Лунная дорожка - [6]

Шрифт
Интервал

— Может быть, выпьем что-нибудь? — спросил он.

— О да, — поспешно ответила она и подошла к тумбочке, радуясь небольшой передышке. — Хотите шампанского?

— Только с тобой вместе, — ответил незнакомец. — Ты ведь не против?

Мэри задумалась, все еще пребывая в состоянии нерешительности. Одно из правил клуба гласило, что шампанское предназначено только для клиента. Девушка не имеет права пить его одна. Она поставила бутылку обратно в ведерко со льдом.

— Я не хочу, — хрипло произнесла она.

— В этом мы с тобой солидарны, — сказал мужчина. — Вот видишь, у нас уже есть что-то общее, не так ли? — На его лице появилась легкая насмешка. Он вновь задумчиво посмотрел на девушку, и глаза его слегка прикрылись.

— Я знаю, ты неплохо поешь, — добавил он. — Так, может быть, у тебя есть и другие таланты? — Он прилег на подушки, словно изготовившись для удовольствия. — Начнем?

Это была не просьба, но требование. Мэри нехотя кивнула и встала перед ним на расстоянии, слегка превышающем вытянутую руку. Потом медленно начала двигаться в такт играющей музыке.

2

Она солгала Сью, когда сказала, что не танцует. На самом деле танцы были страстным увлечением в ее прежней жизни. Она была завсегдатаем бесчисленных вечеринок, ходила на дискотеки и в клубы так часто, как только могла себе позволить.

Сейчас играла совершенно другая музыка. Она была медленная, раскачивающая и искушающая. Цель танцовщицы состояла в том, чтобы побудить пристально наблюдающего за ней человека раскошелиться, выкладывая купюру за купюрой за каждое новое откровение.

Вот и все, что требовалось от нее, чтобы… выжить. Мэри отчаянно пыталась вспомнить напутствия Эстерситы. Улыбаться, но избегать прямого взгляда.

В задумчивых глазах незнакомца не читалось ни единого намека на похоть. Странно, он ведь сам просил хозяйку клуба вызвать ее, удивленно думала Мэри. Так почему же его взгляд так рассеян? Неужели она так скучна и неинтересна? Ей нужно постараться, иначе Сью накажет ее.

Мэри начала совершать волнообразные движения телом, а рука тем временем скользила вверх-вниз, повторяя линию бедер, иногда слегка приподнимая подол и без того короткой юбки. Мэри заметила, как брови мужчины приподнялись от осознания прозрачного намека в действиях танцовщицы.

— Почему бы тебе не подойти поближе? — мягко попросил он. — Или только за дополнительную плату?

Мэри недоверчиво покачала головой.

— Тебе нечего бояться, я не кусаюсь, если только меня специально не попросить. Насколько мне известно, по здешним правилам мне дозволено лишь смотреть, но не прикасаться.

Правилам? В таком заведении, как это? Мэри горько усмехнулась про себя. Какие здесь вообще могут быть правила? Он что, сумасшедший или просто по-детски наивен?

— Ну, во всяком случае без разрешения, — лениво добавил незнакомец. — Что, как я полагаю, мне не светит. — Он достал из кармана бумажник. — Возможно, это смягчит твое сердце? — Он извлек пару купюр и положил их на тумбочку возле ведерка с шампанским. — Может быть, ускорим представление? Просто чтобы мой вечер не был безвозвратно потерян.

Другими словами, он предлагает ей раздеться. В животе у Мэри забурлило, когда она вспомнила, как мало на ней надето. Бюстгальтера нет вовсе, лишь трусики. Которые тоже придется снять…

Ей пришло в голову, что незнакомец окажется вторым мужчиной в ее жизни, кто увидит ее обнаженной. Первым, конечно, был Армандо, но тот всегда слишком торопился, чтобы уделять ее телу какое-то внимание. Мэри с содроганием вспомнила, как Армандо толкал ее на кровать, наваливаясь сверху и буквально вдавливая в матрац. А потом начинались болезненные толчки и стоны, которые, как ей казалось, никогда не прекратятся…

И все это предстоит снова.

— Так я жду, Мэри…

Если раньше он казался безразличным, то сейчас проявлял пристальный интерес, взгляд был немигающими и серьезным, почти аналитическим, словно он изучал ее в микроскоп, желая сделать какое-то открытие. Мэри резко повернулась, и подол ее юбки взметнулся вверх. Она двигалась вслепую, автоматически, в то время как в голове царил полный хаос.

Молния на платье была сбоку и тянулась от груди до бедер. Как только она расстегнет ее, платье просто соскользнет вниз. После чего путь к отступлению будет отрезан. Трясущимися пальцами она сначала отстегнула крохотный крючок, потом нащупала металлический язычок молнии.

И застыла, испытывая возмущение и гнев по поводу того, что собирается сделать. Мэри перехватила взгляд незнакомца, и в ее глазах мелькнул вызов.

— Я не могу, — хрипло проговорила она. — Простите, но я просто… не могу.

Она опустилась на ковер и закрыла лицо руками. Затаив дыхание, Мэри ожидала возмущения со стороны незнакомца, понимая, что его гнев будет обоснованным. Возможно, он даже применит насилие. Или просто позовет сюда Сью, а та и того хуже — Гонсало. Но на ее решение это не повлияет, вдруг осознала она со странным спокойствием. Она не сможет раздеться перед этим человеком. И ни перед кем.

Кроме того, она не позволит ему никакой близости, на которую он, может быть, рассчитывает благодаря своему кошельку. Нет, лучше умереть…

Хотя смерть — это не самое худшее, что может с ней случиться. Тишина в комнате казалась бесконечной. Возможно, он уже вышел — так же тихо и незаметно, как появился, подумала она, отважившись открыть глаза.


Еще от автора Джейн Харри
Предчувствие страсти

Жениться совсем не трудно – трудно быть женатым. Эту простую в общем-то истину не знал Гейбриел Верн, иначе ни за что не взял бы в жены девушку, которую выбрал для него отец. Семейная жизнь не заладилась с первого же дня, и молодые супруги все три года состояли в браке лишь номинально. Однако не было бы счастья, да несчастье помогло: умирает старый мистер Верн и, прежде чем развестись, Гейбриел и Джоанна должны выполнить последнюю волю усопшего, содержащуюся в более чем странном завещании…


Никому не уступлю

Застигнутая в дороге проливным дождем, Дженет Литтон подбирает на шоссе молоденькую девушку. Юная Флора, наивная и ветреная, рассказывает ей, что сбежала от жестокого жениха, чтобы выйти замуж по любви. А вскоре Дженет арестовывает полиция – по обвинению в похищении.Так героиня романа знакомится с Леоном де Астеном. Между ними чуть ли не с первого взгляда возникает страстное влечение. Однако Дженет уверена: он хочет сделать ее лишь своей любовницей, жениться же намерен на другой – из соображений выгоды. Поэтому она всеми силами борется со своим непрошеным чувством.


Бразильские каникулы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рай подождет

Нелегкие испытания выпали на долю юной Ребекки Кармак. Преждевременная смерть отца, конфискация имущества… Вдвоем с младшей сестрой она вынуждена переселиться в комнату для прислуги и зарабатывать на жизнь, обслуживая Райана Бизера — нового хозяина их прежнего поместья Мэнтра Хилл. А тут еще возвращается с оксфордским дипломом в кармане ее первая любовь Эрвин Лестор. Но вместо того чтобы кинуться в объятия молодого человека, она всячески сторонится его. И на то есть серьезные причины. Ребекка верит, что рано или поздно все переменится к лучшему, и судьба действительно щедро вознаграждает ее…


Только ты

Стеффи Уодсворд абсолютно счастлива. Она занята любимым делом — реставрацией и дизайном старинного поместья Корнуэлл-Хаус. А когда из Италии вернется Армандо Манчини, они поженятся и заживут в этом доме. Однако жестокая Судьба ломает все ее планы: после многолетнего перерыва в ее жизни опять появляется товарищ детских игр Гарри Блейк, которого она давно считает свои заклятым врагом.А вот Армандо исчезает, оставив ей непомерные долги за ремонт поместья. Что ждет ее?


Безумие любви

В ранней юности, став жертвой изощренного надругательства, Дороти Ламметс замкнулась в себе.Странное стечение обстоятельств вновь сталкивает девушку с Ником Моблейном, демоническим героем ее кошмарных видений. И тогда она дает себе клятву освободиться от колдовского наваждения…


Рекомендуем почитать
Шанс

Грейди Родж красив и успешен, в жизни его всё устраивает, пока одна сумасшедшая не бросается под колёса его автомобиля, чтобы спасти ребёнка, а затем исчезает без следа. Он повсюду разыскивал таинственную девушку, пока через год их пути снова не пересекаются самым неожиданным образом. На этот раз он не собирается так легко её упустить.Пережив страшную потерю, Ханна Спэроу уже пять лет живёт только работой. Она замкнулась и закрылась от мира. Когда в её жизнь, как ураган, врывается Грейди, она сперва хочет поскорее от него избавиться.


Моя личная Смерть

Когда он вывел ее из клуба, была полночь. Во всех мирах уже знали, что Смерть нашла свою любовь, того — кому она не опасна. Того, кто умереть не может. Диониса — бессмертного парня, который вынес все человеческие страдания на себе. Они просто шли, взявшись за руки, наслаждались тем, что так давно искали — друг другом. Вдогонку же им летели белоснежные снежинки, которые, касаясь кожи Морте, согревали ее сердце, растапливая вокруг него тысячелетний лед.


Полузабытое искушение

Флинн разводится с женой, закрутившей интрижку с его братом, да и на работе у него все не так гладко. Кому еще он может рассказать о своих проблемах без утайки, как не лучшей подруге еще со студенческих времен – Сабрине? Но многолетней дружбе предстоит серьезное испытание на прочность, к которому оба совсем не готовы.


Три года, тринадцать часов и пятьдесят девять минут

Эдвард решает устроить Белле сюрприз и преподнести ей в рождественскую ночь долгожданное обручальное кольцо, руку и сердце. Только вот незадача: между влюбленными протянулась пропасть длиной в океан и полтора континента, а синоптики прогнозируют настоящий праздничный снег, способный парализовать работу аэропортов и заблокировать все дороги…


Кольцо в знак мести

Антонио Аркури много лет вынашивает план мести собственному отцу, разрушившему жизнь его матери и сестры, и вот наконец ему предоставляется шанс поквитаться с ним. Но в план Антонио неожиданным образом оказывается посвящена личная помощница Эмма Гилхэм, к которой он воспылал страстью с первой встречи. И теперь перед ним выбор: отказаться от своей мести ради того, чтобы быть достойным любимой женщины, или позволить возобладать темной стороне своей души.


Чардым остров

Книга про жизнь советскую… Кто был тогда студентом, тот непременно её прочтёт. Прочесть книгу интересно будет не только тем, кто учился в вузах или техникумах, но всем, кто молодость свою считает счастливым временем любви и дружбы, кто мечтал и постигал. Современной молодёжи 21-ого века книга эта будет не только любопытной, но и полезной, так как события описанные в ней, хотя и приукрашены немного, но атмосфера советского времени передана без восхвалений и восторгов и без всякого очернительства. Желаю читателям погружения в реальную действительность советской молодёжи.


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…