Лучший из миров - [9]

Шрифт
Интервал

Приехав в поместье Фарли, Ксавье тоже был настроен серьезно. Он знал, что отныне несет ответственность за все здесь — дом, землю, арендаторов, урожай зерна, титул, будущее своего рода.

— Хорошо, хорошо, — поспешно сказал Халлорен. — Итак, кто значится первой в вашем списке претенденток?

— Мелинда Эдвардс, — ответил Ксавье, хотя у него на языке вертелось совсем другое имя.

— О, это настоящий бриллиант! — воскликнул виконт и тяжело вздохнул. — Жаль только, она совсем не смотрит в мою сторону. Она из хорошей семьи, ее дед — герцог Кенфелд. Брат Мелинды питает слабость к породистым скакунам. Впрочем, вас этим не удивишь. Вы можете себе позволить еще и не такое, не правда ли? Ха-ха!

— Очень забавно, — сказал Ксавье. — А что вы скажете о мисс Рейчел Бейкли?

— Я вижу, вас интересуют только хорошенькие девицы?

— Я стремлюсь собрать сведения обо всех, кто так или иначе может стать моей невестой.

— Хорошо. Мисс Бейкли принимает ухаживания лорда Фокстона. — Халлорен пристально взглянул на Ксавье. — Впрочем, вас это не должно останавливать. Если вы захотите, она станет вашей.

В течение двадцати минут они обсуждали кандидатуры других девушек. Все они были порядочными, благовоспитанными молодыми леди из хороших семей. Каждая из них была достойна стать графиней Мэтсон.

Но из головы Ксавье во время всего этого разговора не выходило одно женское имя. Он долго не решался произнести его вслух. Шарлотта Бирлинг… Ксавье убеждал себя в том, что не произойдет ничего страшного, если он задаст Халлорену несколько вопросов о ней.

В конце концов, Шарлотта вполне могла войти в его список потенциальных невест. Она была незамужней молодой леди из приличной семьи.

Ксавье сделал для храбрости несколько глотков портвейна.

— А что вы думаете о Шарлотте Бирлинг? — стараясь не выдать своего волнения, наконец спросил он.

— О ком?

— О мисс Бирлинг, Шарлотте Бирлинг, дочери лорда и леди Бирлинг.

— Ах да, конечно! Вы имеете в виду ту высокую девицу, о которой, по существу, и сказать-то нечего. — Халлорен приподнял бровь. — Вы это серьезно, Мэтсон?

Ксавье пожал плечами, стараясь выглядеть невозмутимым:

— Я просто так спросил, из любопытства.

— Ну хорошо, расскажу все, что знаю. Она приходится кузиной леди Софии Трокмортон, которая лет двенадцать назад вышла замуж за Истерли. Этот парень совершил какой-то проступок — не помню, какой именно — и покинул Англию. Из-за этого в обществе разразился ужасный скандал, в центре которого оказалась бедняжка София. — Виконт наклонился вперед: — Бирлинги не допустят, чтобы подобная судьба постигла их единственную дочь. Они искренне рады тому, что она не красавица и за ней не увивается толпа повес. Родители выдадут Шарлотту замуж за какого-нибудь старого олуха. Они сделают все для того, чтобы избежать возможных скандалов. Теперь, когда Истерли попал в новую историю и его подозревают в краже браслета, барон и баронесса Бирлинг как никогда беспокоятся за честь своей семьи. — Халлорен засмеялся. — Поэтому они и на пушечный выстрел не подпустят к своей дочери таких кавалеров, как вы.

— Но почему, позвольте спросить? Что такого ужасного я успел натворить?

— Перестаньте, приятель. Все вокруг знают, что вы пользуетесь благосклонностью леди Ибсен. С моей точки зрения, завоевать такую женщину — великий подвиг.

Приподняв бровь, Ксавье подцепил на вилку кусочек запеченной ветчины. Он не любил обсуждать чьи бы то ни было интимные дела.

То, что Халлорен рассказал о Шарлотте Бирлинг, было очень ценной информацией. Теперь Ксавье стало понятно, почему ее мать так странно вела себя на балу. Она боялась, что знакомство ее дочери с графом Мэтсоном приведет к скандалу.

Единственное, с чем Ксавье был не согласен, — это с оценкой Халлореном внешности мисс Шарлотты. Шарлотта не принадлежала к тому типу женщин, которые всегда нравились Ксавье. Он предпочитал миниатюрных игривых красоток. Излишняя настороженность родителей Шарлотты наверняка отпугивала от нее большинство кавалеров. Ухаживание за ней было сопряжено с трудностями и могло причинить неприятности. Поэтому потенциальные кавалеры держались подальше от Шарлотты.

Однако Ксавье был не из пугливых. Он считал Шарлотту красавицей, несмотря на то что ее красота была неброской и скорее внутренней, чем внешней. Но Ксавье сумел разглядеть и высоко оценить ее. И тот факт, что эта девушка была недосягаема, делал ее в глазах Ксавье еще более привлекательной и желанной.

Да, он хотел Шарлотту, хотел коснуться ее теплой кожи, хотел увидеть, как она выглядит без одежды, с распущенными волосами.

— Значит, вы уже сократили свой список до шести персон? — спросил Халлорен.

Ксавье встрепенулся, выходя из задумчивости.

— Да.

— У вас прекрасный вкус, должен признаться, — одобрил Халлорен. — Вам будет очень трудно сделать окончательный выбор.

— Несомненно, — кивнул Ксавье, хотя уже понимал, что его список сократился до одной-единственной кандидатуры — до Шарлотты. Но эту девушку будет очень труднозавоевать.

Осушив бокал, Ксавье подал знак официанту снова наполнить его портвейном. Ему хотелось напиться. Все происходящее выглядело комичным, однако Ксавье почему-то было не до смеха.


Еще от автора Сюзанна Энок
Скандальное пари

Знаменитый ловелас лондонского света герцог Уиклифф прекрасно понимал, что может соблазнить ЛЮБУЮ женщину. Почему же тогда холодная красавица Эмма Гренвилл так упорно отвергает все ухаживания и противостоит его неотразимым чарам?Герцог должен, обязан влюбить в себя эту недоступную гордячку. Но обольщение — оружие опасное, и однажды охотничий азарт вполне может превратиться в ИСТИННУЮ, ЖАРКУЮ, НЕПРЕОДОЛИМУЮ страсть…


Как соблазнить герцога

София Уайт — нарушительница всех мыслимых и немыслимых викторианских приличий. Она — незаконорожденная, сама зарабатывает себе на жизнь, но совершенно не беспокоится из-за этого. И, самое ужасное, у нее были романы, а она вовсе не считает себя падшей женщиной!И в эту скандальную особу до безумия влюблен самый завидный холостяк высшего общества — Адам Басвич, герцог Гривз.Адам понимает: свет никогда не поймет и не простит, если он последует голосу сердца, а не разума и женится на Софии. Его репутация будет безнадежно испорчена, он станет изгоем.


Прелестная наставница

Гувернантка должна беречь репутацию как зеницу ока. Должна забыть о том, что она женщина. И упаси ее Бог влюбиться в своего работодателя. Юная Александра Галлант прекрасно знала эти правила. Но могла ли она противостоять поистине дьявольским чарам мужественного Люсьена Балфура, мужчины, потерявшего счет своим победам над первыми красавицами Англии? Могла ли бороться с неистовой силой страсти, что охватила ее, точно пожар, и навеки изменила ее судьбу?..


Встречай меня в полночь

Лукавая остроумная Виктория Фонтейн неизменно шокировала чопорный лондонский свет — и неизменно отпугивала поклонников. Всех, кроме скандально знаменитого лорда Олторпа — самого лихого повесы Англии. Лишь ему одному выходки «дерзкой девчонки» кажутся не пугающими, а забавными. Только он один способен угадать в Виктории страстную, нежную женщину, мечтающую любить и быть любимой, принадлежать возлюбленному душой и телом и безраздельно властвовать над ним.


От ненависти до любви…

Несколько лет назад легкомысленный повеса Оливер Уоррен, маркиз Хейбери, и прелестная молодая вдова Диана Бенчли встретились на континенте и полюбили друг друга… а через две недели бурного романа Оливер исчез без объяснений, оставив Диану с разбитым сердцем. Теперь она возвращается в Лондон, чтобы открыть игорный клуб для джентльменов, – и без зазрения совести шантажом вынуждает бывшего любовника помочь ей. Как же они ненавидят друг друга! Настолько, что дня друг без друга не могут прожить, – и сами не понимают, что никакая это не ненависть, а все та же любовь…


Как очаровать графа

Бывший разведчик граф Уэстфолл пусть и с неохотой, но все же согласился найти и выследить молодую гувернантку Рейчел Ньюбери: ведь, по заявлению маркиза Эбберлинга, эта девушка виновна в убийстве его жены! Поиски длились долго, но внезапно Уэстфолл буквально натолкнулся на Рейчел, ставшую под именем Эмили Портсмен новой звездой знаменитого игорного клуба «Тантал» для джентльменов из высшего общества. Пора выдать преступницу маркизу и забыть о ней, но сердце, бьющееся сильнее при каждом взгляде на очаровательную Эмили, подсказывает графу: нет, эта девушка не может быть убийцей.


Рекомендуем почитать
Тайная жена Казановы

Венеция, XVIII век. Жизнь Катерины Капретте спокойна и размеренна. А двадцать лет назад она бурлила любовными авантюрами и сладострастными приключениями — ведь когда девушке было четырнадцать, в нее влюбился сам Казанова, знаменитый соблазнитель. Для того чтобы удержать его рядом с собой и обязать жениться, Катерина решилась на отчаянный шаг… За это родители отправили ее в монастырь. Спустя годы давняя соперница Катерины Марина начинает грязный шантаж, всеми силами стараясь раскрыть шокирующие и головокружительные тайны жены Казановы…


Жемчужина Корсики

В V веке племя вандалов разоряет один из процветающих городов Римской империи – Карфаген. Десятилетняя девочка Юлия захвачена в плен и продана в рабство Евтолмию – богатому торговцу из Сирии. Нелегко приходится подрастающей красавице среди чуждых по вере людей, завистливых и сластолюбивых взглядов, каждодневного изнуряющего труда. Но вот, наконец, казалось, молодую девушку постигает удача – в Юлию влюбляется её хозяин Евтолмий. И тут господин и рабыня отправляются в морское путешествие…


Последний пророк

Фарадей Хайтауэр, успешный практикующий врач, потеряв жену, которая умерла во время тяжелых родов на корабле в Атлантике, теряет веру в Бога и, оставив свое ремесло, отправляется путешествовать по свету в поисках утраченного. Не найдя ответов на мучившие его вопросы и не обретя душевного покоя и смирения, он решает проститься с жизнью. Но неожиданный ночной визит старой цыганки мешает свершиться задуманному. Цыганка уверяет Фарадея, что она послана к нему его умершей женой, и велит собираться в новое путешествие…


Урок удовольствия

С момента, как Король призвал мужа леди Элеонор в крестовый поход, она молилась о его благополучном возвращении. Находясь на Святых землях, сэр Гевин посылал домой необыкновенные богатства: гобелены, специи, масла. Но среди роскошных тканей лежала книга с изображением любовников, сплетённых в экзотической позе, о которой леди и не мыслила. Элеонор провела много одиноких ночей, мечтая, чтобы Гевин подарил ей наслаждение таким же образом. Но Гевин вернулся чужим и отстранённым, и Элеонор начинает опасаться, что потеряла единственного мужчину, которого когда-либо любила.


Анна. Тайна Дома Романовых

Так начинались едва ли не все самые драматические, самые безум-ные истории о любви. Российский самодержец Павел I на балу обратил внимание на дочь московского сенатора Анну Лопухину… И весь мир для него вдруг мгновенно преобразился. Куда делись императорская невозмутимость, сдержанность и самообладание? Непозволительные чувства хлынули, как цунами, смыв в туманную даль бесконечные заботы и тревоги о судьбе России. Вмиг охладел некогда пылкий интерес к фаворитке Нелидовой. В сердце государя теперь была только она, юное, божественное создание, и она оставалась там до жуткой кончины Павла I. По сей день с полотен художников, писавших портреты Лопухиной, смотрит на нас очаровательная молодая женщина с большими темными глазами, которые как бы говорят: «Я была рождена для тихой семейной жизни, но, увы, вышло совсем по-другому…».


Последняя ошибка императора

Может ли любовь погубить империю? Какой беспристрастный свидетель поможет точнее понять минувшую эпоху, лучше, чем свидетельства современников и исторические документы? Российские императоры, их жены, фавориты и фаворитки – загадочные истории и необычные повороты сюжета. Борьба за власть и придворные интриги. О женской любви, которую не смогла сломить даже пытка, и как оценил ее первый русский император Петр I. Правители и самозванцы, гении и безумцы, аристократы духа и проходимцы.