Лунный синдром - [28]
— Как это может быть?
— Очень просто, — пояснил изобретатель телепортатора, — Разложившись на субатомные частицы, часы потекли по телепроводу, но до конечного пункта не дошли. Возможно, на это повлиял электрический сбой.
— Электрический?
— Да. Телепорт работает от пальчиковой батарейки.
— Что же делать?
Молодой человек на секунду задумался.
— Я знаю, что! Мы их протолкнём! Посмотрите, есть ли у вас ещё что-нибудь?
Штейн порылся в карманах и вытащил зажигалку и бумажник.
— Вот, — протянул он зажигалку.
— Нет, давайте лучше бумажник. Зажигалка, так же как и часы, состоит из металла, и есть вероятность, что их молекулы перемешаются. Выйдет в итоге чёрти что! Лучше не рисковать.
— Да? — недоверчиво покосился на телепровод Штейн.
— Конечно. Другое дело бумажник. Он ведь из кожи? Из кожи, как я вижу, — молодой человек ловко выхватил из рук Штейна бумажник, и, пока Альфред не успел опомниться, поместил его в первый ящик.
— Но! Но там ведь ещё и деньги!
— Тем лучше. У денег хорошая атомарная проводимость! — заверил его Отто, и щёлкнул рычажком.
И снова Штейн услышал тихий щелчок внутри первого ящика, второй же оставался бесшумным. Странная тревога наполнила сердце ведущего специалиста.
— Ну? — занервничал Альфред, — а теперь?
— Уверен, всё получилось!
Штейн тревожно распахнул второй ящик. Тот был пуст.
— Пусто!
— Как? Опять? Невероятно! Должно быть, батарейка совсем села.
— А ну-ка откройте первый ящик, — потребовал Альберт Каземирович, чувствуя какой-то чудовищный подвох.
— Пожалуйста, — с видом полного недоумения Отто открыл ящик, и тот также оказался пустым.
— Что за фокусы? — закричал Альфред, — Вы меня дурачите!
— И в мыслях не было, — Рудольфи выражал саму невинность, — Вот как мы поступим. Я сейчас пойду в магазин и сменю батарею. Вам же, для гарантии, чтобы вы не волновались, будто это какой-то обман, я оставляю часть телепорта. Только, умоляю, аккуратнее с ним! — с этими словами Рудольфи отсоединил первый ящик от шнура, и, взяв его под мышку, двинулся к двери.
— Стой, подлец! — крикнул Альфред.
— Какой вы нервный всё же? Говорю вам — пять минут! Прямо удивительно, как вас назначили на такую должность?
— Стоять, говорю! Фокусник!
— Да что вы беспокоитесь, ваши часы и бумажник в телепроводе у вас на столе, а я вернусь через пять минут, — и с этими словами молодой человек скрылся за дверью.
Спустя десять минут ожиданий Альфред Каземирович нажал кнопку селектора.
— Этот последний не появлялся?
— Который? — растерянно ответила Эллочка.
— Тот, что был у меня последним. С ящиком.
— Ах, этот. Так ведь он уехал.
— Как уехал?
— На мотоцикле. Я сама видела в окно. Вышел от нас и уехал. А ящик его стоит у нас на крыльце.
— Как? Как на крыльце?
— Да. Именно на крыльце. Он недолго поковырялся в нём и оставил на крыльце. Я ещё подумала: вдруг он нам бомбу подложил? Вышла проверить. Оказалось, нет. Пустой ящик с двойным, наверное, дном. Знаете, похожие в магазинах для начинающих иллюзионистов продаются. А что?
— Ничего.
— Следующего запускать?
Альфред Каземирович молчал. Ему было крайне жалко часов и бумажника.
— Так запускать, или нет? — повторила секретарь.
— Запускайте, — обречённо ответил он наконец, — и где мой кофе! Сколько я могу ждать!
— Ой, простите, Альфред Каземирович. Сейчас несу.
Следующим в кабинет Штейна вошёл средних лет мужчина в старом заношенном свитере. Он, буркнув в густые рыжие усы какое-то невнятное приветствие, прошёл к столу и сел напротив Альфреда Каземировича.
— Вот, — и посетитель выложил на стол предмет размером с сигаретную пачку, на корпусе которого посередине мигал красным светом диод.
— Что это?
— Антиснейк.
— Что, простите?
— Антиснейк. Прибор, отпугивающий змей.
— Змей? Но здесь нет змей.
— В том-то и дело.
— Простите, не понимаю?
— Как же они тут будут, если до смерти его боятся, — посетитель кивнул на прибор.
— Вы, простите?…
— Афанасий я, Милославский.
— Изобретатель, надо полагать?
Афанасий шевельнул усами в знак согласия.
— Так. И что бы вы хотели?
— Ссуду хотел бы, — буркнул Милославский.
— Намерены выпускать прибор серийно?
— Зачем? Этак, если его серийно выпускать, где ж им жить-то тогда?
— Кому?
— Змеям, кому ж ещё?
— А зачем вы мне это принесли? — удивился Штейн.
— А я всегда с ним. Я змей боюсь, — испуганно пояснили усы.
— Так, так. Ясно. А ссуда вам зачем?
— Хочу построить пирамиду.
— Пирамиду? — изумился Штейн.
— Да. Пирамиду из свинцовых плит!
— Для чего?
— Есть у меня одна задумка… — загадочно протянул Афанасий, косясь куда-то в сторону.
— Вы поймите, для того чтобы мы выдали вам ссуду, нам надо знать, на что она будет потрачена. Исходя из этой информации мы и решаем, можем ли мы рассчитывать на её возврат. Тем более что вернуть её вам придётся с процентами. Вы это понимаете?
— Само собой. Учтено.
— Ну-с, так зачем вам пирамида?
— Эксперимент поставлю.
— Какой же?
— Знамо дело, научный. Соберу в пирамиду змей. Запру их и прибор включу!
— Зачем?
— Так узнать, что они, заразы, делать будут? — глаза Афанасия загорелись дьявольским огнём.
— Эллочка, следующего приглашай, — проговорил Альфред Каземирович в селектор.
— Так что, дадите, стало быть? — оживился заёмщик.
В странном городе, не идентифицируемом на карте мира, льёт дождь. Инспектор Гарри Фулмен идёт в квартиру ограбленного профессора Барсукова. Абсурдное ограбление сумасшедшего физика забросит инспектора в небывалый мир, где нет понятия денег и подлости, где миром правят огромные плюшевые драконы, где живёт та единственная, которую Фулмен ждал всю жизнь и где нет… луны!Всё это таинственно и неотвратимо связанно с самим инспектором. Солипсический нонконформизм этого романа произрастает в жанр «сказки для взрослых», заставляя читателя задуматься над собой, над миром окружающем, над дождём, что льёт за стеклом окна…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Некий ничем особо не примечательный гражданин — Елисей Никанорович Нистратов, в силу сложившихся обстоятельств, оказывается втянут в странную историю. Сначала он, совершенно случайно, попадает в салон к старику-магу, апробирующему на нем гипноз, затем по указанию его получает в руки сумку с хранящимися в ней крыльями и загадочным кирпичом сознания. Встречается с таинственным молодым человеком по имени Эль Хай и его собакой-оборотнем Бергом и вообще попадает в весьма удивительные переделки……А тем временем в небе над Москвой пропадают самолеты, останкинская башня превращается в источающую непотребности аорту, люди пьющие водку оборачиваются самыми натуральными свиньями, а звезды эстрады несут со сцены черт знает что…Все эти безобразия расследует майор Вифлеем Агнесович Загробулько, тайно влюбленный в практикантку Веру Лисичкину, но только что освободившийся уголовник Богдан Мамедов тоже уже в Москве.