Лунный цветок - [70]
— Да, я уверен, что достаточно силен, чтобы бороться с твоими лучшими воинами, — наконец сказал Райан. Он передал трубку Черному Ястребу. Они сидели, скрестив ноги, в типи вождя. Старый вождь подался вперед и уставился на Райана испытующим взглядом.
— Хоть это будет дружеский поединок, но он настроит людей против меня, Белый Медведь, — угрюмо сказал Черный Ястреб. — В последние годы многие вещи навсегда изменили путь жизни моего народа. Мы, как буйволы, будем уничтожены и забыты. Скоро долины перестанут оглашаться ревом бизонов и криками апачей.
Райан не спорил. Черный Ястреб видел будущее так же, как и он. Это было грустно, но неизбежно.
— Да, Черный Ястреб. Но придет время, когда твой народ и мой станут жить в мире.
— Вероятно. Но сейчас перед нами вопрос о белой женщине с лунными волосами. Три моих лучших воина, включая младшего сына, хотят ее получить. Придется устроить поединок, чтобы решить, кому она достанется. Она — твоя женщина, Белый Медведь?
Райан помедлил, ища правильный ответ. Наконец он сказал:
— Да, сегодня она моя. Поединок решит, чья она будет завтра.
Если бы Стефани знала, что ее судьба сейчас зависит только от результата завтрашней борьбы Райана с тремя закаленными в боях апачами, она бы преисполнилась еще более дурных предчувствий. Но сейчас она только злилась, что Райан нашел себе занятие получше, чем сообщить ей о ходе дела.
— Где он? — потребовала она ответа от Пятнистого Хвоста, когда тот вернулся в свой типи. — Я не видела его целый день!
— Придержи язык, женщина. Когда будет надо, тебе скажут. — Он бросил на пол сумку из оленьей кожи и сел.
От раздражения ее голос стал еще резче:
— Райан все еще в деревне? Почему он не пришел меня проведать?
Пятнистый Хвост, прищурившись, посмотрел на Стефани. Она не так хороша, как женщины-апачи, решил он. Его жена, Маленькая Птичка, могла придираться или злиться, но знала, когда нужно замолчать. Придется эту научить, как должна себя вести жена.
— Он скоро придет, а теперь помолчи!
Стефани мигом уловила враждебность в его тоне. Она покорилась, сложила руки и села на свой тюфяк. Проснувшись утром, она поначалу растерялась, но потом вспомнила события, приведшие ее в жилище из бизоньих шкур. Когда Стефани попробовала спросить о чем-то жену Пятнистого Хвоста, та не проявила ни малейшего желания ей помочь и только пожала плечами. Любопытство и сомнения терзали ее, она возилась на тюфяке, гадая, где Райан. Не может быть, чтобы он бросил ее!
Было около полудня. Нижний край полости, закрывавшей вход в типи, был поднят для проветривания. В лучах солнца плясали пылинки, Стефани закашлялась, потому что пыль лежала повсюду тонким слоем. Несмотря на жару, в типи было вполне терпимо, что удивляло ее. Может быть, это оттого, что типи Пятнистого Хвоста стоит под раскидистым хлопковым деревом и сюда залетает ветерок от маленького ручья, протекающего через всю деревню.
Уткнувшись подбородком в кулаки, Стефани слушала, как кричат и смеются дети, играя в воде. Она печально вздохнула — ей хотелось бы к ним. Прошло несколько дней после того, как она принимала настоящую ванну, а что может успокоить лучше воды? Именно сейчас ей требовался покой, отдых после страшных событий, которыми она не могла управлять, это они правили ею.
Всю жизнь Стефани учили контролировать ситуацию, повелевать своей судьбой. Приехав в Аризону, она потеряла контроль даже над собственными чувствами. Райан Корделл перевернул ее жизнь. Опасность её положения отступала на задний план при мысли о чувствах, которые она испытывает к Райану. Из этого кризиса он ее как-нибудь спасет, а кто спасет ее от него?
Стефани вскинула голову — в типи вошел Райан. Он поднырнул под полог и остановился в проходе. Стефани вытаращила глаза: невероятно! Он был в набедренной повязке, черные волосы по лбу были перехвачены полоской ткани. На нем были высокие, до колен мокасины из бычьей кожи. Она бы не сразу узнала его, если бы не волосатая грудь, — Стефани заметила, что у апачей нет волос на теле.
Темнокожий, черноволосый, Райан напоминал воина-апачи, вот только у апачей не бывает таких глаз — серебристо-серых, как чистый родник в горах. Они смотрят в душу и понимают, что она при этом чувствует. От его кривой улыбки упало сердце, и Стефани сама не поняла, что встала, пока не оказалась в объятиях Райана. Уткнувшись лицом ему в плечо, она обвила его руками и прижалась к нему всем телом.
— Соскучилась по мне, Принцесса? — Игривый тон толкнул ее на дерзкий ответ.
— Как по нарыву! — Она потерлась лбом о чисто выбритую челюсть Кордела. — Где тебя черти носили?
— Ах, какой радушный прием! Я всегда мог рассчитывать на то, что ты покажешь себя с лучшей стороны. — Он отодвинул ее на расстояние вытянутой руки и оглядел с головы до ног. — Ты выглядишь ужасно, милая.
— Благодарю, сэр Галахад! Если у тебя есть еще комплименты, адресуй их нашим хозяевам. Ты не ответил на мой вопрос — где ты был?
Райан засмеялся:
— Вел переговоры с вождем, Черным Ястребом.
— Переговоры?
— Беседу, если тебе угодно. Обсуждали зыбкость нашего положения в его деревне…
— Но я думала, что ты в дружеских отношениях с вождем, — прервала его Стефани. — Разве ты не можешь просто попросить, чтобы он отпустил нас с миром
Нормандскому рыцарю Роберту Девлину досталось немало сокровищ – золото, замок, богатые земли саксов… Но самым драгоценным трофеем стала прекрасная хозяйка замка – леди Кэтрин. Любовь этой гордой и независимой женщины дороже всех завоеванных сокровищ. И за нее Девлину придется заплатить высокую цену – цену собственного сердца, запылавшего в огне неодолимой страсти…
«Не от мира сего», «чудачка» – так говорили про юную Ханну Магуайр. И в самом деле, как еще назвать скромную девушку, которая учит детей в миссионерской школе в маленьком городке среди зеленых холмов Айдахо? Но суровый стрелок Крид Брэттон, однажды спасший Ханне жизнь, сумел увидеть в ней прелестную женщину, готовую разделить с настоящим мужчиной и опасность, и минуты счастья, и ночи пламенной, необузданной страсти…Сильный мужчина, привлекательная женщина, страсть такая же неуправляемая, как и сам дикий житель Америки.
С губ очаровательной Ганны, воспитанной отцом-проповедником, не сходила гордая улыбка покорительницы природы. Влюбленной в бескрайние просторы Айдахо девушке все было нипочем — и лютая злоба завистников, и свист бандитских пуль, и грозные раскаты индейских барабанов.И только мужественному охотнику, не раз выручавшему ее в беде, удалось поразить ее сердце. Но ему самому было не до сантиментов. Последнее, о чем он подумал, — это шашни с какой-то девчонкой… Безразлично — почитательницей Библии, красоткой, или искательницей приключений.Наших героев ожидает тернистый путь от непонимания к яростному желанию, которое заставит отбросить предрассудки, отдавшись испепеляющему чувству.
Роман повествует о событиях, происходивших в Шотландии в начале 14 века. Подлинные исторические факты переплетаются с приключениями влюбленных героев книги – Дэлласа и Изабель, представителей двух враждующих кланов.
Юная Уитни Брэдфорд писала приключенческие романы о бандитах Дикого Запада — и больше всего хотела увидеть хоть одного из демонических героев прерий воочию и услышать, как он рассказывает о себе.Но, как известно, желания имеют скверное свойство сбываться… и вот уже Уитни — пленница одного из опаснейших людей Аризоны, черноволосого Каттера, мужчины, упорно видящего в писательнице всего лишь прекрасную, желанную женщину, любви которой он готов добиться любыми средствами…
Если хочешь отомстить врагу, отними у него самое дорогое! Так считал отчаянный и безжалостный техасский бандит Кейл Хардин.Похищая Хлою, юную и невинную племянницу своего смертельного врага, он и не подозревал, что загоняет в ловушку сам себя... Ведь красота, гордость и чистота рыжекудрой пленницы постепенно, исподволь все больше покоряют сердце Кейла, и скоро он уже пылает в огне истинной страсти – страсти, которая приходит к мужчине только раз...
Жестокая помещица Мария Долгорукая манипулирует своими дочерьми и мечтает завладеть соседским поместьем Корфов. Ее старшая дочь, Лиза Долгорукая, не забыла своей детской любви к Владимиру Корфу. А княгиня прочит Лизу за ненавистного Забалуева, предводителя уездного дворянства. Покорится ли Лиза материнской воле? За что Долгорукая так ненавидит Корфов? И не Забалуев ли стоит за темными делами, творящимися в уезде?Наташа Репнина влюблена в друга Репнина и Корфа — Андрея Долгорукого, сына самовластной княгини.Андрей разрывается между чувствами к Наташе и влечением к крепостной девушке Татьяне…
Продолжение самого прославленного романа Джейн Остен — от автора «Поющих в терновнике»!Джейн Остен — одна из величайших писателей XIX века, классик английской прозы, чьи произведения по-прежнему любят и критики, и литературоведы, и обычные читатели, и кинематографисты, не устающие их экранизировать.Существует литературная легенда: Остен планировала написать продолжение самого прославленного своего романа, «Гордость и предубеждение», — но ранняя смерть помешала этим планам.Уже в наши дни за это продолжение взялась сама Колин Маккалоу — автор великолепных — «Поющих в терновнике».Возможно, ее версия судьбы и приключений одной из сестер Беннет — решительной суфражистки Мэри — сильно отличается от того, что задумывала сама Остен.Но разве это делает ее роман менее талантливым и увлекательным?
Они встретились в Ницце — венгерский граф, одержимый желанием отомстить злодею, чуть не сделавшему его калекой и похитившему возлюбленную, и юная русская княжна, безнадежно влюбленная в женатого человека. Презрев светские приличия, они решают вместе отправиться в опасное путешествие, преследуя каждый свои цели и не ведая, что от судьбы не убежать. А их судьба — быть вместе.
Она узнала его. Лицо этого человека невозможно забыть. Кьяра поклялась, что отомстит за сестру. Негодяй получит свое. Вот только… Сердце подсказывает, что душа его чиста. А сердце никогда ее не обманывало…
В библиотеке Кембриджского университета историк Клер Донован находит старинный дневник с шифрованными записями. Ей удается подобрать ключ к шифру, и она узнает, что дневник принадлежал женщине-врачу Анне Девлин, которая лечила придворных английского короля Карла Второго в тот самый период, когда в Лондоне произошла серия загадочных убийств. Жестокий убийца, имя которого так и осталось неизвестным, вырезал на телах жертв непонятные символы. Клер загорается идеей расшифровать дневник и раскрыть загадку давно забытых преступлений…Впервые на русском языке! От автора бестселлера «Письмо Россетти».
Горем и бедой обернулось Марине Мнишек восхождение на русский престол. Ее прекрасный супруг Димитрий, который ради ее прекрасных глаз готов был покорить и бросить к ее ногам огромную страну, убит дикими московитами как злодей и самозванец. Теми самыми, которые только что клялись ему в верности и преданности… Что ждет теперь новую русскую царицу, которая венчалась на царство даже раньше своего мужа? Кто она — бедная гонимая самозванка? Или все-таки царица, которой не хватает лишь престола и… любви?..Ранее роман «Пани царица» выходил под названием «Престол для прекрасной самозванки».
Блестящему молодому лорду Майклу Анстрадеру-Уэдерби обеспечено и членство в парламенте, и успешная карьера, и положение в свете…Не хватает только ИДЕАЛЬНОЙ ЖЕНЫ – благовоспитанной девушки из семьи какого-нибудь известного политического деятеля… Девушки, брак с которой упрочил бы положение Майкла в коридорах власти.Невеста есть, но… Майкл неожиданно влюбился в экстравагантную молодую тетушку своей избранницы – леди Кэролайн Сатклиф. И изнывает от страсти и желания, даже не понимая, сколь тонкую игру ведет с ним возлюбленная…
Аннабел Пейтон поклялась, что никогда не уступит домогательствам мужчины, пока на пальце ее не будет сверкать обручальное кольцо. Однако именно она, поддавшись магии лунной ночи и чарам опытного соблазнителя, становится любовницей циника и ловеласа Саймона Ханта, отнюдь не намеренного вступать в брак!Конец надеждам и мечтам?Аннабел вовсе так не считает.Уж она-то точно найдет способ превратить коварного обольстителя в сгорающего от страсти влюбленного!
Огромное наследство, доставшееся красавице Рослин Чедвик, оказалось истинным проклятием, ибо теперь богатую невесту просто преследовали охотники за приданым. Спасением казалось немедленное замужество, но трудно было представить себе супругом Рослин циничного лондонского повесу Энтони Мэлори. Однако, повинуясь зову сердца, шотландская красавица доверилась обаятельному, великолепному мужчине…
Пенелопа Федерингтон была влюблена в старшего брата своей лучшей подруги с самого детства… а он, естественно, не обращал на смешную девчонку ни малейшего внимания!Теперь же, годы спустя, Колин Бриджертон возвращается из-за границы и внезапно понимает, что маленькая девочка превратилась в прелестную девушку, которая достойна стать его женой. Тем более что он устал от холостяцкой жизни. Великолепно? Не совсем…Потому что Пенелопа снова и снова отвечает на ухаживания Колика ядовитыми насмешками. А он сходит с ума от охватившей его безумной страсти…