимает Филиппу и говорит ей ласковые слова, не зная, что для нее он – идеал мужчины. Ревность и подозрение терзают недоверчивое сердце Филиппы. Как же быть, если всей душой хочется ответить на страстное признание любимого, а рассудок и прошлый опыт напоминают о невыносимой боли разочарования?..
Аликс сразу нашла общий язык с Анри Дювалем, владельцем известного Дома моды, подружилась со служащими и манекенщицами. И только с его сыном Полем, гениальным модельером, отношения не складывались. Благодаря подруге Аликс, талантливой актрисе Дине Ллойд, Поль получил эксклюзивный заказ. Это была победа. Но Аликс она казалась поражением всякий раз, когда девушка видела, как эти двое нежно воркуют…
Леся всю жизнь справляется со своими проблемами в одиночку, не ожидая никаких даров от судьбы. У нее отлично получается – она растит детей, зарабатывает деньги… В общем, крутится как белка в колесе. И, конечно же, как всякая женщина, мечтает о личном счастье… Много ли женщине нужно? Всего лишь любящий мужчина. И наконец Леся встречает его! Она любит и любима. Она счастлива. И не важно, что друзья сомневаются в искренности чувств ее избранника, и не важно, что судьба подает знаки об опасности, – Леся привычно верит только себе, не понимая, к какой катастрофе стремительно приближается.
Криминальная парочка Акулина и Василий добывают деньги на жизнь аферами. Их ограбления тщательно спланированы: они манипулируют своими жертвами, а после исчезают с полученным добром. Все складывается легко и удобно до того момента, пока алчная парочка не покушается на старинный склеп, откуда похищает рубиновое колье с шеи усопшей невесты, которая, согласно легенде, была проклята своим отцом. После происшествия в гробнице жизнь мошенников резко меняется, их будто преследует тень покойницы, кажется, что вместе с драгоценностями они прихватили и проклятие, отнявшее удачу и разрушающее не только судьбу воров, но и окружающих.
С вернисажа все и началось. В тот вечер Юля Малиновская подобрала жестоко избитого фотографа, чья юркая камера подсмотрела что — то такое, чего ей видеть совсем не следовало. Мало того что нахальный папарацци навязался пожить у девушки под видом ее жениха, девушка оказалась впутанной в опасное дело о компромате. Зато личная жизнь Юли оживилась необыкновенно. Женихи посыпались на нее, словно из рога изобилия. Разной степени пригодности и с разной степенью серьезности намерений. Она не спешила — как известно, все девушки любят опаздывать, а джентльмены обязаны ждать.
Молодой парень приезжает учится в большой город. Влюбляется в своенравную и дерскую девушку. Из-за нее попадает в трудности. Любит ее до безумния и ради нее порвет любого. Любовный роман. Присутствуют сцены эротики, насилия и перестрелок.
Сколько семейных тайн годами хранится в темных уголках старинного дома?Как связаны они с загадочным убийством, произошедшим неподалеку?Почему с этой минуты жизнь хозяйки дома превращается в кошмар?..Ей нужны защита и помощь. А помочь, похоже, может только один человек. Сильный, опасный мужчина, способный и защитить ее, и погубить без жалости.Ему надо довериться. Но… как ему поверить?..
Юстиния Олдридж одинока и пишет книги о странных, а подчас и жутковатых вещах. Мужчины уже давно не входят в ее «башню из слоновой кости» — после измены мужа, теперь уже бывшего, она раз и навсегда перестала им доверять. Но однажды в ее спокойной одинокой жизни начинают происходить странные вещи: она встречается в реальном мире с героями своей книги-страшилки и получает анонимные письма с выдержками из этого произведения. Кроме того, она знакомится с мужчиной, который, как ей кажется, может изменить ее жизнь к лучшему.